Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 64

- Какого хрена? - протирает он лицо ладонями, пытаясь привести себя в чувства.

Некоторые вещи стали постепенно вспоминаться. Герберт вспомнил, как зашёл в туалет, как его мучила головная боль и как он свалился на пол. До него дошло, что он всё-таки потерял тогда сознание. Но антураж палаты отличался от убранства больницы, в которой он был накануне. Вероятно, его отвезли в другое место.

- Так, стоп! - рывком поднялся он с кровати.

Ему ни в коем случае нельзя показываться обычным людским докторам. После даже вполне стандартного осмотра, всплывёт наружу то, что он вампир. Этого нельзя допустить. А вдруг, это уже случилось?

Герберт поднялся с кровати и направился к двери. В коридоре стоял Наскис и разговаривал с кем-то по телефону. Заметив Герберта, он поднял ладонь, прося подождать.

- Да, он очнулся, - говорит в трубку Наскис. - Как раз вот из палаты выглянул... Ага, выглядит как огурчик. Зелёный весь... Хах, да ладно, я шучу. Нормально он выглядит.

- Что происходит? - тихо спросил Герберт.

- Подожди, - отвернулся Наскис.

Голос, кажется, принадлежавший Еве что-то ему объяснял. Герберт особо не вслушивался, так как всё ещё приходил в себя. Попрощавшись с ней, Наскис положил трубку и вопрошающе посмотрел на старика. Видимо, его попросили подождать, пока он очнётся.

- Ну что, живой?

- Кто меня сюда притащил? - спрашивает Герберт.

- Какой-то мужик нашёл тебя в туалете валяющимся на полу. Мы с Евой еле выволокли тебя в зал. Охренеть, ты оказался очень тяжёлым.

Герберт вздохнул.

- М-да... дерьмовая ситуация.

- Тебе надо спасибо сказать тому пузатому клоуну, - говорит Наскис.

- Чего? Какому клоуну?

- Ну... Курский Матвей. Тот меценат из собрания. Это он отвёз тебя в эту клинику. В отличие от той, где было собрание, тут хотя бы нормальные врачи работают.

Вот как раз этот человек всё это слышал. Он подходит со стороны и немного сердито осматривает Наскиса. Практически сверлит своим взглядом, но, при этом, сохраняя на лице натянутую улыбку.

- Клоун на месте, - сказал он.

- Ой, извините, - смущённо потёр лоб Наскис. - У меня просто... манера речи бывает грубая. Не берите на свой счёт.

- Да ладно, не переживайте. Мне всё равно, кто и что про меня думает. Я человек действия, мне некогда тратить время на эту чепуху.

Герберт повернулся к нему. Все вокруг ведут себя так спокойно. Доктора, санитары, медсёстры. Даже Наскис с этим мужиком ничего не подозревают. Неужели доктора не провели никакого обследования? Такого просто не может быть. Они сразу должны были раскрыть непривычную анатомию Герберта. Но, судя по всему, по какой-то причине, этого не случилось.

- Спасибо, что притащили меня сюда, - говорит Герберт. - Жаль, что я заставил вас потратить своё время.

- Ничего страшного, - Матвей положил ему руку на плечо. - Я далеко не всегда могут позволить себе вот так спонтанно помочь человеку. В такие моменты я перестаю чувствовать себя злодеем.

- Хэх, что это значит?

- В вашем возрасте вы должны понимать, что все мы не идеальны. Что часто внутри нас есть что-то злое и тёмное. Я борюсь с ним, помогая людям.

Наскис рассмеялся.

- Извините меня, но это какая-то пафосная дичь.

- Согласен, - улыбнулся Матвей и тоже засмеялся. - Я отвёз старика в больницу просто, чтобы выглядеть героем в глазах людей. Вы бы видели их рожи, когда я самоотверженно бросился на помощь.





- Ну, - откашлялся Наскис, - когда-нибудь я пойму этот странный юмор.

Герберт присел на мягкую лавочку, выставленную под стенкой. Ноги не так хорошо держат, как того бы хотелось. Некая слабость всё ещё витает в воздухе.

- Что со мной? - спрашивает он. - Это болезнь?

- Переутомление, - сказал Матвей. - Доктора мне так и разъяснили.

Этот человек что-то скрывает. Как-то неискренне всё это звучит. Никакого переутомления и в помине нет. Учитывая вольный график работы, Герберт часами валяется в кровати как боров и спит по двенадцать часов. Скорее всего, это ложь.

- То есть, я могу идти домой? - Герберт решает подыграть Матвею.

Даже если ему и известно что-то о Герберте, то пока раскрывать это в разговоре не стоит.

- Ну, не совсем. Для начала нужно будет получить выписку у врача.

- Ладно.

В кабинете врача сильно пахло сигаретами. Сразу войдя внутрь, Герберт ловко подметил глазом лежащую в углу пепельницу. Выглядит так, будто её в ярости бросили об стену. Либо, это просто мрачная догадка. Герберт не понимает что происходит, поэтому паранойя и рисует в его голове такие сценарии.

- Ну, всё, вы можете идти, - говорит доктор, закончив свои дела.

- Да, спасибо. А вы ничего подозрительного не замечали при осмотре?

Доктор немного нервно постучал пальцами по столу, но потом резко перестал и улыбнулся.

- Нет. Разве что только следы от велосипедных шин у вас на штанине.

Герберт глянул на свои брюки и тихо выругался под нос.

- Я неудачно упал с велосипеда.

- В следующий раз будьте осторожней, - доктор наклонился над столом и перешёл на шёпот. - Я больше никогда не хочу иметь дела с вами.

Он точно что-то знал.

- Что вы знаете? - спрашивает Герберт.

- Просто уходите. Нам не стоит разговаривать. Уходите и всё. Окей?

Теперь сомнений не было. Здесь явно что-то не чисто. Герберт встал из-за стола и направился к выходу, думая о том, что же тут произошло на самом деле.

- Ну что, тебя подкинуть домой? - спрашивает Наскис у выхода из клиники.

- Да... было бы неплохо. Только я бы ещё хотел забрать свой велик обратно. Я оставил его у той больницы.

- А, да всё нормуль. Его Ева забрала, так что можешь не переживать.

Пока Наскис вёз его домой, он прокручивал в голове разговор с врачом. Ему заплатили? Запугали? Или же, может быть, он сам решил утаить информацию для каких-то личных целей? Выбивать из него информацию Герберт не хотел. Это слишком жёстко, и это в прошлом. Все эти зверские методы пора отбросить, иначе проблемы только продолжат накапливаться.

Герберт почесал бороду. Или всё-таки завалить этого долбаного врача? Один раз, как говорится... Ну, в общем, эта скользкая мысль не получила развития. Врача он решил не трогать.

Ладно, я не буду сильно томить вас размышлениями насчёт Матвея Курского. Вас интересует, злодей ли он? Затевает ли он что-то? Ну, я бы не был настолько категоричен в подобной оценке.

После беседы с Гербертом, Матвей Курский отправился домой. Жил он, мягко говоря, не бедно. В большом особняке вместе с огромной семьёй. Жена, двое детей, родители и родители жены - вся эта мощная компания комфортно помещалась в таком роскошном жилье. Из этого можно вычленить, как минимум, то, что этот человек весьма компанейский.