Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 9

Женщина сошла с ума из-за того, что ее муж, бывший, кстати, сел в тюрьму на тридцать лет, а ее лишили родительских прав на Дадли и опекунство над Гарри, вот она и посчитала, что в этом виноват Гарри — нелюбимый племянник, сын нелюбимой сестры.

Комментарий к Часть 1

Вот и продолжение:)

Ждем, от вас комментарии:)

========== Часть 2 ==========

***

Месяц спустя

Общая палата, глубокая ночь

Гарри Поттер не спал, его интуиция била в огромный колокол, оповещая об опасности, и мальчик решил прислушаться к ней.

И правильно сделал, потому что раздался хлопок, и послышались шаги в сторону палаты мальчика.

Гарри притворился, что спит, предварительно спрятав под одеяло скальпель, что случайно забыла в палате молоденькая медсестра.

Шаги были тихие, но довольно четкие, и направились явно к кровати мальчика, что чувствовалось в воздухе.

— Ну здравствуй, Гарри, — прошептал пожилой голос, когда его обладатель склонился к ребенку и не очень довольным тоном продолжил:

— Ты плохо себя повел, покинув дом Дурслей, давай я узнаю, почему.

Маг достал палочку и уже хотел ее использовать на ребенке, как почувствовал, что его кто-то схватил за бороду.

— Не дёргайтесь, мистер, вы же не хотите потерять свою драгоценную бороду? — враждебно прошипел Гарри, держа скальпель у бороды мага.

— Гарри, мальчик мой, ты не спишь? — удивленно спросил маг. — Отпусти мою бороду, я ведь твой опекун.

— Да неужели, — недовольно сказал Гарри, — вы знаете, кто я, а сами не представились, при этом заявили, что вы мой опекун. Вы думаете, что я вчера родился?!

— Я Альбус Дамблдор, Гарри, твой опекун, — недовольно ответил Дамблдор, чувствуя, что мальчик так и не отпускает его бороду.

Мальчик хмыкнул и, нажав тревожную кнопку, сказал, при этом обрезав бороду Дамблдору:

— Вы мне никто, сэр, так что покиньте мою палату.

Дамблдор сильно разозлился, увидев, что мальчик упорхнул под кровать, и попытался рукой ухватиться за ногу мальчика, дабы его вытащить, но получил в ответ только скальпелем по руке.

— Гарри, что случилось? — взволнованно спросил вошедший Александр, но, увидев Дамблдора, прошипел:

— Что вы здесь делаете, мистер Дамблдор!

— Александр, мальчик мой, это не то, что ты думаешь, — начал оправдываться Дамблдор, чем вывел из себя Адамса.

А Гарри, пока Дамблдор и Адамс разговаривали, тихо вылез из-под кровати и с криком «получай, Черномор!» обрезал длинные волосы волшебника, у которого много имен.

— Ааа! Что ты наделал, мальчишка?! — воскликнул Дамблдор, чувствуя, как стал терять свои магические силы.

— Вы сами виноваты! Нечего было лезть сюда ночью и обвинять меня в том, что меня избили! — с ненавистью прошипел Гарри, зло смотря на «светлого» мага.

— Мы еще встретимся, — злобно прошипел в ответ Альбус и исчез, сильно матерясь и злясь на всех подряд.

Как только Дамблдор ушел, Александр тут же подбежал к Гарри, взволнованно говоря:

— Гарри, ты как, в порядке? Все цело?

— Да, доктор, со мной все хорошо, а вот с этим Дамблдором — нет, — улыбаясь, сказал Гарри, показав бороду и волосы «светлого» мага.

— А кто такой Черномор? — спросил мужчина, убедившись, что с Гарри все хорошо и что мальчик цел.

— Темный колдун из детских сказок, сэр, — спокойно ответил Гарри, разглядывая свои трофеи.

— Понятно, — сказал Александр и продолжил, — Дамблдор — точно уж Черномор, опасный и надоедливый.

— Сэр, вы, кажется, знаете этого Дамблдора, кто он? — задал вопрос Гарри, понимая, что Альбус приходил по его душу.

Александр кивнул, мол, знает, и рассказал абсолютно все, о чем ведал про этого «доброго» дедушку.

— Значит, вы учились в Хогвартсе, — произнес Гарри, выслушав мага, и спросил: — А какой факультет? Просто, я явно тоже буду там учиться, раз вы говорите, что я тоже волшебник.

— На Пуффендуе, Гарри, — улыбаясь, сказал мужчина и добавил: — У меня хорошие новости.





— Какие, сэр? — с интересом спросил мальчик, наблюдая за своим другом.

— С этого момента ты под моей опекой. Как документально, так и магически, — улыбаясь, сказал врач Гарри.

— Спасибо вам, сэр, огромное спасибо! — сказал мальчик, улыбаясь уже своему опекуну, и добавил:

— Простите, сэр, а наш разговор никто не услышит?

— Не волнуйся, все спят, к тому же поставлены чары против подслушивания, — успокоил Гарри Александр и обнял своего подопечного.

И это правда, их никто не слышал, и Гарри, обняв того в ответ, чувствуя запах спирта и медикаментов, с добротой в голосе произнес:

— Спасибо вам, Александр, вы меня спасли.

Комментарий к Часть 2

Вот и продолжение:)

Ждем ваши комментарии:)

========== Часть 3 ==========

***

Несколько лет спустя

Дом семьи Адамс, 1991 год.

Гарри проснулся очень рано, сказалась привычка из прошлой жизни: там он был постоянно занят, директор не давал отдохнуть, да и ожидание третьего сына выматывало до боли в коленях.

Так вот, Гарри поднялся и, застелив постель, пошел готовить завтрак, так как дядя Саша еще спал. Так Гарри звал своего опекуна, который был не против такого простого обращения к нему, даже этому рад.

Гарри спустился на кухню, а там его ждал небольшой сюрприз в виде удивленной морды немецкой овчарки, что с интересом смотрела на ребенка.

— Дядя Саша, а тут на кухне какая-то собака, — сказал громким и немного удивлённым голосом Гарри, позвав своего опекуна.

— А, ты про Лаки? — улыбаясь, сказал вошедший мужчина и продолжил. — Удивительно умная собака, жаль только, что ее хозяин погиб, а она так и не смирилась с потерей.

Гарри, услышав это, все понял и, подойдя к собаке, просто обнял ее, тихо и успокаивающе приговаривая:

— Тихо, моя хорошая. Все хорошо, ты не одна, мне так жаль.

Собака тихо скулила, слушая речь мальчика, и просто положила свою голову на плечо ребенка, выражая тем самым немое «спасибо», ведь она все понимает, а сказать не может.

Гарри улыбнулся уголками губ, смотря на Александра, и сказал очень важные слова:

— Спасибо за друга, дядя Саша, вы самый лучший.

Адамс кивнул и улыбнулся, скрывая боль. Дело в том, что Лаки раньше была собакой его друга, который погиб пару недель назад в перестрелке с грабителями банка.

— Пожалуйста, Гарри. Думаю, вы с Лаки теперь крепко подружитесь, — улыбаясь, сказал мужчина. — Через пару дней мы все вместе сходим в косую аллею за покупками.

Гарри кивнул, просто молча поглаживая великолепную собаку, хорошо обученную и невероятно верную, ведь мальчик уже понял, кем является его новая подруга.

Тем временем в кабинете Дамблдора

Дамблдор собрал всех в своем кабинете для очередного собрания, ну или пустой болтовни, как говорят некоторые маги.

— Скоро приедет Гарри Поттер, — с притворной радостью заявил директор, глядя на своих коллег оценивающим взглядом.

Внешний вид Дамблдора был неважен, волосы и борода так и не отросли, хотя прошло много лет, и никакие зелья не смогли помочь.

— Надеюсь, сынок оленя попадет на Гриффиндор, где ему самое место, — с презрением прошипел профессор зельеварения, считающий, что Гарри такой же, как его отец.

— Северус, ты не прав! — возмутилась Помона, хорошо знающая мальчика, так как она и Александр хорошие друзья, и она часто бывает у них в гостях.

— Ну и что, мне все равно, — пробурчал Северус, недовольный одним лишь присутствием сына школьного врага в их учебном учреждении.

— Ну и сухарь же ты, Северус, — воскликнула недовольно Помона, продолжая, — ты, не зная ребенка, уже вешаешь на него преступления его отца. За такое поведение тебя нужно высечь жгучей крапивой и вымыть рот с мылом!

— Согласен, Помона, — спокойно поддержал коллегу Филиус. — Северус, Гарри еще и сын Лили, если ты не забыл, и да, прочти анатомию.

Северус на это лишь закатил глаза и недовольно пробурчал:

— Мне все равно, ясно вам?! Так что отстаньте от меня!