Страница 8 из 97
Глава 2.1
— Ээ… Босс… — нерешительно и гнусаво мямлит высокий мужик по имени Штырь из общины Фаталити, косясь на ледяной труп Кощея. — А мы, типо, лохов бить не будем? И это… Баб нам новых не обломится?
Дальше он переводит взгляд на приближающуюся толпу. Хотя, я бы назвал это солянкой или винегретом. В подходящий к нам салат входят деревянные сокрушители, земляной голем, скелеты, пара хоббитов, несколько гоблинов, люди и главная изюминка блюда — Мальвинка. Даже на расстоянии от жутко выглядящего массивного зомби-тролля веет ароматами далекими от определения «аппетитные». Да, и куча жирных мух, летающих вокруг, не вызывает эстетического наслаждения. Возглавляет делегацию Хрыч. На правом его плече покоится взведенный арбалет, на левом сидит СУ-4. Голову венчает черная кожаная кепочка. Вид деда бравый, а всклокоченная бородка придает особую брутальность.
Еще несколько выживших бойцов Фаталити несмело и вразнобой поддакивают словам Штыря, немного пятясь. Пытаются понять, что происходит. Пришли они сюда огромной и отважной толпой. Собирались влегкую уделать горстку немощных, как они считали, лошков. Ну, и взять свою награду за труды ратные.
А тут непонятки. Их лидер, до этого сражавшийся с лидером противников, стоит с ним рядом и не проявляет к тому агрессии. От их армии осталось жалкая горстка. А приближающаяся толпа «лошков» выглядит необычно и пугающе.
— А я так трахаться хотел… — с грустью в голосе заявляет Саня Стрекоза. — Думал, сейчас мы быстренько всех — чик и готово. А потом баб пользовать.
— Так еще не все потеряно, — спокойно глядя на приближающуюся толпу отвечает Скорпион. — Можешь спросить их, вдруг имеются желающие потрахаться.
— Да? — удивляется Саня стрекоза. — Спросить, есть ли желающие потрахаться?
Его взгляд перемещается на наших девчонок.
Вероника и Оксана туже строят возмущенные лица и натягивают тетиву на луках, готовясь пальнуть из них. Яна шмыгает за спину Яну. И лишь Язва раскрывает рот:
— Есть! Есть желающие потрахаться!
Она с улыбкой встречает изумленные лица.
Ей никто не успевает ответить, как она произносит:
— Мальвинка желает! — и девчонка указывает на своего поднятого из мертвых пета. — Она очень любвеобильная!
Изумление лица поворачиваются к Мальвинке.
Троллиха зомби с вываленным из криво раззявленного рта языком выдает:
— Ээуээу!
Из уголка толстых губ нежити тянется нить густой зеленоватой слюны.
— Кто первый?! — радостно вопрошает Язва.
Бойцы Фаталити на некоторое время теряют дар речи. Кроме Молчуна. Тот обращается ко мне:
— А она не слишком мелкая, чтобы говорить про такие вещи?
— Ты это ей объясни, — пожимаю плечами я.
Молчун повторяет свой вопрос, но меняет адрес:
— А ты не мелкая, чтобы говорить про… — договорить он не успевает.
— Ты кого мелкой назвал, бугай-переросток?! — взвинчивается Язва. — Сейчас Мальвинке скажу, и она тебя первого себя любить заставит!
— Я не хочу, — отнекивается крепыш.
— А кто тебя будет спрашивать?! — парирует девчонка. — Вы в своем поселении женщин об этом не спрашиваете!
— Я всегда спрашиваю, — возмущается Молчун.
— Ага! Так тебе и поверили!
Скорпион, внимательно рассматривающий разношерстную делегацию, заступается за крепыша.
— Он единственный из моей общины, кто не совершил ничего подобного. За ним и вранья замечено не было. Остальных, девочка, можешь обвинять в чем хочешь. И это будет правдой. А еще…
— Босс! Босс!
Лидера Фаталити отвлекает его подопечный по имени Кнор, отправленный осмотреть труп огромного мутировавшего слизня по имени Жрун и обыскать его на предмет лута.
— Босс! Там эта… — говоривший указывает себе за спину, вытянув назад руку с оттопыренным указательным пальцем. — Одомашель… Одомашлен… Одома… Тьфу! Домашний мутант этого, — кивок в мою сторону, — не дает подойти к трупу твари. Того и гляди, меня сожрет.
Как только мутанты были уничтожены, и все перестали сражаться, Тур рванул к кускам замороженной туши Жруна. Боялся, что с ними сотворят что-то непотребное. Например, как испортили труп Кастета, на которые мой питомец возлагал большие аппетитные надежды.
Я, глядя за спину говорившего, произношу:
— Тур, не надо. Лучше захлопни пасть.
Кнор опускает оттопыренную назад руку и оборачивается.
Челюсти Тура с щелчком смыкаются на пустоте.
Кнор шарахается в сторону и поглаживает руку, которую чуть не потерял. Испуганно озирается.
— Босс, — обращается он к Скорпиону, — может, пойдем отсюда? А?
— Куда собрались, касатики? — обращается ко всем Хрыч. — Вас еще никто не отпускал.
Рванувшийся было в сторону Кнор, отшатывается и падает на задницу. Так как перед ним вырастает костяная фигура Смерть Машины. На ветвистых олених рогах которого устроился Птиц, лопающий клювом очередное глазное яблоко.