Страница 5 из 34
— Хорошо, я понял. Доброй ночи, — и раздались гудки.
Раздосадовано отнеся чашку с остывшим чаем на кухню, я съела один кексик, выключила ноутбук, потушила свет и завалилась в кровать.
«Что же так не везёт! — подумала, закрыв глаза. — Обидно до слёз!»
***
Вставать рано по утрам любят немногие, лишь единицы. К ним я точно не относилась, и уж тем более, когда подъем был связан с работой.
Настроение было на нуле. А стоило вспомнить сорвавшийся заказ, оно укатило в минус.
«Не жизнь, а полный..!» — зло выругалась я про себя, нехотя поднимаясь с кровати.
Вставать мне приходилось в пять утра. На сборы уходило плюс-минус полчаса, а на то, чтобы добраться до работы — час. Но сегодня я изрядно опоздала, так как автобус, на котором я обычно ехала, поломался на половине пути. Пришлось ждать другой. Так что неудивительно, что на работу я пришла самой последней.
— Теа! — в подсобку вбежала взволнованная Дафна. Её белые короткие волосы были взлохмаченные. — Ну, наконец-то ты пришла!
— Что случилось? — испугалась я, так как взгляд у женщины был очень обеспокоен.
— Теа! — показались из-за двери ещё две сотрудницы, а за ними вслед появилась и Пейдж. Смотрели они на меня так, словно кто-то умер, не меньше. — Ты где была?!.
— Да что такое?! — нахмурилась я, вскакивая и завязывая фартук.
— Тебя мистер Дэвис к себе требовал! — пояснила Дафна. — Ещё час назад злой как чёрт тебя позвал, а тебя нет. Сейчас он вообще в бешенстве!
— Меня? Зачем? — удивилась, испуганно направляясь в коридор.
— Да откуда нам знать? На него посмотреть страшно, не то что что-то спрашивать. Он такой злой сегодня…
Не став дальше слушать, я пробежала по коридору и остановилась у дверей кабинета начальника. Вытерев вспотевшие ладошки о юбку, постучалась и заглянула:
— Можно?
— Явилась. Входи.
Мистер Дэвис сидел в кресле за столом и что-то сосредоточенно читал. Не отрываясь от бумаг, он кивнул мне:
— Садись.
Нервно жмакая край фартука, я присела в кресло возле стола начальника.
— Причина опоздания? — всё так же не смотря на меня, спросил мистер Дэвис.
— Автобус поломался, пришлось менять маршрут, а там пробки… — начала я испуганно объясняться, когда он махнул рукой.
— Хватит, я понял.
И замолчал. Молчала и я, боясь лишним звуком его разозлить.
Так мы просидели минут пять, что показались мне вечностью. Начала подозревать, что мужчина специально нагнетает обстановку.
— Мистер… — решилась вякнуть я и была нагло перебита.
— Мисс Беккер, вы не хотите в отпуск?
— А… Э… Что? — квакнула ошарашенно.
Мне послышалось, или он спросил не хочу ли я в отпуск?
— Отпуск, — повторил мистер Дэвис, снял очки и посмотрел прямо на меня. — Я отправляю Вас в отпуск.
— Как? — всё ещё неверяще спросила, хлопая ресницами.
— Как? Вот так! — раздраженно рявкнул мужчина и я вздрогнула. Резко схватив лист бумаги, положил передо мной, хлопнув по нём рукой. — Пиши заявление!
Ничего не понимая, я тем не менее принялась писать. Руки тряслись и почерк получался ещё хуже обычного.
— А сколько…
— Срок — две недели начиная с этого дня.
***
Девушки и парни из нашего персонала ввалились в каморку ровно тогда, когда я уже переоделась, собрала свои малочисленные вещи и сидела на стуле, ошарашенно глядя на стену.
— Теа!..
— Теа, дорогая, что случилось?..
— Он тебя уволил?!
— Уволил? Бедная, как же так?!
— Середина месяца, кто же так делает?!.
Вопросы посыпались на меня со всех сторон да в таком количестве, что я не знала, кому и на что отвечать. В и так небольшой каморке стало тесно, душно и шумно, так что у меня закружилась голова. Не сказав никому и слова, я подскочила, схватила сумку и выбежала из ресторана.
Остановившись под тенью дерева на противоположной от ресторана улице, отдышалась и растерянно оглянулась.
«Я в отпуске? Но почему?.. Я ведь никогда об этом даже не заикалась… Да и за какие такие заслуги?..»
Мысли не хотели укладываться в голове и мне показалось, что она сейчас лопнет.
— Спокойно, Теа, спокойно… — прошептала себе под нос, зажмурившись и массируя виски.
И дернулась, когда возле меня вдруг затормозила машина. Лучезарно улыбаясь, из неё вышел высокий стройный мужчина. Явно уложенные лаком чёрные волосы блестели в лучах утреннего солнца, карие глаза ехидно щурились. Мужчина был одет в черные брюки и белоснежную рубашку, что явно говорило о деловой встрече.
— Мисс Беккер, я верно понимаю? — он остановился в паре шагов от меня и небрежно спрятал руки в карманы брюк.
— Д-да, а вы?.. — ещё раз обвела его взглядом, пытаясь понять, кто передо мной.
— Элмер Янг, — ехидно улыбнулся мужчина.
— О… — только и выдала.
«Вот тебе и доброе утречко!» — пронеслось в мыслях.
Глава 6. Бразилия
— Ну, так что: вы согласны, мисс Беккер?
Я бросила на Элмера короткий взгляд и вновь уткнулась в бумаги, что он мне предоставил.
Полчаса назад мы приехали в городской парк и сейчас сидели на одной из лавочек возле озера. За всё время пребывания здесь в основном говорил мистер Янг, я же молчала, лишь пару раз задав уточняющие вопросы.
Меня настойчиво уговаривали подписать контракт, ведь он «очень выгодный!». На такую характеристику Элмера я только скептически скривилась.
Сделка была очень странной, и это мягко сказано. Мне предоставлялось всё: новая рабочая техника, место для работы, все нужные ингредиенты. И это очень даже хорошо. Кроме того, за работу мне заплатят столько, сколько я наверное за год не заработаю в ресторане. Но это всё польстило мне на секунду, ведь взамен от меня требовалось такое, чего я до сих пор не могла понять.
— Давайте ещё раз проговорим, мистер Янг, — оторвалась я от бумаг. — Вы предлагаете мне всё нужное для работы, неприлично огромную сумму за неё, а я должна… просто выполнить заказ, живя на рабочем месте весь срок?
— Ну, во-первых, сумма не такая уж и неприличная. Согласитесь, вы должны всё успеть за весьма короткий срок, а мероприятие у нас большое, — улыбнулся Элмер. — Во-вторых, вы не будете жить на рабочем месте. Вернее, вам предоставят жилой дом, где вы будете жить и где есть обустроенная специально для вас кухня.
— О… Ого, — только и выдала я, вновь уставившись в бумаги.
— Я вижу беспокойство на вашем лице, — хмыкнул мужчина и наклонился ко мне, отчего я едва сдержала порыв отшатнуться. — Позвольте вас заверить, что с вами ничего не случится, я лично позабочусь о вашей безопасности.
— Да, конечно, — кивнула, пытаясь улыбнуться. Волнение стягивало грудь и живот. — Но я не могу понять… Почему я? Почему не кондитерские компании? Они ведь справятся быстрее и качественнее.
— Нам не нужны компании, мы ищем специально одного кондитера, — как-то натянуто усмехнулся Элмер.
— Но зачем?
— Понимаете… — нахмурился вдруг мужчина, отводя взгляд. — У каждого есть секреты. И у нашей компании тем более. С одним человеком подписать контракт о неразглашении легче, не правда ли? Этот пункт, кстати, указан в контракте, вот.
Он перевернул лист и ткнул пальцем в строчку.
— Ясно, — нахмурилась. Я уже читала этот пункт и о чём-то подобном догадывалась. — А почему я должна жить в выделенном мне доме? Я не могу от этого отказаться?
— Нет, — неожиданно резко ответил мужчина. Тут же улыбнулся: — Мы считаем, что так будет удобнее. Вы не будете отвлекаться от дел и будете быстрее справляться со своими обязанностями, разве нет?
— Угу, — только и буркнула, опять пробегая глазами по тексту, хотя прочла уже каждую строчку.
Через минуту молчания спросила, поднимаясь и протягивая бумаги мужчине:
— Я могу подумать?
Но Элмер неожиданно вернул мне контракт, мягко улыбаясь.
— К сожалению, нет. Время не на нашей стороне, поэтому нужно решать здесь и сейчас. Если вы согласитесь, уже вечером я заеду к вам и отвезу вас на ваше рабочее место. Ну, так что?