Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 34



— Теа? — удивились они, увидев меня. — Тебя выпустили?

Прозвучало так, словно я отсидела на зоне несколько лет. Не выдержав, я засмеялась.

— Не волнуйтесь, вы уедете, и меня запрут обратно.

Подруга моего веселья не разделяла, да и Брэйди ухмылялся мрачно.

— Может, всё-таки?.. — подняв брови, намекнула девушка, но я решительно мотнула головой. Вздохнув, она обняла меня. Зашептала на ухо: — Ну, и вляпалась же ты, Теа! Конкретно вляпалась… А он тебя… ну, не тронул?

— Нет, что ты! — размышляя, можно ли называть поцелуи «тронул», тем не менее, ответила я. — Он маньяк, но не насильник. Вроде бы…

Подруга хмыкнула. А потом вдруг весело произнесла:

— Слушай, а мужик-то видный! И бога-а-атый… Да и тащится он от тебя, ему прямо крышу сносит, раз он тебя так держит… Ты его не боишься?

И странное дело — нет, не боялась. Хотя должна была, он же оборотень! Но страха больше не было. Абсолютно.

— Уже нет, а что? — заинтересованно подняла я брови.

— Лови шанс, Теа! Мужик уже готовенький, я-то вижу! Поверь! — хитро прошептала Пейдж. — Ну, и что, что волк? Не козёл же! Так что можешь охмурять.

— Я подумаю, — уклончиво ответила, улыбаясь.

Девушка отстранилась. Чмокнув меня в щеку, махнула рукой, обходя машину, чтобы сесть на переднее пассажирское сидение:

— Если чё — звони!

Кивнув на прощание Брэйди, что сел за руль, я пронаблюдала, как машина отьезжает и скрывается за поворотом. Печально вздохнув, обернулась. Сильвестр всё это время стоял неподалеку. Я подозрительно прищурилась: как-то он так ухмылялся, что сложилось впечатление, будто он слышал весь наш с Пейдж разговор. Вспомнив, как он вчера рассказывал о способностях оборотней, и в частности про их слух, поняла — точно всё слышал!

Проходя мимо него и видя, как он замер, не шевелясь, я с ухмылкой зацепила его пах бедром. Услышав его сдавленный вдох, поняла, что шалость удалась и быстрым шагом направилась в дом. Спрятавшись там, выглянула в окно: Холл, отдав какое-то распоряжение моему «охраннику», посмотрел прямо на меня, усмехнулся, подмигнул и куда-то пошел. Моя же «охрана» подошла к дверям, собираясь снова запереть меня, но я его опередила и выглянула к нему. Узнав, что мужчину зовут Дакс, мило попросила его:

— А вы не могли бы попросить зайти ко мне Памелу?

Глава 21. Обольщения

Как оказалось, посетителей пускать ко мне Сильвестр разрешил, поэтому закрыв двери на ключ, Дакс отошел немного от дома и кому-то позвонил. Через несколько минут вернулся и стукнув в окно, сообщил, что Памела придет только после обеда. Пришлось идти мне на кухню и приниматься за заказ, прокручивая в голове план, который созрел после того, как Сильвестр утром «сбежал» из спальни.

Время пролетело незаметно. Я успела пообедать и сделать одну порцию леденцов, когда девушка всё-таки пришла. Она была одета в короткий топ и такие же шорты, что неудивительно — сегодня было очень жарко.

— Надо же, пупсик, ты сама меня пригласила! Прогресс на лицо, — улыбнувшись, присела Памела на стул возле стола. — Неужели ты вняла моим советам?

Я кивнула, улыбнувшись в ответ. Девушку я уже тоже не боялась. Схватив один леденец, Памела задумчиво засмоктала его.

— М-м-м, вкусно! — изрекла она. — Так зачем ты меня звала?

— Понимаешь, тут такое дело… — замялась я. — Мне нужна твоя помощь.

— Конкретней, пупсик, — заинтересовано подняла она брови.

— Ну, для начала мне нужен купальник. А потом — чтобы ты вечером отвлекла мою «охрану».

— Очень интерес-с-сно, — протянула Памела и достала изо рта леденец, окидывая меня взглядом. — Что ты собираешься делать?

Я усмехнулась.

— Буду соблазнять вашего Альфу, что же ещё!

***

Ближе к ночи, когда уже убралась на кухне и поужинала, я напряженно меряла шагами гостиную. Так волновалась перед предстоящим, что даже ещё раз приняла душ и тщательно везде побрилась. Ко мне неожиданно вернулись комплексы, что беспокоили когда-то в возрасте подростка. И самый большой из них — рост. А вдруг Сильвестру не нравится, что я такая мелкая? Он же такой большой…





«Ну, ты точно втюрилась, Теа! — посмотрела я в зеркало. — Вляпалась, как сказала Пейдж…»

Послышался щелчок. Входная дверь открылась и в дом вошла Памела с небольшим пакетом.

— Нашла, пупсик! — гордо протянула мне его. — Беги переодевайся!

Через несколько минут я уже крутилась перед зеркалом в ванной. Радостно подмигнув своему отражению, прихватила сарафан и спустилась вниз. Памела, придирчиво осмотрев меня, довольно улыбнулась.

— Идеально! Хотя, трусики маловаты… Но это пустяк — Сильвестр их быстро снимет!

Я смущенно вспыхнула, бросив взгляд в гостинное зеркало. Оттуда на меня смотрела небольшая, но фигуристая девушка в чёрном кожаном купальнике, что подчеркивал формы.

— Спасибо, Памела! — искренне поблагодарила я девушку и оделась в сарафан.

— Скажешь спасибо, как всё удастся, — фыркнула она. А потом прищурилась, к чему-то прислушиваясь. И решительно направилась к выходу, бросив: — Сильвестр в квартале отсюда! Беги!

— Ой! Задержи его и Дакса, дай мне форы хотя бы в пять минут! — испуганно попросила, обула шлепки и побежала на кухню.

Рядом с ней находилась кладовка. Туда-то я заскочила. Открыв окно кладовки, выпрыгнула на ночную улицу, оглянулась, нет ли кого, и побежала в сторону озера. Оно находилось довольно далеко, но я надеялась, что успею сделать задуманное, прежде чем меня найдёт Сильвестр.

Когда впереди наконец замаячила гладь воды, я притормозила и внимательно осмотрелась. Не хотелось бы, чтобы были свидетели. Но всё складывалось как надо: на озере и близ него не было ни души, а соседние дома зияли темными окнами.

Чувствуя, как всё внутри сжимается от волнения, я подошла к озеру, скинула шлепки и сарафан. Распустила волосы и они густой волной укрыли спину.

Осторожно попробовав воду ногой на температуру, я вошла в озеро по щиколотки. Вода была тёплой, ведь днем стояла большая жара.

Я успела зайти в воду только по бедра, когда позади из-за домов послышался гневный отдалённый крик:

— Теа!

А стоило Сильвестру выйти к озеру и увидеть меня, как он уже удивлённо спросил:

— Теа, что ты там…

Я обернулась только тогда, когда услышала шаги по песку. Мужчина стоял на берегу у самой кромки воды и теперь жадно рассматривал меня. Я ухмыльнулась, а он сглотнул.

— Что же, Сильвестр, мне нельзя уже и поплавать? — повела я плечом, обрадовавшись, что всё же надела купальник.

Сначала была задумка купаться голышом, но потом я поняла, что тогда мужчине вообще крышу снесло бы и я не смогла бы его остановить. А в мои планы входило только подразнить его и отомстить за утреннее. Да и стеснялась я жутко, чего уж таить…

— Теа, вылезай, — приказал Холл, тяжело дыша. В его взгляде бушевал настоящий ураган из пламени желания.

— Не то что? — усмехнулась я и отвернувшись, вошла в воду по грудь.

— Теа!

— Да-да? — я была в озере уже по шею.

— Ну, всё! Ты доигралась!

Обернувшись через плечо, увидела, как Сильвестр решительно снимает кроссовки, стягивает с себя футболку и шорты и стремительно заходит в воду. А у меня вдруг появилось ребяческое настроение: я взвизгнула и заколотила водой, окатывая подходящего мужчину брызгами. Видя, что он совсем уж близко, оттолкнулась от дна и поплыла на середину озера.

Он настиг меня быстро, схватив за щиколотку. Вскрикнув, я с головой ушла под воду, едва успев набрать воздух. Мужчина тоже нырнул и теперь обхватил меня под водой за талию. Отбиться от него и отплыть не получилось, поэтому мы вынырнули уже вместе, тесно прижаты друг к другу. Мы ещё недалеко отплыли от берега, поэтому Сильвестр стоял на земле, мне же пришлось хвататься за его плечи, ведь дна я уже не доставала.

— Значит, сбегаем? Не слушаемся, да? — прищурился Сильвестр. — Ты знаешь, что делают с непослушными девочками?

— Что? — с вызовом вздернула я нос и пискнула, когда рука мужчины обхватила мою ягодицу и сжала её.