Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 27

— Сначала наше столкновение на улице, оно могло быть случайностью. Потом я обернулся с потерей сознания и забрался к тебе в лавку. Такого со мной не бывало со времен, когда я был подростком.

Тут уже я не смогла сдержать улыбки.

— Смешно ей. Мне вот тогда было не до смеха, но я предположил, что пусть и это будет случайностью и отправился благословить союз северного наместника. И что же я вижу по приезде? Что подруга невесты та самая девушка, с которой у нас были случайные встречи. Согласись, это подозрительно?

И таки да, он прав. Я бы точно так же заподозрила его

— Ну…

— Поэтому, когда Эдгар узнал нашу предысторию, то не смог скрыть своей реакции. Он редко покидает свои земли, мало присутствует при дворе и плохо держит лицо. Не подозревай он тебя, то относился совсем по-другому.

— В конце отношение действительно изменилось. Почему?

— Мы получили объяснения некоторым моим странностям и допустили, что сосредоточить все внимание на тебе неразумно, можно упустить преступника.

— Это было ударом, когда вы узнали подробности насчет льеры Дар?

— Да. Ребенком она была совсем не такой, кто мог предположить, что ее гнетет короткий век. Важно ведь то, как ты проживешь время, отведенное тебе.

— Отчасти да, но… Жажду бессмертия могут недооценивать только долгоживущие. Для остальных лишнее время очень притягательно. Даже на краю гибели люди борются за лишние дни и часы в этом мире.

— Тебе тоже хочется жить долго? — усмехнулся дракон.

— Задумавшись над этим, я поняла, что…

— Да.

— Я могу исполнить твое желание, — искушающее заметил собеседник, лениво потягивая вино.

— Как?

— Роди мне ребенка.

— Что? — я подумала, что ослышалась.

— Желательно не одного.

ГЛАВА 10

Он не остался на ночь. Впрочем, хотела ли я что бы он остался, в свете его слов про детей? Как я не просила его быть серьезнее, ничего не возымело действия. В итоге я перевела разговор на другую тему. Ужин был чудесный, общество моего собеседника доставляло мне удовольствие. Понимая, что влюбляюсь все больше и больше, мне сложно было противостоять искушению. Словно мотылёк летела на свет даже понимая, что могу обжечься.

Всю ночь я ворочалась с боку на бок думая о том, почему он потом не пришел в лавку. Может за ужином я сказала что-то не то? И мысли погрузились в анализ нашей беседы. Под утро я проснулась вся уставшая с кругами под глазами. Вместо завтрака пришлось идти в аптеку за тонизирующим зельем.

— Льера Чарови, раз вас видеть. Как-то вы плохо выглядите, — заметил пожилой мужчина в запыленном порошками сюртуке и моноклях.

— Допоздна составляла заказ на новую закупку книг, — вообще-то я заполнила его еще днем, но не скажешь же, что всю ночь мечтала о драконе. — Говорят вышел знаменитый справочник трав Вьеса Незабудкина, да и много других горячих новинок. Нужно было постараться и перехватить тираж. Вдруг из-за непогоды границы все же закроют.

— О-о-о… Сразу дайте мне знать, как получите научный труд столь уважаемого мужа. Буду вам признателен. Благое дело вы делаете. Как понимаю вам тонизирующий настой?

— Да, — кивнула я, чувствуя себя немного виноватой. Обманывать нехорошо, но без укрепляющего, я половину сегодняшнего дня работать не смогу. Не говоря уж, вероятность уснуть на праздник.

Расплатившись, я отправилась домой. Сначала надо сделать дело, а потом отправляться за покупками. Город бурлил, все докупали то, что забыли или взяли недостаточно. Кто-то спешил в гости и срочно покупал подарок, а кто-то просто гулял по лавочкам нашего города, наслаждаясь утренней атмосферой праздника. Прекрасная суета, наполненная волшебством.

Неожиданно дома меня ждала последняя почта. Странно, в прошлом году курьер не работал. А потом я увидела отметку экспресс-доставка. Значит бабушка отправляла магией. Неужели что-то случилось?





Быстро развернув послание, я пробежала строки словами и замерла. Плохое предчувствие окутало меня словно тисками. Что же делать? Нельзя оставить все как есть, в этом я уверена. И первый кто пришел мне в голову, к кому я решила обратиться, оказался дракон.

Бросившись к столу, я отправила магического вестника. Оставшись у меня на ночь, он оставил свои координаты, хоть я и заметила их не сразу. Едва весточка ушла, я рухнула обессилено в кресло, решив подождать. Писать бабушке что бы она возвращалась было бессмысленно, она приняла решение и вряд ли его изменит. Вопрос еще: почему она его приняла? Что бы не подвергать меня опасности?

Во что же она влипла?

***

Санран де Эрдер

Если задуматься, я люблю свою работу, считаю, что она делает мир лучше, но часами просиживать в зале заседания, где одни и те же разговоры повторяются из столетия в столетие просто невыносимо. Время идет, но ни человеческая натура, ни их устремления не меняются. А я хотел бы сейчас оказаться рядом с Александром. Из-за разлуки, учитывая, что наши отношения только начинаются, я сильно тоскую. Все больше появляется мыслей, что может все ускорить?

Мне нравится Александра, с ней спокойно, хорошо и хочется погрузиться в эти чувства. Как долго я еще буду вежливым кавалером? Может ну все это псу под хвост?

Неожиданно раздался стук, и я с удивлением наблюдал, как мой секретарь пересек залу и передал мне записку. Нарушить это, довольно вольное совещание, он мог только по нескольким причинам и все они заставляли меня сейчас хмуриться.

Развернув послание под осуждающими взглядами и быстро с ним ознакомившись, я резко поднялся на ноги.

— Господа, вынужден вас оставить, — поставил я в известность собрание.

— Де Эддер, вы всегда против, что работе что-то мешает и препятствуете планам многих из нас. А теперь сами ставите работу на второе место?

— Увы, дело срочное, — пожал я плечами. — Невеста похоже попала в беду.

— Вы женитесь? — донесся мне вслед нестройный хор изумленных голосов.

Женюсь. Надо только Александру поставить в известность и сразу к артефакту. Только вот сначала решим парочку проблем.

***

Александра Чарови

Магазин в этот праздник я так и не открыла. Невозможно работать, когда все внутри сжимается от тревоги. Ну зачем, зачем мы взяли тот злополучный заказ?

Дверь лавочки бесшумно открылась и зашел запорошённый снегом встревоженный дракон. И снова артефакт защиты пропустил его без всяких проволочек. Но сейчас не это было главное.

— Что случилось? — быстро приблизился ко мне де Эддер.

— Мне кажется моя бабушка попала в беду, — всхлипнула я, не в силлах удержаться. — И я не знаю, что делать!

Нервное напряжение этого дня дало о себе знать, и я расплакалась, не думая о том, как это будет выглядеть, ни о чем не думая. Меня разрывало и подавляло свое бессилие, растерянность. Судья, видя мою истерику, не растерялся, а скинув плащ и цилиндр прямо на пол, подхватил на руки и понес на верх, где усадил в ближайшее кресло.

Пока я пыталась взять себя в руки, дракон колдовал на моей кухне, готовя успокоительный чай. Потребовалось несколько глотков и пару глубоких вздохов, что бы я окончательно пришла в себя.

— А теперь рассказывай, — велел дракон, присаживаясь напротив меня на стул и закинул ногу на ногу.

— Ну… До моего отъезда в замок, примерно тогда же, когда я толкнулась с тобой впервые, к нам зашел необычный клиент. Он заказал редкую книгу и не поскупился за ценой.

— Как выглядел посетитель и что за книга была нужна?

Я описала внешность, но только сейчас поняла, что мужчина был одет так, что было сложно сказать что-то особенное про него. Таких на улице сотни, если не тысячи. А вот название книги заставило дракона нахмуриться.