Страница 1 из 37
Пересекая границу реальности. Книга 3.
Глава 1.
Отправляясь на свой первый в жизни бал, я предполагала, что запомню его надолго, но действительность превзошла все мои ожидания! А заявление, сделанное явившимся в самом разгаре вечера незнакомцем, стало подобно грому среди ясного неба. Гости застыли, осмысливая услышанное, застыла и наша компания во главе с Мудрейшим, лицо которого сделалось совершенно непроницаемым.
Не понять, в чей адрес кинул свои обвинения представившийся Дэнеем Ал'Нирреем, было нетрудно, вот только у меня лично его слова вызывали больши-ие сомнения. Я cкорее склонна была поверить в то, что всё это грандиозная подстава, которая была организована неким лицом с целью спровоцировать конфликт между крылатыми Тер-Шэрранта и западными, чем в реальный факт отцовства Эрелла.
Затянувшуюся паузу, что воцарилась после громкого заявления, сделанного незваным гостем, ожидаемо прервал тот, в чьих руках была сосредоточена вся власть в драконьей стране.
Обведя взглядом бальный зал и взирающих на него подданных Властелин Небес распорядился:
- Продолжайте свой вечер, друзья мои, а я вынужден откланяться дабы разобраться с возникшим неотложным делом!
Придворные, в ответ на прозвучавшие слова, незамедлительно склонились в почтительных поклонах и реверансах, музыка вновь заиграла, вызывая в центр зала пары, и званый вечер продолжился с того самого момента, на котором его прервали. Однако атмосфера в зале после произошедшего сильно изменилась. Прежние лёгкость и беззаботность ушли, а на смену им пришли жадное любопытство и желание стать свидетелями событий, которые для драконов были куда интереснее танцев и пустой болтовни.
Вот только у их правителя было иное мнение на этот счёт. И как только он убедился, что гости вернулись к своему отдыху, коротко распорядился, мрачно глянув на возмутителя спокойствия:
- Все имеющие отношения к упомянутой истории двадцатидвухлетней давности, а также те, кому есть что сказать по этому поводу – на выход!
После чего, подав руку своей супруге, развернулся и вместе с ней направился к двери, которая располагалась за тронами из огненного опала.
«Дочь, ты останешься здесь, или пойдёшь с нами?» - мысленно обратился ко мне Натан, глядя на то, как следом за удаляющейся парой Властителей направился Дэней Ал'Ниррей.
- Иду, конечно! Что за вопрос? – возмутилась я в ответ, посмотрев на любимого родителя, а потом перевела взгляд на Эрелла (чтобы понять, как он сам относится к происходящему).
И очень удивилась, увидев у того на лице всё тоже знакомое скучающе-равнодушное выражение. Словно его вынуждали находиться на каком-то ужасно нудном мероприятии, с которого уйти нельзя, а намечающиеся разборки не имели к нему совершенно никакого отношения. Неужели «ледяному дракону» совершенно наплевать на обвинения, что были выдвинуты в его адрес мальчишкой, который вдобавок заявил, что является не просто жаждущим справедливости, а сыном Эрелла!
«Это не так, Джорджи!» – пришла очередная мысль от отца, который, как сделал это ранее Шангарр, подал мне руку. – Просто известный тебе мужчина достиг совершенства по части изображения хорошей мины при плохой игре. А ещё, скажу тебе по секрету, его очень волнует то, как ты сама относишься к обвинениям в его адрес.
«Как-как? Зла я! Но не на Эрелла, как ты понимаешь, а на явившегося дракона. Но об этом потом. Сначала кое-что другое»
Натан понимающе кивнул и в свою очередь устремил взгляд на мою «тень», в то время как я посмотрела на своего жениха, собираясь объясниться. Но этого не потребовалось. В его синих глазах отразилось понимание, которое удивило безмерно, следом за чем от любимого мужчины, вместе с тяжёлым мысленным вздохом, последовал комментарий:
«Я не представляю, чем ты можешь помочь Эреллу в сложившейся неприятной ситуации, но отговаривать идти и просить остаться не стану. Понимаю, что бесполезное это дело. Я буду ждать тебя здесь»
«Спасибо, Танши!», - послала я тому тёплую волну признательности.
Затем коротко кивнула Лаэрту и под руку с Натаном направилась на выход из зала: чувствуя, как позади бесшумной тенью следует другой дракон, для которого краткий визит на Родину обернулся очередным скандалом.
Для выяснения всех обстоятельств дела изгнанника и разговора с драконом, явившимся добиться справедливости, Мудрейший выбрал небольшой светлый зал, центральной фигурой которого являлся прямоугольный стол из полированного дерева и моментально бросающимися в глаза креслами из уже знакомого мне огненного опала. В то время как остальные посадочные места оказались попроще и представляли собой деревянные стулья с высокими резными спинками.
Шангарр с Аршиссой, ожидаемо, устроились на своих местах Владык Тер-Шэрранта, предоставив остальным возможность рассаживаться, как угодно. И мы разместились, заняв противоположные стороны стола. Я устроилась между отцом и Эреллом, а Дэней Ал'Ниррей аккурат напротив меня и спиной к единственному открытому в помещении окну.
А едва это произошло слово, как и в бальном зале, снова взял Властелин Небес, сосредоточив всё своё внимание на главном возмутителе спокойствия сегодняшнего вечера.
- Лорд Ал'Ниррей, все заинтересованные в поднятом вопросе лица собрались вместе и готовы выслушать вас. Озвучьте, будьте любезны, ещё раз чего конкретно хотите?
- Поединка с драконом, который так и не понёс достойного наказания за то, что лишил мою мать возможности подняться в небо на собственных крыльях! – отчеканил сидящий напротив блондин, посмотрев прямым взглядом на Эрелла.
- Не понёс достойного наказания? – переспросила Аршисса, удивлённо вскинув тонкие брови. – То есть лишиться дома, имени рода, и возможности вернуться к своим корням, по-вашему, мелочи, лорд Ал'Ниррей?
Молодой крылатый промолчал, не решившись вступить в спор с Владычицей, но по его поджавшимся губам стало понятно, что он именно так и считает. А супруга Мудрейшего тем временем продолжила говорить в полнейшей тишине:
- Я помню случай вашей матери, и могу сказать, что расследование тогда было проведено самым тщательнейшим образом. Доподлинно известно, что леди Ал'Ниррей сделала шаг, который разделил её жизнь на до и после, по своей воле. Она была молода и влюблена, а дракон, к которому у вашей матери вспыхнули чувства, воспользовался этим, вместо того чтобы отправить девушку домой. Что в результате, как нам всем известно, привело к весьма печальным последствиям. Я понимаю, что для вас, как для сына своей матери, оно кажется недостаточным и вы в праве бросить вызов её обидчику, но вот надо ли? Всё-таки много лет с тех пор прошло!
- Которые она провела одна, так и не связав свою жизнь ни с одним мужчиной! Продолжая любить того, кто сломал ей жизнь, и растя его сына. Меня! – с нескрываемой горечью в голосе сообщил присутствующим светловолосый дракон.
«Чушь!» - рык Индиры, раздавшийся в голове, стал неожиданностью не только для меня, но и для Риш, которая до этого не менее внимательно нежели я сама прислушивалась к происходящему разговору. – Этот белобрррысый ему не сын!
«Правда?» - я так обрадовалась, услышав уверенное заявление своей рыси, что совсем утратила нить разворачивающегося за столом разговора. – Как ты это поняла?
«Родная кровь пахнет похоже»
«Значит, Эрелл и этот Дэней не родственники?»
«Родственники!» - продолжила удивлять меня своими ответами дикая кошка. - Но дальние. Не отец и сын!
«Родственники, но дальние? Это как? Девица, после провала с драконом, в которого влюбилась, пошла искать утешения на стороне? А именно, у кого-то из мужчин его рода?»
«А почему нет?» - решила вдруг поддержать свою пушистую подругу Алира. – Месть, банальное «клин клином», отчаяние… да мало ли чем ещё могла руководствоваться потерявшая надежду на взаимность девчонка, ложась в постель к другому крылатому, что был близок по крови Эреллу!