Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 27



Пробормотав, что мне приятна её радость, и нажелав всего самого хорошего, я, в попытке переключить внимание девушки на вещи куда более прозаические, напомнила той о перекличке, которую никто не отменял в честь её дня рождения.

Получилось. Лара поумерила объём излучаемого счастья и сборы на последнюю прошли практически в привычном режиме. А вот дальше... дальше началось самое весёлое. Мою соседку по комнате буквально атаковали однокурсники и ребята постарше, желая поздравить и вручить свои маленькие презенты в честь её личного праздника.

Я, сидя рядом с блондинкой за завтраком, только глазами хлопала, удивляясь тому, каким количеством приятельниц, приятелей и просто тех, кто симпатизировал, она успела обзавестись за неполный год. И, принимая их многочисленные поздравления, Лара буквально светилась от удовольствия.

«Твоя подруга, кажется, в полном восторге от того, что стала сегодня объектом внимания среди стольких адептов "Серебряного нарвала", - пришла от Танши насмешливая мысль, когда к той подошла Ирика и с поздравлениями вручила красивый костяной гребень.

«Ну, так в этом нет ничего удивительного - у неё ведь день рождения!» - послала я тому ответную мысль и слегка пожала плечами. - Многие в этот день ждут к себе какого-то особенного отношения со стороны окружающих.

«Многие, но не ты, да?» - скорее утвердительно нежели вопросительно произнёс мой собеседник.

«Да. Я не считаю день рождения каким-то уж особенным событием, и обществу многочисленных, малознакомых людей, в это время, предпочитаю компанию лишь самых близких и дорогих».

«Ясно», - раздался в моей голове тихий смешок. - Ты не любитель шумных посиделок с большим количеством народа.

«Совершенно верно. И давай уже оставим тему личных праздников. Лучше скажи: в силе ли наш сегодняшний поход в лавку госпожи Гресс?»

- В силе, Джорджи! Часа два посидите в трактире, и зови свою приятельницу посмотреть на ту особу, что дала ей книжку про сны. Но перед тем, как соберётесь пойти, обязательно свяжись со мной, хорошо? Одни не ходите!

«Я всё поняла, Танши. Не беспокойся!»

«Перестану, когда вся эта ситуация прояснится».

Мне тоже очень хотелось разобраться в том, что неведомой Керне могло понадобиться от Лары. Какая рода информация ей нужна? А потому, едва блондинка заикнулась о том, что пора идти переодеваться на прогулку в город, немедля её поддержала.

- Вот Ирика с Лиссой удивятся, когда увидят на мне подаренное тобой ожерелье из розового жемчуга, - схватив меня за руку и от души ту пожав, улыбнулась девушка, когда мы, покинув столовую, направились к себе. - Его на севере Драконьей Империи днём с огнём не сыщешь, а в столице такое украшение будет очень и очень дорого стоить! Ты даже не представляешь себе Рори, как я тебе признательна за такой потрясающий подарок!

- Да будет тебе, Лар! - мягко улыбнулась я в ответ, чувствуя себя несколько неловко от того, что по сути передарила ей свой собственный подарок. - Лучше скажи, в чём планируешь пойти.

- В новом кремовом платье, что прислала мама. Оно очень красивое, и ожерелье из жемчуга подойдёт к нему просто идеально.

Однокурсница продолжила расписывать то, как здорово будет надеть всю эту красоту на себя, а я, слушая её и одобрительно кивая, принялась размышлять о том, в чём пойду сама.

Провозились мы со сборами добрый час, но это того стоило. Новое платье Лары, причёска и искренняя, радостная улыбка, превратили девушку в самую настоящую красавицу. О чем сообщили восхищённые взгляды молодых людей, что встретили нас в главном холле школы.

Я же, несмотря на все просьбы однокурсницы, наотрез отказалась от того, чтобы последовать её примеру и надеть юбку. А для похода в город выбрала симпатичный костюмчик из довольно узких замшевых чёрных штанов, вишнёвого цвета шёлковой блузы с широкими рукавами и довольно глубоким вырезом, поверх которой надела чёрный же замшевый жилет. На ноги надела удобные сапоги на среднем каблуке, а волосы забрала в незамысловатую причёску, выпустив на свободу парочку локонов.

Смотрелись мы с Ларой рядом довольно забавно. Она, вся такая прекрасная леди, в своём светлом летящем наряде, и я, одетая по-мужски, но при этом привлекшая отнюдь не меньше оценивающих взглядов адептов-парней. А среди них, помимо знакомых Кирана, Зака и Лива, обнаружился также и один новенький. Он представился именем Лэри и добавил, что является парнем Лиссы.



Школу мы покинули шумной и дружной компанией из девяти человек, которые всю дорогу до города вели себя как типичные подростки: подшучивали друг над другом, обсуждали забавные случаи из школьной жизни и просто искренне радовались жизни. В то время как я, наблюдая за ними и рассеянно при этом улыбаясь, думала о своём. А именно, вспоминала саму себя в их годы. Моя беззаботная школьная жизнь на Земле осталась пусть и не в таком далёком, но всё же прошлом, и идя в компании детей на восемь-десять лет младше, я чувствовала себя кем-то вроде вожатой в летнем лагере.

И это ощущение только усилилось в самом Китовом Киле, когда наша компания двинулась через торговые ряды. Мальчишки принялись поглядывать в сторону лотков, что продавали ножи и подобия кастетов из разряда недорогих, а девушки вывернули свои головы туда, где можно было купить мелочь вроде шейных платков, лент для волос и простеньких украшений. И вот там-то я, уведённая Ларой под предлогом "просто посмотреть", впервые ощутила на себя чей-то чужой, тяжёлый взгляд.

Оторвавшись от рассматривания тоненькой витой серебряной цепочки, которая, как мне казалось, могла подойти на первое время к подаренной отцом (и захваченной с собой исключительно на всякий случай) подвеске-крабику, я принялась поворачивать голову вправо-влево.

Делала это с видом, словно ищу другой лоток с предметами женской красоты, но никого подозрительного рядом обнаружить не смогла. Зато обратила на себя внимание оставившего своих товарищей Лива и подошедшего к нам.

Заглянув мне через плечо и изображая живейший интерес к предложенному на продажу товару, он очень тихо осведомился:

- Рори, что-то случилось?

- Да. За нами наблюдают, - так же тихо отозвалась я, не поворачивая головы.

- Кто?

- Не знаю. Это может быть кто угодно. Ты же видишь, сколько тут народу.

- Вижу, конечно. Что будем делать?

- Пока ничего, - отозвалась я, взявшись демонстративно рассматривать синюю атласную ленту. – Вполне возможно, что интерес этого неизвестного мы вызвали тем, кем являемся - адептами школы магии, и никакой угрозы на самом деле нет.

- Но ты так не думаешь, - проницательно заметил Лив.

- Нет, но и доказать обратного пока не могу. Ну смотрит на нас кто-то, и что? К нам не приближается, вредить не пытается, так что пока ведём себя как обычно и развлекательную программу не меняем. Я попробую определить, кто сел нам на хвост, а там думать будем.

- Сел на хвост, - повторил рыжик мои слова и улыбнулся.

Я улыбнулась ему в ответ, вот только весело мне отнюдь не было. Прикрыв глаза, раскинула контрольную сеть, ибо по ней можно было определить, сколько вокруг нас магов. А уже потом, методом исключения, искать подозрительного наблюдателя. То, что нас «пасёт» именно маг, я не сомневалась, потому что взгляды обычных людей ощущались совершенно иначе.

Мои действия принесли совсем не радостный результат, и на том расстоянии, которое оказалась способна охватить контрольная сеть, людей с магическим даром оказалось аж семеро человек. Не считая нас. И каждый из них мог быть тем наблюдателем, взгляд которого я ощутила. Каждый!

- Рори? - вновь зашептал Лив, видимо заметив выражение досады, появившееся на моём лице. - Тебе что-то удалось выяснить?

- Да. Я обнаружила семерых магов поблизости от нас. Двое впереди, в десятке локтей от того места, где сейчас стоим мы с тобой. Один слева - в четырёх локтях. Один справа - как раз там, где находятся остальные наши мальчишки. А оставшиеся трое довольно далеко позади и, судя по тому, как перемещаются, до нас им особого дела нет.