Страница 6 из 20
– Но тебя не трогать? – кривит рот в улыбке Айна.
– Умница. И не потому, что ты можешь мне навредить, нет, – скалится Бало. – А потому, что я очень не хочу, чтобы эта чудесная головка пострадала. И да, это угроза.
– Дёшево ты меня покупаешь, – фыркает Айна.
– Я бесплатно могу тебя взять, но я джентльмен.
– За приглашение спасибо, я приду, – притворяется, что не расслышала намёка Айна. – Вот только меня твои угрозы не остановят. Ты же такой самоуверенный и, как говоришь, чистый, значит, тебе нечего бояться. Я буду продолжать копать и делать свою работу, а ты, если и вправду чист перед законом, таким и останешься.
– Ты меня не поняла, – мрачнеет Бальтазар, у которого уже заканчивается терпение. – Сегодняшняя твоя статья с моей фамилией была последней до свадьбы.
– Иначе? – вскидывает голову Айна и смотрит Демону в глаза.
– Иначе я буду очень расстроен.
– Меня не интересует твоё настроение, и я ухожу, – Айна поднимается на ноги и, убедившись, что телохранители ее усадить не пытаются, поправляет полы пиджака.
– У тебя ужасные манеры, – Бало тоже поднимается на ноги и обходит стол. – Тебе бы рот мылом сполоснуть и манерам научить, раз уж те, кто должен был, не справились.
Бальтазар наступает, а Айна, плюнув на рюкзак, оставшийся на полу, пятится в сторону. Пока он сидел, оказывается, было не так страшно. Дон намного выше девушки, двигается, как хищник, загоняет добычу в угол, нависает сверху.
– Ты запомнила каждое слово?
Айна упирается в соседний столик задом и, не отрываясь, смотрит на мужчину.
– Пересказать? – цепляется за последние крупицы смелости девушка.
– Себе, каждое утро и вечером перед сном, чтобы глупостей не делала, – чеканит каждое слово Бало. – Ты на Манхэттене живёшь? – Айна молча кивает. – Держи окна закрытыми, чтобы совы не залетали. Эти птицы ужасны. Проводите девушку, – обращается к охранникам.
– Я на такси поеду, – пытается встрять Айна, но ее игнорируют.
– До дома.
– Собери мне на нее информацию, – поворачивается Бало к Калуму, стоит Айне в сопровождении человека «семьи» покинуть ресторан. – Хочу знать всё: откуда, какая семья, что ест, что пьёт, друзья, родственники. Одним словом, всё. У Гаспара тоже должны быть файлы, попроси его тебе их передать. Давно я не встречал такого интересного экземпляра.
– Но ведь ее работу контролирует Гаспар…
– Теперь будешь контролировать ты, – отрезает Бальтазар. – И у меня аппетит разыгрался, позовите повара.
***
– Я не мог ждать до утра, не выдержал бы, – Майкл нервно ходит по маленькой гостиной Айны.
– Даже рискнул так, приехал к своей любовнице, – устало говорит девушка, которую один разговор с Доном вымотал, все соки выжал.
– Не язви, не время.
– Ну, я тебе всё рассказала, больше ничего интересного, – разводит руками Айна. – Он думает, он меня напугал или впечатлил, что я, может, струшу и на свадьбу не пойду! Я пойду, и кучу всего напишу, и ему ещё докажу, что бороться с журналистским расследованием – гиблое дело. И вообще, мне кажется, он что-то колет или курит, он какой-то странный, может, под чем-то.
– Ну, он славится своим гипнотизирующим взглядом, – хмурится Майкл. – Судя по твоему пересказу, больше ничего странного.
– Он меня от сов уберечь пытался, – смеётся Айна. – Просил окна закрывать, мол, чтобы не залетели. Психопат.
– Совы? – замирает на месте Амато, а потом, задумавшись, подходит к девушке и, опустившись на диван, просит повторить фразу Бальтазара про птиц.
– Черт, – снова подскакивает на ноги мужчина. – В Древнем Риме сова, кружащая над домом, считалась предвестником смерти. Он тебе предупреждение сделал, смертью пригрозил, при этом открыто не угрожая, – горько усмехается Майкл и смотрит на замершую девушку. – Всё, ты останавливаешь своё расследование семьи Росси. Ещё один шаг, и мне тебя не спасти.
– И ты позволишь Демону выйти сухим из воды? – грустно спрашивает Айна и, подойдя к нему, опирается лбом о его грудь.
– Лучше так, чем я позволю тебе умереть, – Майкл целует ее в макушку и крепко обнимает.
Айна прикрывает веки, оказавшись в родных и тёплых объятиях, но сразу же их открывает. Больше ей сегодня, кажется, глаз не сомкнуть. Демон под веками выбит, смотрит в душу, ухмыляется, угрожает её голыми руками вынуть.
Уже вынимает.
========== See madness in my eyes ==========
– Я не сомневался, что ты умный парень и что правильно расставишь приоритеты, – Лучано утирает салфеткой блестящие от жира губы и вновь наматывает пасту на вилку.
Лучано Капо – официальный представитель семьи Капо в США, принимает Дона семьи Росси в принадлежащем ему ресторане на Первой авеню. Бало, который сейчас сидит напротив Лучано и брезгливо смотрит на то, как жадно тот ужинает, приехал на встречу с братом и парой своих человек. За одним из столов сидят также трое фавориток Капо, другими словами, его любимые шлюхи. Гаспар ходит по залу ресторана, осматривает вычурный дизайн и недовольно фыркает на многочисленную охрану жирного итальянца.
– Мой Дон будет доволен твоим предложением, – Лучано опустошает жадными глотками бокал вина и ждёт, когда официант вновь его наполнит.
– А тебя будет ждать повышение, – усмехается Бало. – Ведь у вас гонца, приносящего хорошую весть, сажают справа от себя.
– Есть такое, – с довольным видом говорит Капо, предвкушая «овации», с которыми его встретит кузен и Дон. – Риччи может выкусить, это кресло навеки моё.
– Риччи Боско? – безразличным голосом, рассматривая свои ногти, переспрашивает Бало.
– Ага. Этот сукин сын думал, что он может меня переплюнуть, блеснёт перед кузеном и получит трон. Только облом. Капо ждут твоё предложение два года, и вот оно, благодаря моей правильной политике ты его сделал, – усмехается Капо и поворачивается к препирающемуся с его охранником Гаспару.
– Я всё понимаю, – гладит жирный подбородок Капо и понижает тон голоса. – Но почему ты везде ходишь с этим клоуном? – кивает он на Гаспара. – Он, как камень, привязанный к твоим ногам, тянет тебя на дно. Ты ведь понимаешь, о чём я.
– Этот клоун, – нарочно громко говорит Бальтазар, привлекая внимание Гаспара. – Убьёт вас всех.
Гаспар толкает охранника в грудь и с дьявольским оскалом на губах медленно подходит к столу, где сидят «короли» города.
Капо сперва улыбается словам Бальтазара, а потом переходит на громкий смех. Вся его банда присоединяется к нему, и Бало терпеливо ждёт, когда они умолкнут.
– Не принимай близко к сердцу, – утирает выступившие от смеха слёзы Лучано. – Не будем омрачать этот вечер ничем.
– Его и не омрачить, – усмехается Бальтазар и поднимается на ноги. – Вечер прекрасен, ведь я получил то, за чем приезжал, – он подмигивает собеседнику и медленными шагами идёт на выход.
Капо провожает мужчину хмурым взглядом, а потом поднимает глаза на так и стоящего напротив стола Гаспара.
– Слышь, жирдяй, – улыбается ему Гаспар. – Ты клоунов в детстве не боялся?
– Что ты несёшь, умалишённый? – кривит рот Капо и приказывает охране вывести старшего Росси.
– Закройте двери, – улыбка медленно сползает с губ Гаспара, и Капо отчётливо видит заворачивающуюся в спирали темноту на дне чужих глаз. – Сегодня отсюда никто не выйдет, – Гаспар, не оборачиваясь, выстреливает в метнувшуюся к двери одну из девушек, и та тяжелым грузом падает на пол. – Я ведь сказал «никто».
***
Бальтазар выходит из здания, достаёт из кармана пачку сигарет, закуривает и медленно подходит к роллсу, прислонившись к которому стоит Калум. Он делает вторую затяжку, оборачивается к окнам на третьем этаже, где на стёклах отражаются вспышки от выстрелов, и медленно выдыхает дым.
– Вы довольны ужином, господин Росси? – учтиво интересуется Калум.
– Очень доволен, – наслаждается ночью Бало. – Но буду ещё довольнее, если ты завтра наведаешься к Риччи Боско и передашь ему мои самые искренние пожелания.