Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 27



Да-да, конечно, для моего спокойствия.

В "ванной" стояли две небольшие бочки, и вода в обеих была холодной. Одна бочка была странной, я таких кованых обручей и внутри, и снаружи не видела. Придется ждать горничную. Вскоре появилась молоденькая девушка, осторожно поднимаясь с подносом через люк. Я не выдержала и взяла у нее ношу, позволяя опереться хотя бы одной рукой. — Благодарю, леди, вы так добры! Я Пита. Меня обучили на камеристку для будущей леди Торк. Когда вы закончите с едой, я помогу вам подготовиться ко сну. — Пита, спасибо, но я предпочту провести этот вечер в одиночестве. Только вода в бочке холодная. — Так там же артефакт! Во всех омывальных комнатах замка стоят артефакты, даже в омывальне для слуг! Сейчас я вам покажу.

С обратной стороны на бочке была загогулина, которая болталась на одной клепке. Девушка повернула ее и вставила в паз. Обручи засветились примерно как печатка баронессы, когда я проводила пальцем. — Все, через четверть часа вода будет теплой, а еще через четверть очень горячей! Но если нужно похолоднее, вторая бочка обыкновенная, там холодная вода. — Спасибо, Пита, можешь идти.

Я вымыла руки, съела половину довольно вкусного рагу и приоткрыла люк. — Эй, стражник? — Да, миледи? — парень в красном взбежал по лестнице до люка и смотрел на меня снизу вверх. — Заберите посуду и скажите, чтоб до утра меня не тревожили.

Склонившись в люк, я отдала обалдевшему мужчине поднос. Пусть хоть какая-то польза от охранника будет. Похоже, графским людям не доверяют, и меня охраняют гвардейцы короля.

Я подтащила кресло на люк, возрузила на него тумбочку, вымылась в лохани, заплела мокрые волосы в косу, переоделась в ночную сорочку и легла спать. Кровать оказалась удобнее чем все, на которых я до того спала. Если граф, действительно, запрет меня в этой башне, хоть какое-то утешение будет. Главное, чтоб он сам на эту кровать не претендовал.

При мысли о возможной брачной ночи моя апатия пошатнулась, и настроение ухнуло вниз. Доведут они меня, что это мне придется лечиться "чекулатом". Разорю графа на шоколаде.

Я долго лежала в темноте, обдумывая ситуацию. Как говорится, даже если вас проглотили, у вас есть, по крайней мере, два выхода. Я нашла целых три.

Выход первый: подлить графу беладонну. Побочный эффект: меня могут казнить.

Выход второй: написать Трикатам, что я вышла замуж, и теперь исключительно из любопытства мне хотелось бы знать, кто такой лорд Вепрь, на которого я произвела впечатление. Побочные эффекты: какое-то время мне придется терпеть графа, а будет ли мне достаточно симпатичен лорд Вепрь, еще непонятно. И совершенно неясно, не остыл ли он к леди Бабочке. Кроме того, бежать с любовником — это так пошло.

Выход третий: уехать к ближайшей границе на юге самой, но на подготовку побега у меня уйдет самое малое полгода, и зиму мне придется пережить с графом. А если я за это время забеременею… С контрацепцией у них тут туго. Знахарки заваривают какие-то травки, но насколько они помогают, я не выяснила.

При мысли о том, что меня коснется та пьянь из таверны, меня передернуло.

Похоже, все надежды на беладонну и неразвитость криминалистики.

Добрейшая Мать, неужели нет других путей?

С этой мыслью я уснула.

Глава 13

Утром снова оценила местный способ мытья, оделась и сняла мебель с люка. Мне трижды приносили еду, но я едва притронулась к блюдам. Этот день я провела, рассматривая пейзаж из окон башни и валяясь на кровати, глядя в потолок. Спешить было некуда, спешить было незачем. Моя жизнь замерла на краю бездны, и я готовилась рухнуть вниз. Вечером я снова воздвигла баррикаду на крышке. Если и срываться с края, то хоть бодрствуя и в полной готовности. Они не застанут меня врасплох.

Проснулась я от попыток открыть люк, которые сопровождались стуком и криками. — Кто собирается войти в мою спальню? Я не разрешала! — Леди Агата, леди Агата, это Пита! Мне приказали вас разбудить! Граф вернулся! Пожалуйста, впустите меня, мне нужно подготовить вас к свадьбе! — Через четверть часа, — просипела я и упала на кровать лицом в подушку.

Нет! Нет! Я не готова! Я еще не придумала, как найти Вепря! Я еще не решила, как бежать! Я еще не собралась с духом, чтоб подлить графу беладонну!



Поколотив подушку и вымочив ее слезами я быстро ополоснулась, натянула панталоны и нижнее платье, оттащила мебель и откинула крышку люка.

Красномундирные исчезли, но на ступеньках собрался целый отряд служанок. Две из них держали темносинее облако. — Что это? — Ваше свадебное платье, леди. — Скажите, как вы собираетесь протаскивать его в люк?

Внизу воцарилось молчание. — Пита и… — как же к ним обращаться? — я пока не знаю ваших имен. Найдите комнату с обычной дверью, где вы можете подготовить меня к… — тут у меня перехватило горло, но девушки, гомоня, скатились по лестнице.

А я пока натянула свое обычное серое платье. Не ходить же по замку неглиже.

Меня снова провели по коридору внутри стены и завели в какую-то небольшую комнату, которая была обставлена как гостиная. Наверное, это она и есть. На софе было разложено темно-синее платье с жаккардовыми вставками спереди, где переплетались цветы с вышивкой золотой нитью. Красиво. Если не думать, зачем на меня его надевают. — Почему темно-синее? — задалась я вопросом вслух. — Свадебное платье должно быть в одном из цветов рода жениха. Женщины входят в род Торков в темно-синем. И, знаете, я думаю и хорошо, — тараторила Пита, — желтый не всем идет.

Девушки закрыли дверь по моему настоянию подперев ее креслом, и я сняла платье. — Леди Агата, нижнее тоже надо снять. У этого платья вырез другой, под него свое нижнее есть, оно и тоньше, и нежнее.

Мне продемонстрировали белое облако, и я потянулась к завязкам нижнего платья. Когда я его стянула, вокруг раздался дружный "ах". — Леди Агата, вы ехали под охраной. Неужели было так опасно, что вы поддели штаны? — Нет, это новая мода, такое белье. Называется панталоны. Они для тепла и для удобства.

Девушки зашушукались, что, впрочем, не помешало им натянуть на меня нижнее платье из тонкого шелка и усадить укладывать волосы.

Всё заняло какой-то час. Пита восхищалась волнистостью моих волос, и как чудесно они будут смотреться в прическе. Волосы украсили диадемой с желтыми камнями. — Что это за камни? — Бриллианты. Очень редкие! Но Торки не поскупились, это второй родовой цвет.

В шесть рук на меня опустили синее платье, привязали рукава, надели ожерелье с теми же камнями и серьги. Девушки расступились, и это был знак встать. — Здесь нет зеркала? Мне нужно зеркало.

Девушки принялись переглядываться, и одна из них сорвалась с места, отодвинула кресло и выбежала в коридор. Вскоре она вернулась с двумя парнями в одежде слуг, которые тащили круглое зеркало в ажурной раме. Парни, похоже, собирались изображать подставку, но я попросила водрузить его на софу.

Агата выглядела в этом наряде как взрослая. Как взрослая бледная немочь. — Нет ли в замке красок для лица?

Даже если я готовлюсь отравить мужа и отправиться на казнь, это не повод приходить на собственную свадьбу бесцветной молью.

Девушки отреагировали так, будто я спросила что-то постыдное. Хм. Я не видела здесь накрашенных простолюдинок, только аристократок. Нет, не верю, чтоб женщины добровольно отказались от украшательств. — Когда я стану хозяйкой этого замка, я разрешу вам украшаться на праздники по вашему вкусу. Сейчас мне очень нужны краски.

Служанки зашушукались, я уловила только "под матрасом у головы" и "внутри серой шали", и две из них убежали.

От белил я снова отказалась. Помню, помню, из чего их делали. Слегка тронула ресницы и брови, подкрасила кожу под бровями, нанесла каплю краски на губы. Пожалуй, хватит. Сейчас непонятно, то ли Агата накрасилась, то ли выспалась и отдохнула.

Я поблагодарила девушек и объявила, что готова. Мне принесли лисью шубку и коробку со множеством туфелек. — Сейчас осень, — удивилась я. — Дорожку до кареты расчистили, а в карете укроете ноги пледом. Прошу вас, иначе король разгневается.