Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 97

Вместо этого, она дрожащими руками разгладила платье, которое доходило ей до колен.

— Шейд, я закончила на сегодня.

Она не взглянула на него, а вместо этого посмотрела на Райдера, который сидел рядом на одном из столов. Они с Шейдом обсуждали заказы, ожидая, когда она закончит, чтобы закрыть фабрику.

Другие работники ушли уже больше получаса назад, однако скорость ее работы не сильно увеличилась с тех пор, как ей недавно сняли гипс. Доктор предупреждал, что понадобятся недели, чтобы вернуть руке прежнюю силу.

Она торопилась закончить последний заказ, потому что подозревала, что обоим мужчинам не терпится окунуться в начало их выходных. Ее сестра приедет через пару часов, чтобы провести ночь в доме, расположенном на холме рядом с фабрикой. Байкерский клуб «Последние Всадники» владел фабрикой и всей прилегающей недвижимостью, включая огромный дом, где они устраивали свои еженедельные вечеринки.

Лили задушила в себе собственную обиду, что ее никогда не приглашали. Она знала, что это из-за того, как она реагировала, когда была в окружении пьющих алкоголь людей, но ей все равно было больно, что она была исключена из этой части жизни своей сестры

Ее соседка по комнате, Пенни, даже попыталась помочь ей преодолеть этот страх, взяв с собой на несколько вечеринок в колледже, но те, на которых подавали выпивку, определенно стали ошибкой. Каждый раз она позволяла страху взять над собой верх, и ее накрывала парализующая паника, что в конечном итоге приводило к тому, что подруга практически несла ее обратно к машине.

Лили было стыдно признаться, что она трусиха. Она боялась абсолютно всего, а Шейд был тем, кто внушал ей самый большой страх.

Каждый раз, когда он смотрел на нее своими пронзительными голубыми глазами, она начинала нервничать. Однако за последние несколько лет, с того времени как они встретились и ее сестра вышла замуж за Рейзера (его лучшего друга), ее страхи немного уменьшились.

— Черт возьми. Давайте вспомним старые добрые времена, — сказал Райдер, спрыгивая со стола, на котором сидел.

Лили попыталась скрыть свои чувства, однако по резкому взгляду, который Шейд кинул в сторону Райдера из-за его неуместного комментария, она поняла, что у нее это не получилось.

Лили собрала клочки бумаги, которые валялись на столе, выбросила их в мусорную корзину, после чего вернулась к столу, чтобы взять свою сумку.

— Увидимся в понедельник, ребята.

Лили направилась в сторону двери, через которую как раз в этот момент вошла Блисс.

— Закончила на сегодня?

Симпатичная девушка из «Последних Всадников» была миниатюрного роста и чрезвычайно женственна, тем самым, заставляя Лили чувствовать себя неуклюжей пятнадцатилетней простушкой. Блисс одарила ее открытой улыбкой, но резко нахмурилась, стоило ей посмотреть ей за спину.

— Да, хороших выходных, Блисс.

Лили обернулась и увидела, что Райдер и Шейд смотрят на нее с невозмутимыми улыбками на лицах. Решив, что неправильно истолковала хмурое выражение лица Блисс, она продолжила свой путь к двери, но резко остановилась, уставившись на наряд девушки. На той были джинсовые шортики такие же крошечные, как и вверх от купальника, который завязывался между грудей. Ее внимание привлекла татуировка на груди, но Блисс резко поспешила вперед, проходя мимо нее вглубь фабрики.

Закрывая за собой дверь, Лили помахала рукой на прощание.

Насвистывая, она села в свою машину и почувствовала облегчение, оказавшись подальше от Шейда, управляющего и фабрикой, и рабочими. Нахождение рядом с ним на протяжении всего лета начинало действовать ей на нервы. Она не могла поверить, что с нетерпением ожидает нового учебного года, стартующего уже через месяц. Девушка полагала, что завершение обучения Пенни в мае испугает ее, но как оказалось, теперь она не могла дождаться, когда вернется.

Бет с Рейзером, «Последние Всадники» и даже банда Секси Пистон считали ее ходячим несчастьем, вроде бомбы замедленного действия. И неважно, сколько раз она напоминала им, что все инциденты, в которых она неизменно принимала участие, происходили не по ее вине. Ей просто всегда удавалось оказываться не в том месте, не в то время. Лили была не виновата, что это случалось так часто.

Из-за одного такого инцидента три месяца назад она чуть не погибла. С тех пор Шейд присматривал за ней, как за Тифозной Мэри, и просто ожидал, какое несчастье произойдет следующим (прим. ред.: в англ. языке сравнение с Тифозной Мери — переносчик инфекции; инфекционный /заразный/ больной; чума; язва (о человеке, являющемся носителем зла)).





Лили не хотела расстраивать Бет, однако друг Рейзера был полным придурком. Она тут же почувствовала вину, как только это слово пришло ей в голову. Девушка всегда пыталась находить лучшее в людях, но в случае с Шейдом — это было трудно.

Из ее сумочки зазвучала знакомая мелодия «Girls Just Want to Have Fun» как раз в тот момент, кода она уже собиралась выехать с парковки. Она поставила машину на нейтралку и потянулась за звонившим телефоном.

— Что случилось? — спросила Лили, увидев высветившееся имя сестры на дисплее.

— Лили, ты еще на фабрике? — спросила Бет.

— Да, — Лили не сказала, что уже была в машине на парковке, готовая уехать.

— Райдер там?

— Да, он разговаривает с Шейдом и Блисс.

— Ох, — Бет сделала пауз, — наверное, поэтому он и не отвечает на звонки.

— Да, — без раздумий ответила Лили.

— Можешь сделать мне одолжение? — голос сестры звучал устало и расстроено. — Моя машина сломалась рядом с домом миссис Лангли. Не могла бы ты спросить Райдера, сможет ли он подогнать прицеп и забрать машину? Рейзер с Вайпером встретят его здесь, чтобы помочь. Они были в продуктовом магазине, когда я позвонила. Я сказала ему, что наберу Райдера и попрошу его встретиться с ними у дома.

— Конечно. Я прямо сейчас передам ему, — предложила Лили.

— Спасибо. До встречи, — отключилась Бет.

Лили вернулась на стоянку и снова припарковалась. Выйдя из машины, она направилась в сторону фабрики, думая о сестре. Она открыла дверь и остановилась.

Райдер находился позади Блисс, обнимая рукой за талию и положив ладонь на обнаженный живот. Лицо, смотрящей на Шейда Блисс, пылало необузданным возбуждением. Тот стоял в нескольких сантиметрах от нее, глядя в ответ. На лицах обоих мужчин читалось явное желание.

Резкая вспышка боли пронзила мозг Лили, одновременно с громким стуком закрывшейся металлической двери. Участники сцены повернулись и посмотрели на нее, стоящую у дверного проема.

— Ох, эм… — Лили заставила себя собраться, пытаясь привести мысли в порядок. — Райдер, машина Бет сломалась рядом с домом миссис Лангли. Ей нужно, чтобы ты подъехал с прицепом. Извините, — объяснила она свое присутствие застывшей троице, перед тем как развернуться и сбежать.

Она ударила рукой по металлической ручке двери, и та распахнулась. С горящим лицом из-за того, что, как обычно слишком сильно отреагировала и в очередной раз выставила себя дурой, Лили побежала к своей машине. Второпях она открыла дверь и забралась внутрь. Выезжая задним ходом со стоянки, она увидела выходящих из здания фабрики Шейда, Райдера и Блисс. Помахав им, она развернула автомобиль и выехала с парковки.

Лили делала глубокие вдохи; у нее начинала болеть голова, что значительно затрудняло вождение. Не отрывая взгляд от дороги, она потянулась к своей сумочке за солнцезащитными очками. Отыскав, она натянула их на глаза, надеясь, что это поможет уменьшить головную боль, от которой ее стало подташнивать.

Продолжая глубоко дышать, она крепко сжимала руками руль, постепенно расслабляя их, стараясь сосредоточиться на своем дыхании, а не на выражениях лиц двух мужчин с зажатой между ними Блисс. Только от одной этой картинки она вновь чувствовала всплески боли.

Начав сначала, она перенаправила свои мысли, заставляя себя ментально вспомнить все, что входило в каждый заказ, который она собирала сегодня. Как только закончила в голове перечислять пятый, девушка, наконец, въехала на подъездную дорожку к дому, который делила с Бет и Рейзером. Выдохнув с облегчением, она вышла из машины и отперла дверь.