Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 18

Умэй обошла всю комнату. Она была пуста. Не зная, что и думать, Умэй решительным шагом двинулась к двери, как услышала встревоженный шорох.

Умэй заглянула под кровать и столкнулась с двумя огромными блестящими глазами.

– Вылезай. – она старалась говорить как можно мягче, но, скрипя сердце, призналась себе, что на месте мальчика забилась бы дальше к стене. – Я не обижу.

Она уговаривала его на все лады, но ребенок не слушал. Чертыхнувшись про себя, Умэй попыталась говорить с ним прямо.

– Как тебя зовут?

– Сколько тебе лет?

– Откуда ты?

Вопросы тонули в тишине и испуганной возне под кроватью. Умэй ждала, пыталась заговорить снова. Бесполезно. Она никогда прежде не общалась с детьми. Они не вызывали в ней ни любви, ни умиления. И они отвечали ей взаимностью.

– Умэй, ты ребенка выманиваешь или монстров под кроватью стращаешь? – Су Минъинь, сложив руки на груди, прислонился к дверному косяку и наблюдал за ее потугами с беззлобной усмешкой.

– Может, глава Су покажет свое мастерство? – не без раздражения буркнула Умэй, поднимаясь с пола.

Су Минъинь опустился на колени рядом с кроватью и ласково позвал:

– Эй, парень, эта сестрица напугала тебя? Не бойся, она добрая, правда…

Сладкие речи текли из его рта, как патока. Он нес, по мнению Умэй, бессвязную чушь. Заигрывал, шутил и сам смеялся. И, когда Умэй уже поверила в его полный провал, мальчик вдруг опасливо высунулся. Умэй хотела приблизиться, но Минъинь жестом остановил ее. Сам же он чуть отодвинулся, давая ребенку понять, что не собирается бросаться на него.

– Умэй, оставь нас пока. – мягко попросил Минъинь, видя, что мальчик опасливо косится на нее.

Умэй внутренне воспротивилась: оставить единственную зацепку в руках этого лицедея с неясными целями? Но она понимала, что, если будет стоять здесь столбом, у Су Минъиня не получится вытянуть ни слова.

Лю Шэ был довольно апатичным хозяином: он не приглашал гостей остаться, но и не гнал за ворота. Умэй свободно передвигалась по Дворцу – никто и не думал ее останавливать. Так, к заходу солнца она перебралась к гостевому павильону и беспрепятственно заняла одну из спален. В соседней уже как ни в чем ни бывало расположилась Су Нань.

Цинхэ и Бэйюй явились вместе с прислугой, принесшей им ужин и сменную одежду.





– Разве тебе не было велено уйти? – спросила Умэй у Бэйюй.

Та фыркнула.

– Достаточно просто не показываться на глаза великому и опасному главе. Змееныш клыки не отрастил, чтобы меня выставить.

Умэй не стала оспаривать ее заблуждение, но в душе закатила глаза.

Ей не давал покоя вопрос, чем так сильно не угодила Чжэнь Бэйюй Зеленому змею. И у него, и у Цинхэ, да и у самой Умэй был повод недолюбливать ее. Но Лю Шэ ненавидел по-настоящему. Умэй не могла найти в своих воспоминаниях объяснение этому.

Весь вечер она прождала Су Минъиня, как женушка своего благоверного с полевых работ. Не дождавшись, она заглянула к Цинхэ. Он зажигал свечи, и удивился, увидев ее.

– Что-то произошло за то время, что меня не было? – спросила Умэй, когда они сели за стол и разделили лапшу с говяжьими ребрышками.

– Это произошло уже очень давно. Зеленый змей уничтожил Дворец Ваньцзянь49.

Лю Шэ уничтожил самый могущественный Дворец в Тянься, за которым стоял сам император. Владыка Поднебесной пригрел этот Дворец в столице, под своим крылом, и Дворец Ваньцзянь платил ему бесконечной преданностью. Новость, что Зеленый змей из Дворца Цзянья, на который вся знать империи косилась с неодобрением и плохо скрываемым презрением была шокирующей, и Умэй едва сдержала удивленное восклицание. Если она жила в столице, как думает Цинхэ, должна об этом знать. Поэтому Умэй спокойно кивнула, приглашая рассказывать дальше.

– Многие думали, зачем ему это понадобилось. Ходили слухи, что родители господина Лю были убиты главой Ваньцзянь. Это всего лишь слухи, но правды никто не знает до сих пор. Вот и вся история. Пять лет назад… во Дворце Уфэн дела шли совсем тяжело. Я приехал в Лоян разыскать тебя. – рука Умэй невольно дрогнула, но она быстро напустила на себя невозмутимый вид. – Прости, я знаю, что это было трусливо и малодушно, но я не знал, что мне делать. Тогда я встретил Бэйюй. Она сбежала из Ваньцзянь. Господин Лю тогда взял управление Дворцом на себя. Говорили, что он убил главу Ваньцзянь… я не знаю, правда ли, не хочу сплетничать, ведь он твой друг. После этого Дворец постепенно разваливался, а всех адептов, служивших старому главе, безжалостно преследовали. Как только я узнал об этом, я не мог оставить Бэйюй. Мне пришлось покинуть столицу, так и не увидевшись с тобой, но нужно было бежать как можно скорее, я не мог оставить ее. Я знаю, ты не любишь ее, и мне было очень стыдно приводить ее в твой дом. Но я не мог ее бросить. Я видел, как их вешают, хватают прямо посреди улицы и волокут куда-то, обезглавливают, избивают. Я не мог… Не подумай, что Бэйюй ничего не сделала для Уфэн! Сбежав из Ваньцзянь, она украла – да, украла, но иначе было нельзя, не смотри так, Умэй – несколько драгоценностей. Когда у Дворца Уфэн совсем не хватало денег, она продавала их и отдавала мне. Она не должна была, ведь это ее деньги, но она отдавала их!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

49

万剑 – «десять тысяч мечей»