Страница 3 из 7
Жандарм развернул пергамент и огласил распоряжение:
- Данная девка Стэлла, низкого происхождения, распоряжением короля приговаривается к вечной ссылке на остров Корсика, в самым дальний из хуторов. Ее надлежит одевать и кормить как девку подлого звания, и пороть в случае провинности. Работа ей пасти овец, или какая-либо другая не менее унизительная. Находится она тут будет до самой своей смерти или иного распоряжения короля! Да будет так! Людовик четырнадцатый король-Солнце!
Немезида кивнула жирным подбородком и ответила хмуро:
- Овец у нас развелось много и мальчик не справляется с ними. Пусть же Стэлла ему помогает!
Жандармы откланялись, а Гертруду буквально внесли в хлев. После тряски на коне девочка слишком уж разбита и устала.
Немезида приказала конюшему:
- Накорми ее скромнее. Пускай сегодня выспишься и отдохнет. Завтра с утра ей надлежит пасти овец и коз.
Конюшний принес принцессе лепешки, козьего молока и несмотря на запрет хозяйки меда. Уж больно жалко выглядела бледная и разбитая дорогой девочка. Гертруда так устала, что не могла есть и проспала вторую половину дня и всю ночь.
И ей снилось, будто на Норвежском королевство совершила набег орда хана, и вся их семья оказалась в плену. И принцессу вздернули на дыбу выворачивая суставы. Гертруда и сама осознала, что это сон, но так устала и вымоталась в дороге, что не могла и не хотела проснуться. Так и висела на дыбе внушая себе, что это совсем не больно, и огонь под босыми ногами совсем не страшно печет. Потом ей приснилось, что она уснула во сне, прямо с вывернутыми на дыбе суставами. И уже другое, радужное видение, бег по лужайке, подскакивания с зайчиками. Все легко и воздушно.
Виден ярчайший ангелочек, который показывает Гертруде сложные знаки, и растут на пути колоны. И уже большой, крупный ангел произносит:
- Ты мученица, а значит заслужила рай!
И сам архангел Гавриил ведет девочку, по мягче пуха облакам, к небесному престолу.
И там Всемогущий Господь Бог Иисус показывает такие великолепные райские чертоги, что на их фоне меркнут и дворцы Скандинавии и даже прославленные Французский Версаль.
Девочка проснулась от прикосновений прохладной губки к лицу. Она неохотно открыла глаза. Как не хотелось отрываться от картины рая, и возвращаться в вонючий хлев. Правда с мягкой соломой.
Пред ней девочкой стоял мальчишка, примерно на год младше Гертруды. Загорелый на Корсиканском солнце почти до черноты, но брови, ресницы и довольно длинные волосы наоборот выгорели, и стали белые словно переспелая пшеница. Мальчишка был одних коротких штанишках, поджарый, и жилисты, с симпатичным, приятным лицом, и улыбался здоровыми зубами. Гертруда сразу же поняла, что это хороший мальчик и улыбнулась ему в ответ.
Пацан прошептал:
- Меня зовут Эрик. Или еще пастух Эрик. - Тут мальчишка оглянулся и тихо сообщил. - Ты наверное знатная особа и находишься в ссылке?
Принцесса смутилась и покраснела. Ей босоногой, в превратившейся в лохмотья платье, признаваться что она дочь королей, и в ней течет кровь даже самого Карла Великого? Да это чрезвычайно стыдно.
Гертруда дрожащим голоском ответила:
- Нет... С чего ты это взял?
Эрик тихо шепнул:
- Тебя привезли жандармы, несколько человек охраны, и зачитали личный указ короля. Ну, неужели у Людовика четырнадцатого нет других дел, чтобы издавать распоряжение, по какой-то нищей девочке? Кроме того ты слишком бледная, руки и ножки нежные, и видно что ты сбила свои подошвы. Конечно же ты знатная особа.
Гертруда тяжело вздохнула и ответила:
- Да мне... Как-то и самой не хочется вспоминать кто я!
Эрик печально кивнула и шепнул:
-Не смущайся. Я тоже сын герцога, казненного по обвинению в государственной измене. В пять лет меня сослали в самый дальний хутор Корсики. Сначала я был помощником пастушки, дочери графини. Потом, она повзрослела, и отправилась на каторжные работы. Я тоже буду тут пока мне не исполнится шестнадцать. Потом мне скорее всего ожидает Тулон и галеры. Так, что пока ты можешь наслаждаться раем.
Гертруда вздрогну и спросила мальчугана:
- А сам ты не пробовал сбежать?
Эрик отрицательно мотнул головой:
- Тут на десяти миль ни одного хутора, а у хозяйки отличные полевые псы, и постоянно живут четверо опытных полицейских. Они нас обязательно найдут. Я один попробовал сбежать и получил вот это.
Мальчишка показал на плече клеймо, в виде буквы "К", и тяжело вздохнув продолжил:
- Тут еще не так плохо как на каторге, или подземной тюрьме. Мы дышим свежим воздухом, овцы и козы меня слушаются, еда не самая худшая в мире. Когда станем взрослее, будет намного хуже, если...
Гертруда напряглась и спросила у мальчика:
- Если что?
Эрик с улыбкой ответил:
- Если только король вместо галер не распорядится забрать меня в армию. Там тоже тяжело, но есть шанс прославится и получить за ратные подвиги офицерских чин. Из каторги же, только одна дорога на кладбище!
Принцесса хотела на это ответить, но появилось заспанное лицо конюшего. Он сипло проорал:
- Ты что Эр хочешь получить плетей. Уже и так поздно, пора выгонять скотину!
Мальчишка протянул принцессе руку: