Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 93 из 209

Пока другие солдаты Ордена вышли вперед, вступая в бой с первой линией д’харианцев, юноша увидел, как за их спинами уже появлялись и другие имперцы, крушившие все, что попадалось им на пути и делая это не более разборчиво, чем стая диких животных. Но важнее было другое, то, зачем они оказались здесь посреди ночи — и это был тот самый напуганный мальчишка-дозорный, который сейчас покидал лагерь и направлялся в Народный Дворец.

Основная часть плана была выполнена, и все, на что оставалось надеяться Томасу — это на то, что яд стрелы убьет его не раньше, чем он встретится с Ралом.

***

Ричард различил звук приближавшихся шагов, раздававшихся ровно за его спиной, но не спешил оборачиваться, поскольку точно знал, что к нему шла Кара, и не было никакой нужды в проверке его догадки. Когда морд-сит поровнялась со своим лордом Ралом, она, к его удивлению, какое-то время молчала.

— Ты ведь была здесь с самого начала, — нарушил он тишину своим утверждением, в котором не оставалось и тени вопроса. Она молча кивнула.

— Я подумала, что, раз вы ушли даже от Матери-Исповедницы, вам действительно нужно побыть одному, — просто изрекла она, и губы Ричарда тронула легкая улыбка.

— Тогда скажи, почему пришла сейчас?

Он увидел, как напряглись скулы морд-сит и как заострились черты ее прекрасного, но холодного в своей суровости лица.

— Прибыл посланник из лагеря, — ее тон внезапно стал похож на скрежет металла, — он сильно ранен. С ним сейчас Натан, но он говорит, что хочет увидеть лично вас.

— Тогда отведи меня к нему, — немедленно попросил ее Ричард, немало встревоженный словами морд-сит. Блондинка кивнула и решительно развернулась на каблуках, шагая едва ли не быстрее, чем мужчина позади нее. Конечно, его не могло не беспокоить ее выражение лица, для которого даже определение «жестокое» сейчас было слишком преуменьшенным. У него и у самого было предчувствие, такое же тревожное, как у Кары, но его проявления пока что не выходили за границы видимости.

 

Этот раненый солдат сейчас находился в нижней части дворца, в одних из покоев, предназначавшихся для прислуги. Ричард ничуть не удивился такому расположению, поняв, что этот измученный дорогой юноша просто не выдержал бы подъема: его лицо было бледно, лоб покрыт лихорадочной испариной, но пока что он, по крайней мере, оставался в сознании.

Вокруг постели уже собралось довольно много людей: справа стоял Натан, облаченный в наряд, сильно напоминавший ночное одеяние, но при это совершенно не сонный. Вид молодого человека явно взбодрил пророка и лишил всяких остатков сонливости. Рядом с ним стояли несколько морд-сит и примерно столько же солдат Когорты, которые, впрочем, не были погружены в проблему так, как старший Рал. Их, скорее всего, больше волновали вести, которые беженец принес в Народный Дворец.

Только завидев Ричарда, Натан скоро подошел к нему и крепко обнял. С момента его приезда они еще не успели увидеться, и потому их первая встреча произошла именно так.

— Что с ним? — первым делом осведомился Ричард, кивнув на молодого человека. Младший Рал с первого взгляда понял, что его ранение было далеко не простым, раз он оказался во Дворце уже в таком состоянии.

— Я нахожусь здесь немногим больше тебя, поэтому все, что я успел сделать — это осмотреть его рану, — на лбу пророка залегла глубокая морщина, когда он нахмурил брови в замешательстве. — Я предполагаю, что она была нанесена оружием, смазанным ядом. Я не эксперт в оружии, но, без сомнений, это стрела.





Ричард нахмурился, смотря на побледневшего юношу из-за спины Натана. Тот, кажется, уже был на грани обморочного состояния.

— Он еще может говорить? — спросил его Искатель, находившийся глубоко в своих мыслях, из-за чего даже его голос звучал приглушенно. Натан лишь кивнул в ответ, и тогда мужчина подошел к постели, так, что теперь юноша мог видеть его полностью, а не заслоненным фигурами других людей.

Ричард молча наблюдал за тем, как он пытался подняться, чтобы подобающе поприветствовать его, и как его тело при этом готовилось совершить, казалось, самое сложное усилие за все свое существование. Вместо того, чтобы принять приветствие, Рал все так же молча положил руку на его плечо и опустил обратно.

— Лорд Рал, — начал он сбивчиво и горячечно, словно боялся, что мужчина перед ним был видением, готовившимся исчезнуть в следующий же момент. Ричард с сочувствием смотрел на его простое, совсем молодое лицо, по которому стекали капельки пота — верный признак того, что за несколько часов пути яд успел глубоко проникнуть в его организм — и мысленно надеялся на то, что они смогут ему помочь, — прошу, не сочтите это за трусость, но я приехал сюда, чтобы сказать, — он резко прервался, моргая глазами и переводя дыхание, а Ричард продолжал все так же внимательно слушать его. Ему понадобилось несколько секунд промедления, прежде чем продолжить, — на лагерь напали. И один из человек, сделавших это, должно быть, главный среди них, приказал мне сообщить об этом лично вам. Именно поэтому я приехал сюда.

— Но какой в этом смысл? — вдруг раздался голос Кары из-за спины Ричарда. Она стояла, скрестив руки на груди. — Зачем нападать в ночи, делая это как можно более неожиданно, но при этом специально раскрывать себя?

— Я не знаю, — бедный юноша покачал головой, очевидно, принимая недоверие Кары на себя. — Но я счел самым разумным выполнить его приказ.

Мужчина молча стоял, обдумывая слова, сказанные этим еще совсем молодым человеком. Почему-то он не то что догадывался, а даже знал, что человек, приказавший ему это, был тем же самым человеком, что убил солдат Первой Когорты пару дней назад. И эта мысль вызвала в нем одно решительное, эмоциональное, но вполне обдуманное решение.

— Спасибо тебе, что приехал сюда, — Ричард внезапно вступил в разговор, но так и не ответил на реплику Кары. — Мы сейчас же отправимся туда вместе с Натаном, чтобы попытаться спасти оставшихся людей. Рикка, — обратился он к одной из морд-сит, — ты едешь со мной. И Бердина тоже. Перед тем, как мы уедем, приведи сюда лекаря и разбуди Никки: скажи, ее помощь будет очень нужна в лечении.

Когда Рикка кивнула, Кара внезапно подхватила лорда Рала под руку и развернула к себе, уводя ближе к выходу из комнаты, чтобы ее слова не слышали лишние уши. В ее глазах горели огоньки нескрываемой ярости, но Ричард пока не знал, по отношению к кому именно: к нему самому или же к человеку, с которого все началось.

— Лорд Рал, это ловушка, разве вы не понимаете? — она едва не сорвалась на крик. — Я почти уверена, что за этим стоит этот чертов ублюдок, Томас…

— И он не стал бы посылать этого мальчишку просто так? — подхватил ее мысль Ричард. Морд-сит была на грани бешенства от его спокойного и непроницаемого тона. — Я тоже знаю это, Кара, и я тоже уверен, что за этим стоит он. Но важнее то, что он, именно он, не далее как позавчера убил дюжину солдат Первой Когорты. Я не могу просто сидеть здесь, зная, что так он не получит по заслугам. Я убью его, Кара, — ярость перебросилась и в его глаза, и теперь морд-сит и ее лорд говорили на одном языке. Они оба желали смерти человеку, причинившему страдания близким им людям, и оба не смогли бы простить это. Никогда не смогли бы.

— Но он Исповедник, — почти прошипела женщина, приближая свое лицо к лицу Ричарда, — к тому же обладающий магией.

— И это лишний раз подтверждает то, что и тебе, и другим морд-сит, сражаться с ним может быть даже более опасно, чем мне. Никто не знает, как на вас подействует его магия, если вы ей завладеете. Кара, — он положил руки ей на плечи, — я знаю, ты бы поступила точно так же на моем месте, и единственная причина, по которой ты споришь со мной — это то, что ты не хочешь оставаться здесь. Но прошу, пойми меня правильно.

Она наконец подняла голову и посмотрела на него взглядом, хоть и неявно, но отражавшим ее способность к восприятию его слов. Ричард готов был поклясться, что этот взгляд был самым спокойным из всех тех, что этой ночью мелькали на ее лице.