Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 68

- Капитан Дримс, если бы я знал ответ на этот вопрос, поверьте, ответил бы, - фыркнул противный заместитель полковника. И тут все присутствующие единодушно ему верили. К сожалению.

- Возможно, что взорвалось что-то в составе, - предположил майор Сивир.

- Вполне возможно, - согласился Бентура. - Во всяком случае, господа, в километре от Миранды взорвался состав, шедший в город, и уничтожил взрывом железнодорожное полотно. Положить новое мы не имеем возможности, потому что твари уничтожат всех, кто туда попытается сунуться, уничтожат... - повторил он. На лбу крысеныша выступили капельки пота, губы были белыми. Он отчаянно трусил.

- Состав сам по себе не мог взорваться, - заметил Дримс.

- Возможно, сдетонировали боеприпасы и топливо, которые вез состав? - предположил сержант Алонсо. О нем все уже забыли, поэтому с удивлением уставились на заговорившего Леона. Но полковник все же ответил парнишке:

- Нет, это вряд ли, перед отправкой их несколько раз проверяют, понимают всю серьезность нашего положения и ценят жизни железнодорожников. Нет, я не поверю, что это простая халатность.

- Полковник Лэндхоуп, - взял слово прапорщик Беннет, - а от чего вы так упорно отказываетесь поверить в мою теорию эволюции?

- Артур, ну, ты опять за свою бредовую идею? - взвился полковник. - Я от тебя не эти бредни хочу услышать, а предложения о том, как нам выжить и спасти город! Не могли они настолько быстро эволюционировать, чтоб поезда научиться подрывать... - и уже более спокойно добавил, хотя в его голосе слышалось сомнение. - Это ж тысячи лет эволюции, а не пара месяцев, или сколько там с прошлого нашествия весной прошло?

- Чарльз, я ведь именно это и пытаюсь сказать - эволюция этих тварей на лицо: они ведут себя осознанно! Неужели ты этого не заметил: их атаки имеют четкую координацию, они имеют цели, каждая группа атакующих. Они стали значительно умнее с тех пор, как я тут первый год оттрубил! - финансист не желал отступать от своей любимой идеи, а потом обратился за поддержкой к Алонсо. - Сержант, вы же аналитик, вы же продолжаете их отслеживать и сопоставляете данные после каждой атаки, так скажите: они ведут себя разумно?!

- П-п-простите, господин полковник, - пробормотал несчастный Леон, мечтающий смыться с глаз командования куда подальше, - полковник Лэндхоуп... Но прапорщик прав... Более того... По имеющимся данным, их поведение не только разумно, но и четко скоординировано, - парень покраснел до корней волос. - У них есть несколько групп. Каждая имеет свое предназначение: одни атакуют, вторые разведывают территорию. Атакующие твари делятся тоже на группы: отвлекают внимание на себя и погибают, вторые под прикрытием первых пробираются в город, третьи пробираются в город и затаиваются чтобы вести нападения изнутри. У летающих тварей тоже несколько групп: одни отвлекают на себя пилотов, вторые бросаются на винты и в турбины. Это всегда одни и те же твари. Именно так и выводятся из строя все наши вертолеты. Те твари, что отвлекают, никогда не кидаются на винты. И наоборот, - в глазах аналитика зажегся азарт первооткрывателя. - Атаки тварей всегда хорошо продуманы: они словно бы прощупывают сначала нашу оборону, обнаруживают слабые места. Потом могут отступить или же сконцентрировать все силы на слабом месте, куда и бьют уже до определенного момента. Если они отступают, то обычно следующая атака уже идет исключительно туда, - Леон с восхищением описывал свои наблюдения, забыв о страхе перед тварями. - Еще я обратил внимание, что у них есть разведчики, которые летают над городом, словно бы разведывают обстановку. Мы их стараемся сбивать еще на подлете, но им с высоты все прекрасно видно, им даже не надо летать над самой Мирандой. У нас боезапас ограничен, поэтому мы стреляем, если уверены, что сможем попасть. Они поняли это и не пересекают определенной черты...

Сержант покраснел еще больше, начав напоминать хороший, спелый помидор, а затем смущенно умолк.

- Сержант, я могу поверить в эволюцию, - скрипнув зубами, признался Лэндхоуп, - я могу поверить в быструю эволюцию, для которой требуется пара месяцев, но я ни за что не поверю, что они уже эволюционировали настолько, что могут собрать бомбу и подорвать поезд и рельсы! У них нет материалов для изготовления бомбы! Согласен, они эволюционировали, как настаивает прапорщик Беннет и вы, но не настолько же!

- У меня нет объяснения этому, господин полковник, простите, - сник Леон.

- Господин полковник, ими руководят, - тихо произнес Ривс.





- Дримс, я понимаю, тебя по башке опять огрели, судя по всему сильно, но не настолько же! - взревел "гном". - Один лучше другого со своими теориями!!!

- Господин полковник, при всем уважении, но я согласен с капитаном Дримсом, - вдруг высказался Сивир, опустив на стол сцепленные замком руки. - Их действия слишком продуманны. Я тоже обратил на это внимание. И я думаю, что эволюция не может быть столь стремительной. Пусть эти твари являются порождением Бездны и богов Тьмы, но они - материальные, они извращенная вариация животных, и они должны подчиняться неким законам эволюции. Они не могли эволюционировать до такого уровня развития за полгода.

- Да, господин полковник, это так. К тому же, если мне не изменяет память, среди них появились несколько новых видов, не указанных в наших справочниках - это кроты - модифицированная и более опасная вариация землеройки, и подземные многоножки, - поддержал Сивира Ривс. - Сегодня я их лично видел. Также, господин полковник, в пользу нашей теории говорит то, что во время сегодняшней атаки на город твари не особенно пытались жрать людей. Они нападали с целью убивать. Не жрать. Что для них - нонсенс. К тому же хочу осветить еще один нюанс, который пока не озвучил сержант Алонсо: сегодня во время атаки твари захватили одно из наших мелкокалиберных орудий, установленных на стене, и произвели несколько выстрелов по Миранде. Это так, сержант? - о встрече с тварью в платье Ривс решил рассказать полковнику позже, наедине.

Алонсо судорожно вздохнул, поправил очки, кивнул.

- Да, господин полковник. Это так, - очень тихо признался он. - Я еще жду показаний всех свидетелей этого происшествия...

- Бросьте, сержант, - вдруг откликнулся Сивир. - Я отлично это видел. Моя группа находилась в пятидесяти метрах от этих тварей. Несмотря на визг, неуклюжесть и прочие особенности монстров, пушку развернули и произвели выстрелы по Миранде монстры, - майор потупил взгляд. - Я бы уже объединил теорию эволюции с теорией управления нашествием извне.

В кабинете повисла тяжелая тишина, которая прямо физически давила на плечи собравшихся. Лэндхоуп потер двумя пальцами переносицу, потом лоб, глубоко вздохнул и, наконец, спросил:

- Дримс, Сивир, но кто ими может управлять?! Этими тварями невозможно управлять. Только боги Тьмы могут это делать. Но мы слишком мелкий город и у нас нет тут никаких реликвий и артефактов, которые могли бы быть интересны богам. Это бред.

- Господин полковник, вы забываете о наличие жрецов у всех богов. Даже у богов Тьмы, - напомнил Ривс. - А их наличие в Миранде уже не секрет.

- Дримс, зачем мы им? - на забавном лице полковника была лишь усталость.

- Я вам уже говорил... Помните, о жрецах Крома..., - от чего-то Ривс не хотел, чтобы некоторые из присутствующих знали о том странном подземном зале и Амулете Стареллы, который ему показал жрец. Не хотел и все.

- Они согласны показать нам то, что видел ты? - напрямую спросил Лэндхоуп.

- Жрец, который меня провел тогда - мертв. Он погиб во время мятежа против медиков, а другие жрецы ничего не знают. Или делают вид, что не знают, - опустил глаза Ривс. Он опоздал с повторным визитом в храм Крома. Странный жрец погиб, умиротворяя разбушевавшихся сограждан, защищая медиков. Его убил Грегор. Так сказал еще один жрец Крома, отправившийся в ту ночь вместе со своим собратом утихомиривать сошедшую с ума толпу. "Мой брат сказал, что это происки Сета, люди обезумели под воздействием его чар. То были слабые сердцем и доверчивые. Он сказал, что наш долг - встать на пути Тьмы и отразить ее атаку", - вот что сказал маленький жрец в старенькой залатанной сутане Дримсу.