Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 68

- Которому? Ты его знаешь? - чуть не вскочил на ноги Теодор, но Мэри успела схватить его за руку, заставляя вновь усесться на каменный пол.

- Рик Увинсон - Герой Пророчества, - пожала она плечами.

- Ты что-то слишком им увлеклась, а он - ухажер твоей сестры, - напомнил Тео.

- Так считаю не только я, но и мероэ, - пропустила замечание друга мимо ушей рыжая бестия. - Он "...тот, кто не побоится бросить вызов самому Сету и его аватарам, и не побоится он для этого стать воплощением Тьмы, чтобы смогли быть в Свете другие".

- А мне кажется, эти строки о нас, потому что это мы с тобой тут жаримся, а он торчит в прохладном своем доме во Фритауне! - зло буркнул Тео, но в этот момент из отверстия в полу выбрался какой-то человек с автоматом, за ним появился второй. Мэри и Тео мгновенно вскочили с пола.

- Не двигаться! На пол! - заорал первый, угрожающе направляясь к ученым. Инстинктивно Мэри отпрыгнула назад и оказалась на самом краю площадки. Она запнулась об остатки каменного парапета, потеряла равновесие, взмахнула руками и, прежде чем Теодор успел схватить ее за руку, ухнула вниз. От падения Тео спас сетопоклонник, схвативший ринувшегося в провал парня за шкирку.

Мэри даже ничего не успела сообразить, как полетела спиной вперед с башни. Мелькнуло выгоревшее до белизны небо, желтые камни руин башни, светлые ботинки Мэри. Она еще раз или два взмахнула руками, словно пытаясь взлететь, и закрыла глаза. "Прощай", - мелькнула у нее мысль. В следующее мгновение женщина упала на что-то спружинившее, ее словно бы кто-то подхватил на руки, а потом она рухнула на песок и на кого-то сверху.

Мэри ударилась локтем, головой она заехала кому-то в плечо, а потом прямо лбом попала в кучу песка. Кто-то под ней зашелся проклятиями и кашлем, пытаясь перевернуться. Пораженная неожиданным спасением женщина с трудом уселась верхом на своего спасителя, пытаясь протереть глаза, песок попал ей на веки, забил рот, нос, но она была жива.

- Твою ж мать! Я думала, п...ц мне пришел, спасибо, - профессор с трудом разлепила глаза, сплюнула в сторону песок и уставилась на своего спасителя, тоже пытавшегося проплеваться от песка и восстановить дыхание после падения.

- Какого хрена, Сет меня забери?! - хрипло пробормотал невольный спаситель. Мэри похолодела внутри. Она сидела верхом на том самом жреце с коброй. Он убрал руку от лица, и профессор истории очень пожалела, что осталась жива: у правого виска спасителя кобра вздувала капюшон.

Мэри окаменела.

Тем временем их уже окружили человек пять сетопоклонников с автоматами наизготовку.

- Леди, будьте так любезны, слезьте с меня, пожалуйста, - прорычал Марк. Конечно же, это был он.

Мэри Лаура с трудом сползла с мужчины, еще раз утерла лицо, тряхнула головой, пытаясь высыпать песок из спутавшихся волос. Она во все глаза смотрела на поднявшегося на ноги верховного жреца, и хотела сейчас лишь одного: оказаться как можно дальше от Окансама, лучше в уютном кабинете Рика, а еще лучше у него за спиной.

- Откуда вы вообще тут взялись?! Кто вы такая? - зло бросил Марк, оглядывая нежданный подарочек с небес.

- Я с башни упала, - мгновенно ответила профессор.

- А откуда вы на башне взялись?

- Сидела там, - честно ответила она.

- Вы с головой дружите, Сет вас забери?! - рыкнул Марк, вытряхивая песок из косы.

- Н-не надо Сета, - пробормотала Мэри, пытаясь побороть страх. В этот момент из дверного проема башни выскочил Тео, он тут же кинулся к ней.

- Ты жива! Мэри, ты жива!

- Пока жива, - пробормотала она. Жрецы переглянулись, и Марк продолжил допрос, отряхивая спину и бока, на которые налип песок:





- Так, леди, последний раз спрашиваю: что вы тут делаете? В этом городе? И лучше вам не врать.

- Простите, ваша милость, но вы до этого задавали какие-то странные вопросы. Я на всех на них ответила честно! Неужели у вас есть повод заподозрить меня во лжи?! - Мэри резко выпрямилась, чуть наклонила голову и сделала шаг вперед, заставив Марка отступить назад. - Ваши головорезы выпрыгивают как игрушки на пружинке из люка, орут, наставляют на меня и моего коллегу автоматы! Какого хрена, я вас спрашиваю?! Из-за ваших придурков, - она указала себе за спину, - я упала, мать вашу, с третьего или четвертого этажа! Наглоталась песка! Ударилась головой и, вполне вероятно, повредила спину!!!

Над Окансамом повисла тишина, лишь проорал что-то стервятник в вышине. Тео побелел, глядя на подругу, а та еще на два шага приблизилась к верховному жрецу Сета, засунула большие пальцы рук за ремень брюк и с негодованием уставилась на него. Мэри впервые в жизни, наверное, обрадовалась тому, что она высокого роста. Для женщины в Розми это катастрофа, зато позволяет не сильно задирать голову в разговоре с мужчинами.

- Что головой ударилась - это точно, - Марк по привычке сложил руки перед собой лодочкой. - Вы еще и орете на меня, прекрасно понимая, кто такой я и кто мои спутники.

- Да хоть сам Сет во плоти! Я из-за вас пострадала и чуть не погибла! - продолжала орать женщина.

- И пострадаете еще больше, если не ответите мне на мои вопросы, - прорычал жрец. Мэри все же отступила на шаг и ответила:

- Мы с моим коллегой преподаем в университете в Оберуне. Мы планируем написать диссертацию по истории нашей страны, период правления Клементины VII, как раз о заключительном этапе ее войны со жрецами Сета, - с вызовом заявила женщина.

- И что вы делаете тут? - не отставал Марк.

- Собираем материал, - пожала плечами Мэри. - Именно здесь разворачивались последние этапы противостояния жрецов и королевы.

- Леди, здесь уже давно все исследовали до вас. Тут ничего пригодного для раскопок не осталось, - фыркнул Марк.

- Всегда можно надеяться найти что-нибудь интересное, - пожала плечами профессор истории. - Полагалось, что ничего уже невозможно найти в джунглях Старой Розми, однако, пять лет назад там был обнаружен старый город с жертвенным колодцем, куда скидывали людей, принося их в жертву богине Джасре. На дне его было обнаружено множество украшений из золота и драгоценных камней, что позволило сделать выводы о том, что между племенами джунглей и северными горцами были налажены прочные торговые отношения, а культ Джасры сохранялся в тех краях по крайней мере еще две тысячи лет назад, - патетически воздела руку к небу рыжая бестия, у которой от страха приключился словесный понос.

- Стоп! - гаркнул Марк. - Мне плевать на Джасру, колодцы, джунгли и прочую хрень. Что здесь вы хотели найти?!

- Что-нибудь, ваша милость. Хоть черепки, хоть наконечники стрел, хоть еще что, чтоб к диссертации приложить, да и побывать на месте действия описываемых событий всегда полезно, не по чужим строкам же описывать их! - вновь приняла боевую стойку Мэри Лаура. Тео тоже решил не молчать и убедительно добавил:

- Между прочим, в этих зданиях хватает различных артефактов, а вы их просто на просто затаптываете! А это и ваша история тоже!

- Историки, бля, - сплюнул кто-то из вооруженных людей на песок.

- Что-то я не вижу остальной команды археологов, - приподнял одну бровь Марк. - Тоже по руинам прячутся?

- Их нет, - призналась рыжая бестия. - Университет отказал нам в полномасштабной экспедиции, решив, что мы тут ничего не найдем. Поэтому мы с коллегой отправились сюда частным порядком, - женщина скривила губы.

- В любом случае экспедиция уже закончилась, - Марк окинул внимательным взглядом историков. - Вечером я с вами более подробно поговорю, а пока же заприте их где-нибудь, - бросил он воинам.

- Вы не имеете права! - выступил вперед Тео. - Мы ученые, здесь же не ваша частная собственность!

- Я что-то не вижу тут никакого университета, - хмыкнул Донован, поворачиваясь к ним спиной. - Тут нет никого, поэтому я сам решу, что с вами делать.

- Это, конечно, частная экспедиция, но наши коллеги в курсе, где мы находимся и с какой целью, - гордо выпрямился Теодор, но мгновенно получил под дых от раздраженного верховного жреца.