Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 130 из 178

Чернокожий мужчина в гневе бросил папки с делами на свой стол. Речь Бруствера не произвела на его друга никакого эффекта. Уже давно привык.

— Я только поначалу ходил к Холту, как к «мозгоправу», — хмыкнул Йен, — а сейчас он просто позволяет мне расслабить мозг и лучше контролировать себя и свою жизнь. Благодаря чему, между прочим, хоть стал на женщин время находить. Так что и тебе бы порекомендовал к нему сходить, — улыбнулся волшебник, но его напарник лишь скривился и отмахнулся.

— А конкретно от этого дела смердит, как от помойки, — продолжил Кингсли, понемногу успокаиваясь.

— Какая разница? — пожимает плечами Эберхарт, — мы найдём убийцу. Да и самосуд в нашей стране запрещён. Люди вполне могли обознаться. А даже если нет, кто даст гарантию, что сына лорда банально не подставили? Это же аристократы, они и не такой хернёй маются. Напоили какого-нибудь наёмника обороткой, тот покривлялся перед деревенькой, повертел своей жопой, настроил всех против себя, а там и в кусты.

Йен усмехнулся.

— А потом, внезапно, по неизвестно чьей воле, в деревне объявляется настоящий Сент-Лентжер. Что он там вообще забыл, зачем пришёл? Тем более один, без охраны или своих дружков. Сам-то веришь, что всё так просто?

— Нихрена не верю, — Кингсли достал сигарету, поджёг палочкой и с наслаждением затянулся, — вот только как прикажешь разбираться в деле, когда сыворотки правды не хватает даже на самые громкие судебные дела? Даже ингредиенты на неё подорожали более чем в десять раз! А все легилименты заняты одними судами? Да и выжило этих легилиментов… — махнул он рукой.

— Дай-ка и мне, — сказал Йен и Бруствер протянул ему пачку сигарет, после чего русоволосый волшебник тоже закурил, блаженно прикрыв глаза, — а справляться… раньше же справлялись? В те же времена, после Второй Мировой, когда лимит сыворотки был — три дозы на месяц, так как стоили они, словно новая гоночная метла…

Привычка курить у напарников была уже почти двадцать лет. Да и многие маги, особенно на таких нервных работах, начинают перенимать магловские антистрессовые увлечения. Благо, что в Мунго такую мелочь правят за пять минут, очищая лёгкие и организм от всех вредных примесей. Особо мнительные даже обращались к Культу Жизни, где им выращивали специальные фильтрующие органы, сводя на нет любые, малейшие проблемы со здоровьем.

— Ладно, как-нибудь разберёмся, — пару минут спустя, наконец заговорил Кингсли, — давай через десять минут, на площадке для трансгрессий, я пока своих обалдуев соберу.

— Мне тоже нужно будет собраться, — хмыкнул Йен, — давай через двадцать тогда?

— Хорошо, — Бруствер закинул окурок в пепельницу и громогласно гаркнул:

— Отдел! Все сюда, появилось срочное дело!

К нему тут же начали подтягиваться трое молодых парней и девушка.

Эберхарт коротко хохотнул и отправился к своим. Пора было приступать к новой работе.

— Вот и наше место, — Кингсли бросил взгляд на ряды светлых домиков, — деревня Керси, — он оглянулся на стоящих за спиной подчинённых. Ещё довольно молодые парни и девушка. Правда вне зависимости от пола, они все успели заматереть. На войне иначе нельзя. Жаль только, что в своё время им прошлось пройти через не очень хорошие процедуры, для увеличения силы и шансов на выживание. Это не слишком положительно отразилось на здоровье.

Вдобавок ко всему, от этой же войны, у ребят произошло «профессиональное деформирование». На угрозы отвечать атакой, в подозрительных местах вызывать подкрепление, а любимый способ узнавать сведения — давление на свидетеля или подозреваемого, пока он не расколется или не сдохнет от кровопотери.

Для войны — самое то. Для мирной жизни — лютая жесть. Этого Бруствер допускать не собирался. Вот только… слухи уже успели пойти по стране. Теперь «отмываться» не один десяток лет. А у магов память долгая.





— Ходить группой, есть подозрения на Культ Жизни, — это заставило их напрячься ещё больше, а также проверить снаряжение. — Но помните, это уже не война, а расследование. Так что никаких нападений, угроз и применения силы. Вы не авроры, а следователи.

Сказав всё, что хотел, Кингсли отпустил ребят, коротко переглянулся с Йеном, что аналогичным образом беседовал со своими людьми и отправился к деревушке один.

В отличии от своего напарника, который искусно умел нагнетать обстановку, используя лишь слова и свой интеллект, Кингсли работал инстинктами и чувствами. Он интуитивно ощущал, кто может владеть информацией и какой подход к нему подобрать.

Мужчина шёл и осматривал местность, которая, на первый взгляд, была самой простой и обычной, ни на секунду не создавая ощущение угрозы. Это заставляло хмуриться. Он не любил такие места.

В окнах небольших домиков, которые мужчина проходил, его взгляд замечал людей, что прятались за ставнями или шторами. Никто не выходил на встречу, ни один не поинтересовался, что тут забыли чужаки. И это очень плохо, ведь нужно было налаживать контакт, хоть какой-то.

Наконец он заметил старика, который разгружал большую телегу. Хоть тот и использовал палочку, но мешков было больно много, так что дело шло не быстро.

— Помощь нужна? — подошёл Кингсли.

— Не откажусь, — бросил на него подозрительный взгляд деревенский житель.

В две палочки разгрузка завершилась за десять минут, к тому же чернокожий следователь за раз мог левитировать сразу несколько объектов, в отличии от пожилого мужчины.

— Так что тебе нужно? — поступил ему вопрос, как только они закончили с телегой.

— Знать, что произошло, — Бруствер демонстративно убрал палочку, показав пустые руки.

Старик прикрыл глаза, постояв так пару секунд, — пошли в дом, — со вздохом выдал он, направившись к двери.

Войдя внутрь старого, но чистого помещения, мужчины прошли в сторону кухни, где суетилась пожилая женщина. Видимо, супруга старика.

— Сесилия, — произнёс он, — сходи, навести Оливию. Она жаловалась, что совсем со спиной плохо стало, а хотела зелий наварить от огородных вредителей.

— Хорошо, — не стала пререкаться женщина, быстро собрав вещи и покинув дом.

Фрэнк покряхтел, устраиваясь поудобнее и закуривая трубку. Кингсли молчал, ожидая, пока тот соберётся с мыслями.