Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 67

Гельмут снова закрыл глаза.

— Она любит тебя, Ал. Я видел вас двоих вместе. Не делай этого. Она выбрала тебя.

— Она выбрала меня, потому что он ее не спрашивал.

— Тогда что ты хочешь делать? Выследить моего брата, заставить его попросить ее сделать выбор и что, Ал? Что потом?

— Я не знаю. Это не только мой выбор, Гельмут.

— А если она выберет Горана, что тогда?

— Я не знаю, — я был на грани срыва. — Я разберусь с этим.

— Знаю я, как ты разберёшься. Ты всегда даешь ему то, чего он хочет, Ал.

— У него была трудная жизнь, он заслуживает счастья.

— Это не только твой выбор. Она выбрала тебя.

— Ты этого не знаешь, — я прошел мимо него. Мне нужно спросить её. Ради Горана. Если она заколеблется и скажет мне, что он тот, с кем ей будет лучше, тогда я попрошу Зебу разыскать его и рассказать ему правду. Я готов отпустить Кэти, потому что я чертовски сильно её люблю.

— Ты не видел Кэти? — спросил я Эмануэля.

— Она была здесь минуту назад. Ты проверял её домик на дереве?

— Спасибо, — я подошёл к её домику на дереве и поднялся по ступенькам.

В дверном проёме появилось лицо Мэгги.

— Уходи, тебе нельзя видеть её в платье.

— Мне нужно поговорить с ней. Это срочно, пожалуйста.

Улыбка Мэгги исчезла, и она заглянула в домик на дереве.

— Всё в порядке. Я всё равно не верю в эти предрассудки, — раздался голос Катрины.

Я спустился обратно и стал ждать её внизу.

— Где ты был сегодня? — спросила она, и когда я посмотрел на нее, она тоже увидела, что что-то не так.

— Нам нужно поговорить наедине.

Она кивнула и последовала за мной.

Когда ее рука коснулась моей, и она положила голову мне на плечо, пока мы шли бок о бок к озеру, мое сердце перестало биться так бешено.

— Ты пугаешь меня. О чем нам нужно поговорить?

— Это важно, Кэти.

— Хорошо, — ее голос прозвучал угрюмо.

Я отвел ее не слишком далеко от лагеря.

— В чем дело, Альберт? — спросила она меня.

Я молчал, не зная, как задать этот вопрос.

— Ты не хочешь жениться на мне? — спросила она, и мой пристальный взгляд метнулся к ней.

В ее глазах блестели слезы.

Я притянул ее к своей груди.

— Не думай так. Я же сказал, что хотел жениться на тебе с первого дня, как увидел тебя.

— Тогда в чем дело? Ты меня пугаешь.

— Я был трусом, Катрина, — произнес я в ее макушку.

— В каком смысле?

— Я притворился, что не замечаю некоторых вещей, но мне нужно, чтобы ты была честна со мной.

Она кивнула.

— Ты хочешь выйти за меня замуж?

Она вырвалась из моих объятий и растерянно посмотрела на меня.

— Почему ты спрашиваешь меня об этом?

— Просто ответь на мой вопрос. Ты хочешь выйти за меня замуж или хочешь быть с Гораном?

Она хмыкнула.

— Он сказал тебе, не так ли?

Я прищурился.

— О чем?

— О том, что произошло на озере. Я бы сказала тебе, но не смогла тебя найти.

— Что случилось на озере? — спросил я.

— Значит, он тебе не сказал.

— Нет, мы поговорили, но мне нужно узнать у тебя. Тебе кажется, что я заставил тебя согласиться? Ты хочешь выйти за меня замуж или хочешь быть с Гораном?

— Нет, я не хочу быть с Гораном. Я люблю его, но не так, как тебя, Альберт. Почему ты спрашиваешь об этом?

— Потому что он не предлагал тебе. Я не хочу, чтобы завтра ты пожалела, что вышла за меня замуж.

— Он предлагал.

— Что?

— Сегодня утром на озере. Он спросил, и я сказала «нет».

— Правда?

— Я хочу выйти замуж за тебя! — закричала она на меня.

Я крепко обнял ее.

— За меня?

— Да, идиот, — пробурчала она, уткнувшись мне в грудь. — Перестань меня так пугать.

— Прости. Так что произошло на озере сегодня утром? — я отстранился от нее, чтобы посмотреть в глаза, а она опустила взгляд в землю. — Катрина, что случилось?

— Он поцеловал меня. Это ничего не значило, клянусь! Я сказала ему, чтобы он больше никогда так не делал.

— Он поцеловал тебя?

Она кивнула. Я хмыкнул.

— Прости. Мне кажется неправильным разрушать вашу дружбу…

— Нет, я был неправ. А Конни права.





— Насчёт чего?

— Он всегда хочет то, что есть у меня, и всегда это получает.

— Альберт, я хочу быть с тобой. Придется ему смириться, что он не всегда получает то, чего хочет.

Я посмотрел на нее.

— Просто ради любопытства, что бы ты сделал, если бы я выбрала Горана?

— Отпустил бы тебя, — эти слова я едва выдавил.

Она схватила меня и страстно поцеловала. Я поцеловал ее в ответ, и наш поцелуй прервался. Мы тяжело дышали, прижимаясь лбами друг к другу.

— Прости, — сказала она.

— Я не жалуюсь.

— Ты бы отпустил меня?

— Я настолько сильно люблю тебя, Катрина.

Она улыбнулась.

— Никогда больше не спрашивай меня об этом.

— Хорошо, не буду, — сказал я, и наши губы мягко соприкоснулись.

Не могу дождаться завтрашнего дня.

ГЛАВА 26

КЭТИ

Утром Исси и Мэгги помогали мне собраться.

День стоял чудесный. Я жутко нервничала, пока меня одевали в платье.

Конни не появлялась, и меня это серьёзно беспокоило.

— А где Констанс?

— Бегает по одному поручению. Не переживай, скоро вернется.

Боюсь, она может вообще не прийти.

Альберт сказал, что Горана не будет. Я знала о том, что нравлюсь ему, но не думала, что всё настолько плохо.

Но я сделала свой выбор и ни капельки не жалею.

Мой выбор — Альберт.

Платье было восхитительным. Сшитое из мягкой ткани с кружевом, оно закрывало мои руки и шею.

Я понятия не имела, где его взяла Констанс, но оно было идеально.

Мэгги помогла мне уложить волосы, как и говорила Констанс.

Она надела мне на голову венок из тех же полевых цветов, что и мой букет.

— Это потрясающе, Мэгги, спасибо!

— Для тебя — всё, что угодно, Кэти. До сих пор не могу поверить, что выходишь замуж за принца.

Я улыбнулась.

Дверь открылась, и глаза Мэгги распахнулись. Видимо, там стоял Альберт.

— Я же сказала, что не верю… — начала я, оборачиваясь, и застыла, уставившись на маму.

— Кэти, — произнесла мама и подошла ко мне, чтобы крепко обнять.

— Что ты здесь делаешь?

— Ты жива, — она расцеловала всё моё лицо.

— Мама! — остановила её. — Разве Констанс тебе не сказала?

— Она сказала, что ей нужна моя помощь. Я подумала, что речь о ком-то из её пациентов. Но ни слова о тебе.

— Я жива.

Она снова обняла меня, по её щекам потекли слёзы.

— Ах, какая же ты красавица. Что за повод?

— Ты не сказала? — крикнула Мэгги.

— Я не успела, — крикнула в ответ Конни.

Я закрыла глаза.

— Что происходит? — растерялась мама.

— Я выхожу замуж, мам.

Она ахнула и заулыбалась.

— Ты? За кого?

Я улыбнулась. Больше всего на свете мама мечтала, чтобы нашёлся кто-то, кто возьмёт меня в жёны. Она очень переживала, что я могу остаться старой девой.

— Думаю, тебе лучше присесть, — я указала на кровать.

Я посмотрела на Конни.

— Мама же знает, что не сможет уйти?

— О, об этом я рассказала. И я уже позаботилась о твоих сёстрах и брате.

Я закрыла глаза.

— Мне так жаль, милая.

— Всё нормально, мам. Это ты прости меня.

— Нет, Кэти, будь ты там, я, возможно, потеряла бы и тебя тоже, — она коснулась моего лица. — Ты у меня такая красавица, милая.

— Мам, — улыбнулась я. — Кто-нибудь должен предупредить Ала, потому что я могу немного задержаться.

— Хорошо, я передам ему, — сказала Конни и вышла.

— Замечательная драконица.

— Это правда. Она предлагала исцелить папу. Как он погиб?

— Болезнь прогрессировала. Он сильно переживал за тебя.

— Я этого не хотела. Но я не могла поступить иначе, мам. Он уже был не в состоянии сражаться на войне.