Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 60

Она осмотрелась по сторонам, чувствуя, как усиливается её паника.

— Где Джакс? Где Кико?

Небольшая группа тех вооружённых солдат теперь шла к ним, сжимая в руках винтовки.

Они шли прямиком к ним.

Они шли прямиком к Энджел.

Они двигались настороженно, словно приближались к львиному прайду.

А может, к стае голодных, очень сбитых с толку и очень, очень обдолбанных волков.

Энджел осознала, что дело может очень быстро принять очень плохой оборот.

Может, по той же причине она пошла им навстречу.

Она буквально чувствовала, как Ковбой слетает с катушек, следуя за ней.

Он делал это в своей очень спокойной, очень «Ковбойской» манере, выражавшейся в том, что он скользнул между ней и оружием, хотя это ничего не даст, ведь они оба в вечерних нарядах и обдолбанные, а солдаты в броне с винтовками могли прикончить их меньше чем за тридцать секунд.

Прежде чем они подошли слишком близко, солдат впереди поднял руку.

— Ладно, мисс, — сказал он. — Нам нужно, чтобы вы остановились на месте.

Его голос звучал на удивление вежливо.

Энджел подчинилась.

Не столько из-за вежливости.

Дело скорее в оружии. У этих людей было много оружия. Оружие, которое они при себе имели, выглядело пугающе крупным, особенно теперь, когда она стояла прямо перед ними. Она понятия не имела, какое выражение было у неё на лице, но она скрестила руки на груди, уставившись сначала на оружие, а потом на лица людей. Она подумала о людях позади неё, на которых тоже не было брони.

Ей надо успокоить этих мудаков.

Она не могла допустить, чтобы они навредили её семье.

— Вы тут главная? — спросил тот же солдат, что и ранее, глядя в упор на Энджел. — Вы Энджел Деверо. Верно?

Энджел и Ковбой переглянулись.

В итоге им ответил Ковбой.

— Она не мисс, а миссис. Но да, она тут главная. В данный момент явно главная, — он нарочито окинул мужчину взглядом, затем посмотрел на остальных. — Вы тут зачем, друзья? Вы прерываете частное собрание. Очень частное собрание. Только для друзей и членов семьи. Ни для кого больше.

Энджел поразилась тому, какими спокойными прозвучали слова Ковбоя для её ушей.

К сожалению, она сама не могла подражать этому спокойствию.

— Вы забрали наших друзей? — выпалила она. — Доктора Мириам Фокс? Её мужа, Квентина Блэка? Вы похитили их? Отсюда?

— Да.

Энджел моргнула.

Она не знала, что ожидала услышать, но точно не это.

Она ожидала чего-то более вежливого.

Как минимум, менее честного.

Если они правда похитили их, она бы сначала ожидала увиливания, уклонения, лапши на уши. Но она тут же поверила ему.

— Зачем? — спросил Фрэнк позади них.

Энджел обернулась. Сделав это, она тут же вздрогнула, осознав, что позади неё  многое произошло с тех пор, как она пошла к людям в армейской экипировке.

Во-первых, многие её друзья последовали за ней.

В особенности там стояло много местных мексиканцев, которые образовывали защитный полумесяц за ней и Ковбоем. Справа от неё стоял Пёс. Фрэнк находился прямо за ней, скрестив свои мощные, мускулистые коричневые руки. Истон, ещё один индеец, с которым Блэк подружился в федеральной тюрьме Луизианы, стоял рядом с Фрэнком, и рядом с ним находились ещё два жителя той же резервации. С ними стояли Хавьер, Девин, Люс, Мэнни, Ярли, Мигель, Туз, Мика, Рубен и Венделл, и толпа теперь выглядела откровенно угрожающей даже в глазах Энджел, а ведь эти люди были её друзьями.

Они были её очень дорогими друзьями.

Она увидела, что даже Юми и Лизбет стоят там, выглядя весьма взбешёнными.

Они обе выглядели знатно взбешёнными.

Но Энджел невольно остро осознавала, что на них нет брони, и ни у кого из её друзей сейчас не было оружия. Чёрт, да некоторые из них были в купальниках. Их изрешетят из винтовок, которыми вооружились солдаты.

Они всех убьют, и это будет ужасно.





Это будет абсолютно ужасно...как в кошмаре.

Энджел прежде сталкивалась с массовыми расстрелами, когда работала копом.

Одна лишь мысль об этом вызывала в ней печаль.

Мика сжала её ладонь двумя руками, крепко держа Энджел.

— Мы сможем их успокоить, — прошептала Мика. — Мы можем это сделать. Все мы.

Энджел кивнула.

Она осознала, что сначала придётся успокаивать её же людей.

Отсутствие вооружения не заставит их отступить даже перед такими большими пушками. Энджел это знала. Она знала это в особенности про некоторых из них.

И снова Энджел осознала, что всё может закончиться очень плохо, если она не будет сохранять осторожность.

Эта мысль слегка отрезвила её, хоть и магия космического торта видящих струилась по её венам. Она посмотрела на солдата перед ней, когда тот ответил Фрэнку.

— Нам нужно, чтобы вы кое-что сделали для нас, — сказал солдат. — Всего лишь небольшая услуга. Никто не пострадает. Мы вернём Квентина Блэка и его жену, доктора Фокс, без единой царапинки.

Энджел снова сосредоточилась на нём, нахмурившись.

Кое-что сделали для вас? — сложив это воедино с вопросом Фрэнка, с тем, что было сказано ранее, Энджел уставилась на безвыразительное лицо солдата в чёрном. Она смотрела в его пустые глаза, и её сердце гулко грохотало в груди, когда всё резко встало на свои места.

— Вы забрали Мири и Блэка, — Энджел сглотнула. — Вы их забрали. Вы забрали Блэка и Мири, потому что вам надо, чтобы мы сделали кое-что для вас? В смысле, вы их похитили? Вы держите их в заложниках? Чтобы заставить нас сделать кое-что для вас?

— Да, — сказал солдат. — Совершенно верно, мисс Деверо, — он глянул на Ковбоя. — Эмм... миссис Грейвс.

Воцарилось молчание.

Энджел почувствовала, как все гости свадьбы позади нее услышали её слова.

Она почувствовала, как они услышали слова солдата.

Энджел почти ощущала их мысли. Она чувствовала себя странно связанной со всеми ними — возможно, это даже подобно связи видящих. В любом случае, Энджел осознала, что все они складывают частицы пазла воедино, как и она сама. Все друзья и сотрудники Блэка, индейцы из Нью-Мехико, ветераны войны, годами работавшие на него в Сан-Франциско и других местах, люди, которых они считали своей семьёй.

Люди, которые теперь ощущались как часть семьи Энджел.

Она буквально почувствовала мгновение, в которое они поняли.

Солдат перед ней улыбнулся как будто в ту же самую секунду.

— Всё скоро закончится, — заверил он её. — Думайте об этом как о бизнес-сделке, миссис Грейвс.

«Но это не закончится», — подумала Энджел.

Это не закончится так скоро.

Глава 9. Этот тип

 

Время прыгнуло вперёд.

Я больше не прыгала.

Слава Господу, у меня больше не было этой межпространственной фишки.

К сожалению, это также означало, что я не могла перенести своих друзей отсюда.

Я не могла перенести Блэка отсюда.

Я также не могла перенести отсюда Ника, Кико, Декса, Джакса или Даледжема.

Я вообще не могла прыгнуть, но прыгнул мир вокруг меня... вокруг всех нас... а мой разум скользил вперёд и назад, так быстро швыряя меня из стороны в сторону, что я не поспевала за происходящим.

«Не было возможности дать отпор».

Эта мысль пришла и ушла, но задержалась со мной где-то в глубине.

Она шептала в уголках моего сознания.

«Он спланировал это. Он намеренно забрал вас именно сейчас».

Какая-то часть меня боролась с волнами тревоги, приступами ясности, которые вызывали столько эмоций, что я опять теряла эту ясность. «Он спланировал это». Мой разум бесконтрольно бушевал, швыряя меня в глубокие воды, звёзды, океаны тьмы. «Бл*дь, он спланировал это».

Он не просто заявился на нашу свадьбу видящих, сказал «упс» и решил всё равно забрать нас. Он спланировал это. Он знал, что похитить нас будет намного проще, когда мы в таком состоянии. Он откуда-то знал, какими совершенно беспомощными мы будем.