Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 53



— Давно проснулась, дорогая? — и вновь, словно, плевок в мою сторону.

Я от страха дар речи потеряла, и смогла лишь покачать головой.

— Я знаю, что ты всё слышала. Отвечай: ты с ними в сговоре? — чёрт, а можно не орать так, а просто тихонечко, мякенько спросить? Почему королём оказался не его недавний собеседник, вполне вроде, уравновешенный тип?

И снова я смогла лишь отрицательно покачать головой.

— Думаешь, сможешь утаить от меня? Я выбью из тебя всё, что мне нужно будет, ведьма. Перед смертью ты мне всё расскажешь! И ответишь, куда ты дела их тела!

Он с такой ненавистью и презрением на меня смотрел, что у меня не было сомнений: он уж точно выбьет из любого нужную ему информацию. Только что можно выбить из меня? Я ведь ни черта не знаю!

Король отошёл от меня всего на несколько шагов и позвал стражу. В комнату вошли двое стражников.

— В темницу её, — отдал жёсткий приказ Его Величество. — И привяжите покрепче. Эта змея на всё способна.

Уж лучше может в темницу, чем находиться рядом с ним? Браслеты на руках щёлкнули. Я не стала возражать, когда двое стражников схватили меня за локти, завели руки за спину, надели новые кандалы, и повели из комнаты прочь.

Мы спустились в подземелье королевского дворца. Неужели это я возмущалась тяжёлым ароматом в покоях короля? Теперь мне в нос ударил запах гнили и сырости. Я сглотнула. По крайней мере, я буду подальше от него…

— Стоять! — да чтоб его!

Стража обернулась, и заодно повернули меня лицом к моему… врагу. Король стоял на вершине лестницы. В свете факелов он казался диким медведем гризли. Настолько широкоплечим, высоким и мощным он был.

— Возвращайте её ко мне, — произнёс мужчина, явно недовольным голосом.

Глава 4

Я вновь вернулась в покои короля. Там нас уже ждал высокий, стройный, светловолосый мужчина, с такими же тёмными глазами, как и у Его Величества, но совершенно доброжелательного внешнего вида. Он даже поклонился мне! Несмотря на то, что меня привели как преступницу, в кандалах, и в сопровождении стражи.

Охранники покинули меня, оставив на растерзание короля, и на милость его гостя.

— Присаживайтесь, Ваше Величество, — учтиво, без намёка на сарказм, предложил незнакомец. Король же прошёл мимо меня, подошёл к столу и залпом выпил очередной стакан вина.

Я села в ближайшее кресло. Мужчина, имени которого я не знала, кинул взгляд на короля, а затем обратился ко мне:

— Ваше Величество, у нас есть несколько вопросов к Вам. Но, к сожалению, мы считаем, что Вы будете пытаться любыми способами скрыть от нас правду. Поэтому, у нас нет иного выбора, как не применить зелье правды.

— Зелье правды? Вы отравить меня хотите? — что ещё за зелье такое? Король уж явно будет только счастлив избавиться от меня… от своей жены.

— Я бы с удовольствием! — проговорил Его Величество, даже не посмотрев в мою сторону. Что и требовалось доказать!

— Нет, Ваше Величество. Сейчас ставки слишком велики, и убивать Вас, вполне возможно, уже не в интересах Ксандера.

— Я убью её в любом случае. Рано или поздно. Независимо от её ответов, — «уточнил» король.

Интересно, кто такой этот незнакомец и как его имя. Он имеет влияние на Его Величество, может, мне удастся у него выпросить для себя помилование? Уж с королём я точно не договорюсь. Он явно дал это понять. Своими последними словами.

— Ксандер, — с упрёком посмотрел на короля, блондин, — давай перейдём к делу, а не к угрозам.

— Это не угрозы. И да, переходи к делу, я не желаю её видеть здесь. А мои угрозы никак не повлияют на её честные ответы под воздействием зелья.

Король допил вино из бутылки и ушёл в дальний угол комнаты. Там он рухнул в кресло, запрокинул голову и закрыл глаза. Уснул что ли?

— Ваше Величество, давайте действительно перейдём к делу. Сейчас я задам Вам три вопроса, и Вы честно ответите на них…

— Рош, дай ей зелья и прекрати уже это быстрее! — перебил мужчину, вовсе не уснувший король.

— А я бы пожелал сравнить ответы, — с упрёком заявил Рош. — Отдыхай, тебе ведь, я так понимаю, её ответы не важны.

Король издал тихое рычание и больше не вмешивался.

— Приступим, Ваше Величество? — мягко обратился ко мне блондин. Я неуверенно кивнула. Что я смогу ему ответить? Ничего. Вот и вся моя правда.

— Ваше Величество, Вы вступали в сговор с Ривьеной и Термьером ди Кьюлле? — задал первый вопрос Рош.

— Нет, — это ведь моя правда, ведь так? Какой сговор, если я даже не знаю кто они?

— Ваше Величество, Вы желаете убить Вашего мужа?



— Ты рехнулся? — взревел король и даже встал с кресла. Он угрожающе начал подходить к Рошу, но тот даже не шелохнулся. — Мне плевать, что она желает! Мне нужны другие ответы!

Блондин спокойно улыбнулся.

— Кажется, ты говорил, что тебе плевать на её ответы.

— Мне нужен ответ на другой вопрос! И ты знаешь это! — боже мой, не человек, а зверь какой-то!

— И ты получишь ответ, но мне очень важен ответ на мой вопрос. Если всё же подтвердится вся ситуация, этот факт будет иметь огромное значение в нашей жизни, — довольно спокойно и уверенно заявил блондин. — Уйди, не мешай.

Король отошёл к окну, и стал спиной к нам.

— Мне повторить вопрос, Ваше Величество? — уточнил Рош у меня.

— Мой ответ: нет.

В ответ мы с Рошем услышали брань в мой адрес. Наверное, в скором времени я изменю своё желание на счёт него.

— И последний вопрос, который так ждёт Ксандер. Ваше Величество, — и на этот раз мужчина тяжело вздохнул и уже несколько иным взглядом посмотрел на меня, — где похоронены тела Вильнары и её сына?

— Я не знаю…

— Ложь! — мне кажется, что даже стены дрожат от его крика. — Рош, прекрати уже этот спектакль! Дай ей зелье! Мне нужен ответ! Мне нужно знать…

— Хорошо, не кричи! — прикрикнул на короля Рош, видимо также уже уставший от невыносимого звериного крика.

Мужчина подошёл к столу, взял стакан, и протянул его мне.

— Не бойтесь, Ваше Величество. У меня нет причин Вас убивать, а Ксандеру я пока не позволю это сделать, — чуть улыбнувшись мне, проговорил Рош. Мне несомненно нужно с ним подружиться!

С дрожью я не смогла справиться, взяв стакан, я залпом выпила содержимое. На вкус — просто сладкая вода. Рош взял с моих рук стакан и отставил в сторону. В комнате воцарилась тишина. И что дальше?

Я почувствовала как тело начало неметь. Сначала ноги, затем онемение поднималось всё выше, выше, и вот уже я не могу двигать руками, и даже повернуть голову не в силах… Наверное, страх отразился всё же на моём лице, потому что Рош решил меня успокоить.

— Всё в порядке, Ваше Величество. Это действие зелья. Вы не властны над своим телом, но ничего страшного не произойдёт. Доза была минимальна, и время его действия всего лишь пять-десять минут. Так что, приступим?

Рош задавал всё те вопросы, что и в первый раз. Я всё отчётливо понимала, осознавала, но не контролировала свою речь. Словно, кто-то за меня отвечал. Когда Рош задал последний вопрос, и я также ответила, что не знаю, где похоронены тела, король вновь взорвался.

Он приблизился ко мне, нагнулся и, смотря мне в глаза, начал задавать свои вопросы.

— Как ты их убила?

— Я не убивала их, — ответило моё тело. Хоть бы не задали вопрос, кто я на самом деле! Выдам же себя с потрохами.

— Зачем ты лжёшь?

— Я не лгу.

— Где они?

— Я не знаю, — несмотря на всю обстановку, мой голос звучал безэмоционально и спокойно.

— Ксандер, прекрати! Это уже чересчур!

— Она лжёт!

— Зелье невозможно обмануть! — начиная выходить из себя, повысил голос Рош. — Отойди от неё!

Король послушался и отошёл.

— Ваше Величество, — обратился ко мне, — действие зелья скоро закончится. И Вы снова будете ощущать своё тело.

Мужчина заботливо обложил меня подушками для большего удобства и отошёл к королю. Они стояли слишком далеко от меня, но до меня доносились обрывки их слов.

— Может, мы не всё знаем? — предположил Рош.