Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 78



Сначала ты окрысишься, и только потом, через час-два доходит, что это шуточки эндокринной системы. Только где те эндокринологи... Лиля хоть понимала, что происходит, а местные мужики давно решили, что бабы — дуры. И «молоко в голову ударило».

Э-эх...

— Мы едем на вирманском корабле. Подумай, что тебе потребуется. Купим, закажем... и не надо скромничать. У нас дети, а я могу всего не предусмотреть, поняла?

Роза закивала.

И верно, одна голова хорошо, две лучше, а три — Змей Горыныч. То есть — кому не нравится мигом заплюю огнем и сожру.

Лиля раздала указания, покормила мелкого и направилась на кухню.

Как известно, лучшее средство от стресса — работа. Когда руки делом заняты, дури в голову меньше лезет, это уж точно!

Если весь мир на тебя ополчился — или копать огород. Или колоть дрова. Или сажать картошку... мир не изменится, но тебе будет на это наплевать. Ноги бы до кровати донести.

Лиля так и поступила.

Ативерна, Лавери.

— Джолиэтт, мне надо с тобой посоветоваться.

Ее высочество вскинула тонкие, словно кисточкой нарисованные брови, и воззрилась на Миранду.

— Неужели?

Мири вздохнула.

Она и не играла почти, она просто представила, что влюбилась, что посоветоваться не с кем, что Лилиан... мамы, которая все понимает и поддерживает в любых начинаниях нет рядом... и аж слезы на глаза навернулись.

Джолиэтт смутилась.

— Прости.

Мири шмыгнула носом.

— Я понимаю, я долго не бывала с визитом, но... прости, но твой супруг...

Давно, уже очень давно Мири получила право звать принцесс по именам. И обращаться «на ты». Еще в те времена, когда рассказывала им про приключения барона Холмса.

Джолиэтт резко помрачнела.

— Мой бедный муж...

Мири шмыгнула носом.

— Оно как-то так... и он не приветствовал гостей...

Все верно, Антуан Леруа гостей не привечал. Он был безукоризненно вежлив, обаятелен, радушен, только вот гостю хотелось быстренько уползти куда-нибудь и зарыться поглубже. Вежливость — она разная бывает. Миранда это тоже чувствовала.

Кому ж охота сидеть с ледышкой за шиворотом? Вот и не приезжали особенно.

Сам герцог тоже особенно не выезжал. А его супруга...

И принцесса, и герцогиня... как тут себя ронять? Абы к кому не поедешь, а к тем, к кому можно — неинтересно.

К Лилиан?

Так ведь постоянно в разъездах! Чтобы ее сиятельство дома застать, надо двери дома замуровать и окна кирпичом заложить. И то — в трубу вылезет!

К сестре?

Джолиэтт просто не могла видеть Анжелину. Чужое счастье поперек горла становилось... и Бран!

Гррррр!!!

Членораздельных слов у женщины просто не оставалось. Если бы не он, не этот... этот...

.. Просто — Гррррр!

— Что случилось, Мири?

Джолиэтт выдержала не дольше десяти минут. Выслушала соболезнования, высказала все положенное в таких случаях, поговорила о погоде — целую минуту. И перешла к делу.

— Мне нужен совет, — выдохнула Мири. — Очень нужен....

— Совет?

— Ты знаешь, мама... мама пока в отъезде.

-Да.

— А больше мне поговорить и не с кем. Бабушка — она не поймет. Даже наоборот. Анжелина... нет, она тут не помощница. Еще и мужу расскажет, а тот — отцу...

Джолиэтт понимающе закивала.

Да, родители — они такие. Не понимают... Так часто они нас не понимают. Так... больно.

И судя по всему — девичьи тайны. Какие у девушки могут быть тайны?

— Мири, ты влюбилась?

Миранда опустила глаза.

Посопела для верности с минуту — и кивнула.

-Да.

— Джолиэтт только рукам всплеснула.

— Мири! Как можно!? Ты же... ты сговоренная невеста! А... в кого?

— Он... Джолиэтт, так получилось! Он лучший! Я не ви- новаааааатааааа...

И Миранда по-детски разревелась, хлюпая носом.

Даже усилий прилагать не потребовалось. Любовь? К Мальдонае любовь! А вдруг мама не вернется?

Ыыыыыыы!

Джолиэтт охнула — и захлопотала вокруг, предлагая то водички, то вина, успокаивая, утешая... Миранда чувствовала себя последней свинюшкой — и ревела еще сильнее.



Ну какой из Джолиэтт убийца?

Бред это!

Чушь и блажь!

Ганцу еще стыдно будет, а ей сейчас уже стыыыы- ыыдно!

Слезы лились потоком.

* # #

— Вот, еще глоточек. Вот так... Кто герой?

— Он чудесный!

— Я понимаю. Имя?

— И самый красивый! И так поет...

— Мири!

— Граф Солен. Анрей...

Вышло так нежно и трепетно, что Миранда сама себе порадовалась. Хорошо вышло, в меру влюбленно. Амир, прости меня! Честное слово, я щипцами бы до этого хлыща не дотронулась. Просто военная хитрость.

Джолиэтт покачала головой.

— Мири, милая, тебе никогда не позволят разрушить ваш союз.

— Я понимааааааюуууу...

— И Амцр важен для Ативерны, и союз с Ханганатом. Твой отказ — это оскорбление.      -

Мири уронила лицо в ладони — и завелась реветь по второму кругу. Джолиэтт принялась ее утешать.

Рыдала Мири вдохновенно, и потому не заметила злой искорки в глазах красотки. Очень злой...

Любовь у нее!

Сопля!

Вслух Джолиэтт ничего такого не говорила. Успокаивала, утешала, гладила по голове — и наконец выудила из Миранды подробности романа.

Негустые, прямо скажем.

Миранда регулярно встречалась с графом во дворце.

Два раза он пел для нее. Для всех, но ведь для нее же, правда!? Он так смотрел, ТАК смотрел...

И танцевали они. Целых три раза. На разных балах, конечно, но ведь танцевали! А еще граф как-то улыбнулся ей! И сказал, что Мири выросла настоящей красавицей.

Была б на месте Джолиэтт — Лиля, точно бы не удержалась.

— Запиши, мамочка: Принц взглянул на меня три раза, улыбнулся один раз...

— Три раза...1

Джолиэтт фильма не знала, а потому и шутить не стала. Да и как можно смеяться над самым святым? Девичьей глупостью?

Мири страдала.

Джолиэтт подумала еще какое-то время, а потом махнула рукой.

— Мири, если все действительно так... если ты ему нравишься — вам надо увидеться и поговорить.

— Ты думаешь?

— Я понимаю, что у тебя нет возможности отказаться от брака. Понимаю, что ты обязана будешь уехать в чужую, далекую страну. Но пусть у тебя будет хотя бы кусочек счастья.

-Да!

— Маленький, но твой. Который ты будешь вспоминать долгими вечерами.

1 Из к/ф Золушка, 1947 год, Мосфильм. — Прим. авт.

Миранда яростно закивала.

Потому что рот открыть боялась. Лиля слишком хорошо научила дочку, и то, что рвалось с языка у девочки, никак не вписывалось в образ страдающей влюбленной.

А рвался оттуда дикий мат.

Значит, кусочек счастья!?

Ах ты ж...

А если до дела дойдет? Подсунем в Ханганат опробованную девицу? И Амир такой дурак, ничего не поймет? Правда?

А поймет, так утрется?

Допустим, и поймет, и утрется... и какая жизнь тогда будет ждать Миранду? Ой, невеселая...

И недолгая. Это если не думать о других вещах, более «приятных». Люби Миранда на самом деле... каково бы ей было? Пока любовь еще не обрушилась водопадом, пока только первые струйки... да желай Джолиэтт ей добра — мигом бы посоветовала Миранде делом заняться.

Или еще как отвлекла., нашла бы и о чем расспросить, и на кого переключить, и Джерисону в уши напела бы, и Солея от двора удалила, и Ричарду нашептала. Гадко?

С точки зрения влюбленной дуры — ужасно. С точки зрения Миранды Иртон — так и следовало поступить порядочной женщине, которая заботится о благе лично Миранды. Даже ценой дружбы.

Край — высказать в лицо нечто неприятное про кобе- ляж графа и про глупость Миранды и пообещать молчать. Хоть так!

Но сводничать?

Так подставлять подругу?

Нуй с-самка же ты собаки, герцогиня!

Миранда всхлипнула особенно жалостливо — и принялась уточнять детали. Как, как она может встретиться с любимым? С единственным человеком на свете? С солнцеподобным и лучезарным, чей взгляд светит ярче лучей, а губы темнее рубинов, чья улыбка согревает сердце, а слова дороже алмазов...