Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 14

Ной вздрогнул, как будто услышал что-то поистине ужасное, но я уже устала пугаться. Я знала, что жизнь чернокрылого селестиала будет непростой, но кто же мог предположить, что в первый день учебы мне будут делать татуировки?

Даррен посмотрел на четыре кубка, а затем перевел взгляд на меня.

– Все четыре. Вот это ништяк.

Рафаил нахмурился.

– Напомни, пожалуйста, это слово означает какие-то запрещенные вещества?

Даррен засмеялся, продемонстрировав идеально ровные, белые зубы.

– Не в этом контексте, сэр.

– Точно. Идем. – Архангел вскинул руку, и двери открылись сами по себе. Попятившись назад, я задела Линкольна своими крыльями.

– Прости, – пробормотала я.

Я начала выходить из кабинета вслед за остальными, но у двери меня перехватил Линкольн.

– Давай спрячем твои крылья. В поездке они будут только мешать, – сказал он, склонившись к моему правому уху. Теплое дыхание коснулось моей шеи, и у меня внутри все похолодело. Его пальцы прошлись по всей длине моего левого крыла, от верхнего сгиба до кончиков темных перьев. Дрогнув, крылья исчезли, а Линкольн встал напротив меня.

– Давай, шевелись. Это опасная миссия, – резко бросил он.

Заставив себя собраться с мыслями, я побежала за ним.

– Почему это опасно? – Мы вышли в открытый атриум, где нас уже ожидала группа вооруженных солдат Армии Падших, выслушивавших приказы Рафаила.

Линкольн повернулся ко мне.

– За один кубок с кровью архангела на черном рынке можно выручить целое состояние. Подумай, сколько можно получить за четыре.

Ох.

– Почему? – Мне не нравилось расспрашивать Линкольна, потому что его ответы звучали слишком высокомерно, но я была любопытной от природы, и мне хотелось во всем разобраться.

Он прищурился, глядя на меня сверху вниз.

– Твои друзья-демоны перепродают ангельскую кровь темным магам для их отвратительных ритуалов. Не притворяйся, будто ты этого не знала.

От вспыхнувшего во мне гнева крылья вновь раскрылись у меня за спиной, и я сделала шаг к Линкольну.

– У меня нет друзей-демонов, придурок, и я не разбираюсь в темной магии. Ты ничего обо мне не знаешь, так что не надо делать вид, будто ты видишь меня насквозь. И с этого момента мы будем разговаривать только в случае крайней необходимости.

Я пронеслась мимо, задев Линкольна крылом, и встала рядом с Рафаилом. Он казался самым адекватным из всех присутствующих.

Наверное, я зря выпустила крылья, потому что теперь солдаты смотрели на меня так, словно я была ангелом смерти. В их глазах отражался страх вперемешку с неподдельным интересом. Учитывая, что один из них был кентавром с телом белой лошади, меня вряд ли можно было назвать самым странным существом в этой компании.

Я взглянула на Рафаила, и он улыбнулся, не обращая внимания на реакцию, которую вызвали мои крылья.

– Это Бриэль, ваша подопечная, – сказал он солдатам, и каждый из них едва заметно кивнул мне.

Затем архангел повернулся к Линкольну.

– Проследи, чтобы она не пострадала, и доложи мне, когда все будет сделано.

Я повернулась к нему, широко распахнув глаза.

– Вы не поедете?

Он мягко улыбнулся.

– Поехав с вами, я подвергну тебя еще большей опасности. Уверен, что Линкольн и остальные сумеют о тебе позаботиться.

Я тяжело сглотнула. Рядом с Рафаилом я чувствовала себя в безопасности: в конце концов, он был самым настоящим архангелом. А еще я не горела желанием провести следующие несколько часов вместе с Линкольном. Он был заносчивым ослом, который меня ненавидел, обращался со мной как с мусором и считал, что я обожаю демонов.

Рафаил слегка нахмурился.

– Никогда не суди по первому впечатлению, – прошептал он мне на ухо и похлопал меня по плечу. – Оно часто бывает ошибочным.





Отстранившись, он по-отцовски посмотрел на меня, и по моей руке растеклось умиротворяющее тепло, а крылья снова исчезли.

Я вздохнула. Это будет долгий день.

– Пора выдвигаться. У нас не так много времени, – рявкнул Линкольн.

Меня торопливо затолкали в один из четырех джипов с тонированными стеклами. Даррен и Ной сели по бокам от меня, Линкольн оказался за рулем, а Блейк – на переднем кресле.

– Слушай, а как Марлин уместит все четыре татуировки? – Даррен подался вперед, после того как мы резко свернули на Седьмую авеню.

Линкольн посмотрел на меня через зеркало заднего вида. Я едва успела заметить это молниеносное движение его глаз.

– Не знаю. Думаю, она как-нибудь разберется, – ответил он.

Блейк пытался удержать на коленях поднос с кубками, которые были плотно накрыты крышками.

– Может, сейчас не самый подходящий момент, но я хочу сообщить, что очень боюсь игл, – призналась я. Ной рассмеялся первым, но вскоре к нему присоединились все, кроме Линкольна.

– Не волнуйся, я буду рядом, чтобы забрать твою боль, – подмигнул мне Ной.

Судя по всему, мистер Очаровашка был очень веселым парнем.

Линкольн протяжно вздохнул.

– Ной, ты вообще способен не заигрывать с девушками? Или это не входит в список твоих навыков?

Даррен и Блейк прыснули со смеху, а Ной только пожал плечами.

– Конечно. Я никогда не заигрывал с библиотекаршей, миссис Топикой.

Машина резко свернула направо, и я совершенно перестала ориентироваться. Мне никогда не приходилось бывать в этой части города, но чем дальше мы заезжали, тем беднее и унылее выглядели улицы.

– Ей семьдесят лет! – воскликнул Линкольн.

На этот раз я улыбнулась. Из шутливого разговора четырех селестиалов я поняла, что они были близкими друзьями.

– Кроме того, Бриэль слишком упряма, чтобы принять твою помощь, – продолжил Линкольн.

Меня всегда волновал один вопрос: способна ли я на убийство? Это была одна из тех странных мыслей, которые иногда приходят в голову. Теперь я была совершенно уверена, что способна убить Линкольна. Только мне удалось расслабиться и перестать думать о татуировках из крови ангелов, как он снова ляпнул какую-то ерунду и все испортил.

– О, не принимай это на свой счет, Ной. Было бы просто замечательно, если бы ты меня исцелил. А вот от одной мысли о прикосновении Линкольна меня передергивает от отвращения, – огрызнулась я.

– О-о-о-о, – дружно протянули парни, поглядывая на Линкольна. Когда его убийственный взгляд метнулся к зеркалу заднего вида, я не отвела глаз.

Пришло время получать по заслугам, высокомерный ты ублюдок.

Он снова свернул направо, подъезжая к низкопробному тату-салону. На улице не было ни одного человека, а сам район выглядел давно заброшенным.

– Где мы? – спросила я, теряясь в догадках.

– Эта улица заколдована так, чтобы выглядеть как самая последняя дыра, поэтому сюда никто не заходит. Мы называем ее Аллея Ангелов. Именно здесь мы покупаем все волшебные предметы, – сказал Ной, не забыв подмигнуть мне.

Этот парень был профессиональным подмигивателем. Вряд ли ему приходилось жаловаться на недостаток женского внимания.

Линкольн оглядел улицу. Из трех оставшихся джипов начали выходить солдаты Армии Падших. Мои глаза блуждали по их оружию: пистолетам, мечам, лукам и стрелам. Все это снаряжение выглядело устрашающе и очень круто.

– Блейк, отнеси кубки внутрь, – приказал Линкольн. – Мы присмотрим за ней, – он произнес это таким тоном, словно я была ядовитой змеей.

– Давайте выдвигаться. – По сигналу мы все выскочили из машины. Как только мои ботинки коснулись асфальта – в дверях тату-салона появилась женщина лет тридцати пяти, с татуированными руками и длинными рыжими волосами.

– Линк! – радостно выкрикнула она.

Балансируя поднос с четырьмя кубками, Блейк подбежал к ней, и в тот же момент у нас над головами пронеслась тень, закрывшая собой солнце.

– Приближается! – крикнул Линкольн, обхватывая меня за талию и прижимая к себе. У него за спиной раскрылись огромные белые крылья. Он резко присел, увлекая меня за собой, и накрыл нас своими крыльями. Широко распахнув глаза, я прислушалась к крикам и выстрелам, которые раздались снаружи.