Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 13



Алиме. Не знаю…

Лариса. А я знаю. Чтобы я за ним была как за каменной стеной… Чтобы на руках меня носил, а на других даже смотреть не мог… Ни-ни… А иначе – гуляй смело! Свободен!

Алиме. А у нас не так.

Лариса. А как?

Алиме. У нас жена за мужа все отдаст, даже жизнь. Потому что это ее долг.

Лариса. А если он ей изменил? Ведь бывает такое? Бывает?

Алиме. Значит, не любил по-настоящему, и нечего было за такого выходить.

Лариса. Ну, это легко говорить, а когда до дела дойдет, там другое запоешь…

Алиме. Не запою.

Лариса. Жизнь покажет. Да, кстати, у нас питание садится. Еще несколько дней поработаем – и все, сдохнет наше радио.

Алиме недоуменно смотрит на Ларису. Та только пожимает плечами.

Алиме. Но говорили же, надолго хватит…

Лариса. Говорить все можно. Может, батареи оказались уже бэу…

Алиме. Бэу?

Лариса. Ну да – бывшие в употреблении… А может, просто бракованные… В жизни всякое бывает.

Алиме. Но такого быть не должно.

Лариса. Не должно, а оно вот оно, перед нами. Что делать будем, товарищ резидент?

Алиме. У нас есть инструкция – будем просить, чтобы прислали новые. Самолетом.

Лариса. Ну, раз инструкция…

Алиме еще раз читает шифровку, а потом сжигает ее.

Алиме. Мне завтра в Феодосию надо съездить…

Лариса. Счастливая – город, набережная, люди гуляют… И море, и белый пароход… В парке Чаир распускаются розы!.. Мечта! А меня не возьмешь с собой? А то я тут совсем уже одичала.

Алиме. Не возьму – приказ. Ты у нас особо ценный кадр. Без тебя мы ничего не сможем. Так что нам тебя надо беречь. Сам погибай, а радиста выручай…

Лариса. И это правильно!

24. Феодосия

Алиме идет к небольшому скверу, внимательно глядя по сторонам, стараясь не столкнуться с немецкими патрулями. В сквере, прячась за деревьями, наблюдает за скамейкой у гипсового памятнику пионеру с горном. К скамейке подходит совсем молодой человек в шляпе со свернутой газетой в руке, садится. Он явно кого-то ждет, нетерпеливо похлопывая газетой по колену.

Алиме наблюдает за ним, постоянно оглядываясь по сторонам. Потом, вздохнув, идет к скамейке. Когда она подходит к молодому человеку, тот, быстро оглядев ее, отворачивается.

Алиме (чуть помедлив). Простите, вы тут маленькую девочку не видели? в зеленом пальто?

Аганин (не сразу, подозрительно). В зеленом?

Алиме. В зеленом. Не скажете, куда она пошла?

Аганин. Она пошла к набережной.

Алиме. Давно?

Аганин. Минут семь назад.

Какое-то время они идут молча в сторону набережной.

Аганин (улыбнувшись). А вон и девочка в зеленом пальто.

Алиме смотрит в сторону, куда он указывает.

Алиме. Во-первых, в синем…

Аганин. А во-вторых?

Алиме. А во-вторых, мне не до шуток. Времени нет. Я не для этого сюда добиралась.

Аганин. Какая серьезная! И такая молодая. Настоящая татарка.

Алиме. Настоящая. И вообще мне пора… Что надо передать Центру?



Аганин. Текст у тебя в кармане.

Алиме лезет в карман и достает записку. Аганин весело смотрит на нее, недоумевающую.

Аганин. Ловкость рук.

Алиме укоризненно качает головой.

Алиме. Мне пора.

Аганин. Жаль. Погуляли бы – когда еще среди своих окажешься…

Алиме. Я буду здесь в воскресенье, когда люди поедут на базар. Раньше не смогу.

Аганин. И как зовут, не скажешь?

Алиме. Не положено. Меня учили: закордонников спрашивать ни о чем не следует… Чем меньше людей о них знает, тем дольше они живут… Так что нам знать друг о друге – не положено!

Аганин. Ты, наверное, и в школе была отличницей?

Алиме. И этого знать не нужно.

Аганин. А знаешь, что я о тебе все равно знаю?

Алиме (настороженно). Что?

Аганин (весело). Что ты… Крымская татарка. А ведь я тоже татарин.

Алиме недоверчиво смотрит на Аганина.

Аганин. Казанский… Дустын булмаса эзлә, тапсан югалтма. Если у тебя нет друга – ищи, нашел – не потеряй.

Алиме уходит, ничего не сказав… Идет быстро, но вдруг оборачивается и видит, что к Аганину подошли три офицера в форме, они что-то громко говорят, смеются, хлопают Аганина, который тоже улыбается, по плечу. Алиме отворачивается и невольно идет все быстрее, почти бежит.

25. Краснодар, разведцентр. В кабинете Трусова

Трусов. Что значит – питание кончилось? Это что – шутка такая? Как это могло случиться? Группа вышла на ценнейшую информацию, на них вышел наш законспирированный агент с важными сведениями, а у вас питание кончилось!.. Вы соображаете, что говорите!? Как это могло случиться, я спрашиваю?

Вергасов. Или батареи уже использовались…

Трусов. Использовались? Им что – старые батареи установили? Да за это под трибунал надо отдавать! Вергасов, установить, в чем причина, и виновных наказать, ясно?

Вергасов. Может быть заводской брак, товарищ генерал. Только как это установишь? Батареи-то там, не посылать же за ними десант…

Трусов (тяжело смотрит на Вергасова). Сам полетишь за батареями этими, сам! Привезешь мне, вот сюда на стол положишь, и доложишь, как это произошло! Как мы нашу разведгруппу без рации оставили!

Вергасов. Слушаюсь, товарищ генерал!

Трусов. Черт знает что! Так с девчонкой этой повезло! Представить даже не мог, что она так… развернется! И на тебе – дурость какая-то… В самый ответственный момент! Сколько дней они смогут еще выходить на связь?

Вергасов. Дня три. И то, если будут работать экономно.

Трусов. Что предлагаешь?

Вергасов. Два варианта. Первый – сбросить питание с самолета. О том, как действовать в этой ситуации, «Софие» проинструктирована. Район – два километра на запад от Джермай-Кашика. Время – от 23-х до 24-х часов. Сигнал – один мигающий костер. При хорошей, безоблачной погоде летчик не промахнется.

Трусов. Не хватало еще, чтобы летчик промахнулся. Не в цирке. Второй вариант?

Вергасов. Питание доставит курьер из партизанского отряда Кузнецова. Пароль и отзыв «Софие» известны. Но я думаю, этот вариант запасной.

Трусов. Работайте. И пока у них рация не села окончательно, передайте, чтобы она постаралась установить, что происходит в закрытой зоне вокруг села Султановка. Это представляет особый интерес.

Вергасов. Товарищ генерал, «Софие» просит подтвердить полномочия нашего агента.

Трусов. А что случилось? Ее что-то смутило? Насторожило?

Вергасов. Она видела его после встречи в окружении гитлеровцев… Видимо, не ожидала, что он служит в полевой полиции, для нее это был сюрприз.

Трусов. Ну что – молодец, перепроверяется… Румына хорошо проверили?

Вергасов. Так точно. Объявлен пропавшим без вести. Его разыскивают…

Трусов. Ну, дай бог… А «Софие» подтвердите, что агент – наш человек.

26. Крым. Джермай-Кашик

Абдурагим и Ревиде сидят на скамейке перед домом.