Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 74

- А вот настраивать и сшивать Прореху придется тебе. Меня не станет в тот момент, когда разрушится склейка.

- Ты не можешь выжить? Твое тело…

- Мое тело пошло на корм склейке,- жестко произнесла Райет,- а я… Я всего лишь болтливое воспоминание. Хотела бы я жить? Безусловно. Вот только душа Райет Фоули-Штоттен уже давным-давно родилась заново.

Из-за наших спин раздалось басовитое шмелиное жужжание и в чашу занырнул луо-наари.

- Эй!

- Все правильно,- остановила меня Райет. – Посмотри!

Каменная чаша осветилась ярким, слепящим светом и, через мгновение, из нее вылетел вскипевший расплав стекла и металла!

- Хватай, но…

- Я помню!

Мне пришлось окружить расплав двойным щитом – прикрыть себя от ожогов и его от моей силы.

А потом мы бежали со всех ног. Бежали по лестницам и переходам, протискивались сквозь узкие дверцы и даже проползали под завалами. А все потому, что Райет сказала: «Я знаю короткий путь»!

К моменту, когда мы достигли вершины Свечи, я хотела лечь и умереть. Но еще больше я хотела утопить призрака в расплаве. Ну как можно провести в замкнутом пространстве кучу столетий и не запомнить расположение коридоров и комнат?!

- Помести его на место линзы,- приказала Райет. – И приоткрой щиты

Около минуты ничего не происходило, но едва лишь я начала отчаиваться, как от кипящей массы к одному из ободов потянулось тонкое щупальце. Затем еще одно, еще и еще! И вот, когда их стало слишком много и они начали путаться, расплав покинул луо-наари! Сердито жужжа, он принялся летать сквозь будущую линзу. То в одну, то в другую сторону. Он просто размазывал состав собой! Оставлял в нем пыльцу со своих крылышек и, в общем-то, делал нашу работу.

Создав основу, он вновь нырнул в кокон моих щитов и, вобрав в себя всю оставшуюся массу расплава, просто разбился о заготовку линзы!

Вспышка света ударила по глазам. Проморгавшись, я увидела, что линза выглядит как новая, но… Отражающаяся в ней чернота кажется угрожающей.

- Добавь к расплаву свою кровь и повторяй за мной,- отрывисто бросила Райет.

Кровь должна была испариться, все же температура у расплава запредельна, но нет. Яркие шарики застыли в воздухе подобно камням.

А воздух был рассечен отрывистым говором призрака. Старые слова, старые клятвы, старый язык – я будто очутилась в прошлом. Потерялась в самой себе, но продолжала выталкивать из горла режущие мир слова.

Моя кровь превратилась в тонкие нити, пронизавшие линзу в разных направлениях. А через секунду линза заработала, и я увидела непроглядную черноту пустоты. Пустоты, в которой плывут мириады населенных миров.

Края линзы, по кругу, горели тепло-оранжевым светом.

- Это защита нашего мира. Чтобы ни происходило там, где тебя нет, она еще существует.

- Если бы старику удалось, то…

- То мир бы уже считался мертвым,- мягко проговорила Райет. – Сейчас ты должна вернуться на Окраины и повторить ритуал.

- Как мы выйдем из склейки?

- Она уже истончается,- улыбнулась призрак. – Если тебе не сложно, то я бы попросила выбросить мои останки в море.

- Я Вильгельмина Фоули-Штоттен, если ты вдруг забыла. И я считаю, что твое место в нашей родовой усыпальнице.

Призрак лишь склонила голову:

- Благодарю. Я… Я не рассчитывала на это.

- Я поспособствую тому, чтобы мир узнал правду, Райет.

Вдвоем с призраком мы вернулись вниз, в подвалы. Ее тело больше не висело в воздухе, нетленное, оно сломанной куклой лежало на каменных плитах.

- Будь счастлива, моя далекая правнучка,- тихо проговорила Райет. – И позаботься о Хираэллис.

Призрак истаяла за считанные мгновения, а после на мое плечо обрушился удар.

В ту же секунду на мое плечо обрушился удар. Хираэллис все же выжил. А я… Я даже не вспомнила о нем. Мне отчего-то показалось, что он исчез во вспышке.

- Что ж, мы должны закончить начатое,- я потрепала его кончиками пальцев. – А где пришедший со мной малыш?

Тут же мою щеку что-то защекотало, а перед глазами появился довольный сияющий мотылек. Все в сборе, пора уходить.

Подхватив тело Райет левитацией, я попросила Хираэллис проводить нас к остальной команде. Луо-наари не горел желанием общаться и потому сорвался с моего плеча и сердитым, упитанным шариком полетел вперед.

=-=





=-=

Правда, через пару минут выяснилось, что Хираэллис в точности повторяет привычки своей хозяйки – он вел нас таким сомнительным путем, что несколько раз я порывалась все бросить и просто выпрыгнуть из ближайшего окна. Все равно внизу море, плавать я умею, а Райет… Райет уже все равно.

- А-а-а!

- И вам здравствуйте,- капитана я встретила неожиданно.

Он, всклокоченный, в мятой одежде, просто вылетел из-за угла. Увидев меня, Гальерди закричал:

- У воздуха есть вкус, понимаешь?! Ты понимаешь, что это значит?!

Подскочив ближе, Гальерди вцепился в мои плечи и трагично прошептал:

- Ты понимаешь, что это значит?

Нахмурившись, я осторожно произнесла:

- Что мы вышли из склейки и готовы вернуться домой.

- Без припасов, без чистой воды,- он запрокинул голову и захохотал,- мы готовы только умереть! А знаешь, почему?

Резко отсмеявшись, он посмотрел мне в глаза и я коротко и послушно переспросила:

- Почему?

- Потому что я не знаю, куда идти.

- Идти не надо, надо плыть,- возразила я.

- Плавает только…

- Капитан, она же леди! – из-за спины Гальерди нарисовался кок. – А я все равно рад, что это бесконечное ожидание закончилось.

- Отставить панику,- я отцепила от себя капитана,- отвернитесь.

Достав из Безвременья кусок своей же юбки, постучала Гальерди по плечу:

- Все, можно повернуться назад.

- А зачем было отворачиваться, вы же ничего не оголили? – надулся кок.

- Вы же стояли ко мне спиной!

- Ха, у настоящего морского волка глаза есть и на ж…

- Она же леди, друг мой,- насмешливо произнес капитан и взял карту,- кхм, наука картографии сильно изменилась за эти годы. Есть какой-то особый смысл в столь нетривиальном начертании? Кровь лучше сохраняется?

- Нет, просто мы были во вражеском окружении,- я пожала плечами,- не было другого способа быстро и точно срисовать карту.

- А кто эта прекрасная спящая леди? – кок крутился вокруг тела Райет, а сердитый луо-наари пытался его отогнать.

- Эта прекрасная леди мертва,- мягко уточнила я,- ее имя Райет Фоули-Штоттен и она спасла нас от первой экспансии грамрлов. Но, к сожалению, со второй попыткой мы должны справиться сами. Капитан?

- Да, карта архаична, вот этими обозначениями уже давно не пользуются, но… За трое суток мы сможем достичь порта в устье Окраинки, вашей основной судоходной реки.

- Вообще, мы зовем ее Антерьей,- нахмурилась я. – Но мне известно, что у моряков свое название для каждого порта и нам еще повезло. Я готова напитать корабль магией, если мы сможем убедить вашего мага мне помочь. Точнее, объяснить.

- Если мы сможем использовать усиленный ход, то прибудем в порт через шестнадцать часов, но… Леди Фоули-Штоттен, ядро единоразово поглощает безумное количество магии. Боюсь, что…

- Оно не способно поглотить больше, чем орудия на моих крепостных стенах,- усмехнулась я. – Справлюсь. Идемте.

И, разместив тело Райет в капитанской каюте, мы столпились вокруг мага.

- Качественно вы его,- цокнул кок. – Учитывая, как мало нас осталось, он необходим.

- Без него я не рискну напитывать ядро,- хмыкнула я,- так что да, он необходим.

Но как бы я ни старалась, привести его в себя не получилось. И тогда капитан, едва ли не притопывающий от нетерпения, просто отодвинул нас в сторону и сам занялся своим человеком. Точнее, он подхватил тело мага на руки и выкинул его за борт!

- Капитан! – это мы с коком выкрикнули в унисон.

- Какого грамрла, Гальерди?! – следом за нами проорал мокрый и взбешенный Аттер, вокруг которого потрескивали искры.