Страница 14 из 14
- Как насчет рыбы?</p>
<p>
- Я предпочла бы пирог с курицей. У тебя он выходи на редкость вкусным.</p>
<p>
Ирма редко хвалила хоть кого-то. Если бы я не была свидетельницей ее разговора с отцом, то наверняка растаяла от комплимента. Сейчас лишь коротко кивнула и пошла на кухню.</p>
<p>
Тут я ощущала себя в родной стихии. Комната была немного тесной, с несколькими узкими окнами, выбеленными балками под потолком, множеством ящиков и полок. Натертая до блеска посуда радовала глаз. Широкие доски были чисто выскобленные. Баночки со специями, мешочки с ароматной солью и травами стояли на своих местах.</p>
<p>
Маленький радиоприемник исторгал тихую мелодию, перемежающуюся редкими помехами.</p>
<p>
Мать любила вкусную еду, но не желала ее готовить. И это было моим ворованным счастьем. Потому что это давало мне возможность наслаждаться тем, что я умела делать лучше всего – творить изысканные блюда.</p>
<p>
Сегодня против традиции игнорировать меня, мать заглянула на кухню множество раз. Я ощущала ее взгляд между лопаток, но стоило мне обернуться, как женщина оказывалась уже в коридоре.</p>
<p>
Но это не помогло ей заметить, что я вынула из нижнего ящика картонную коробочку синего цвета. В ней лежали темные ягоды, покрытые мучнистой пылью. Дрогнувшими пальцами я положила несколько округлых плодов в ступку и, подумав немного, добавила еще пару. Остальные сунула в карман. Тяжелый гранитный пестик разминал ягоды, заставляя их источать кисловатый аромат. От него слегка кружилась голова и мне пришлось открыть окно. Свежий ветерок разогнал марево и истончил запах до почти незаметного. Хотя мать и не могла ощутить его, не обладая волчьим чутьем своей бракованной дочери. Она не поймет, что я угощу ее изысканным редким ядом, который вырастила за старой беседкой. Я заготовила его для особого случаю и сегодня заставлю ведьму спать. А сама сбегу прочь из этого дома. Жертвой становиться я не собиралась.</p>
<p>
Глава 3</p>
<p>
Я вынесла пирог в гостиную, где любила обедать мать. Женщина сидела в своем кресле, листая старую потрепанную книжку. При этом выглядела она слегка недовольной, словно не могла найти чего-то важного.</p>
<p>
- Твоя бабка любила готовить, - рассеянно сообщила она, переворачивая ветхую страницу. – Мне никогда не понять этой странной потребности – стоять у плиты и ублажать посторонних.</p>
<p>
- Ты мне не посторонняя, - мягко возразила я.</p>
<p>
- Ну да, - хмыкнула мать. – Ты никогда не мыслила, как ведьма. У нас не принято ставить других превыше себя.</p>
<p>
Мне хотелось возразить ей, ведь я помнила одну из родственниц, которая навещала нас очень давно. Женщина представилась сестрой моей бабушки и показалась мне весьма приятной дамой. Она подарила мне милого плюшевого медвежонка и вплела в мои волосы атласную ленту цвета весенней зелени. Ирма избавилась от подарков сразу же, как гостья покинула наш дом. Я видела, как игрушка в камине превращалась в пепел, а бант сплавился от жара. Но теплая улыбка незнакомки и отражение моего счастья в ее глазах долгое время согревали меня. К тому же крохотная пуговка с жилета медведя осталась у меня. Мать не заметила, как я оторвала ее, а затем вплела в браслет из нитей, травинок и ленточек, который носила на запястье.</p>
<p>
- Принеси напиток, - велела мать и тут же заметила, на подносе небольшой чайничек из глянцевой глины.</p>
<p>
Мне показалось, что она искала причину придраться, но не находила ее. И это раздражало ведьму.</p>
<p>
- Забери, - она кинула мне книжечку, которая оказалась тяжелым блокнотом с рукописными записями. – Тебе наверняка понравится вся эта чушь про секреты кулинарии.</p>
<p>
Я погладила обложку из плотной ткани, обвела пальцами потрепанный корешок и после чего положила ее в глубокий карман домашнего платья.</p>
<p>
- Присядь, - позволила мать, и я заняла неудбное кресло, расположенное у камина.</p>
<p>
Ирма сама разлила по чашкам чай и даже протянула мне одну из них. Я отпила горьковатый отвар с тонким ароматом ромашки и зажмурилась от удовольствия.</p>
<p>
- Иногда мне кажется, что я к тебе слишком строга, - продолжила мать, наслаждаясь напитком.</p>
<p>
Она пока не притронулась к пирогу, который лежал поверх льняной салфетки и хвастался румяным боком.</p>
<p>
- Все хорошо, - я пожала плечами, решив, что больше не хочу обижаться.</p>
<p>
- Быть может стоило хотя бы иногда… - женщина задумчиво посмотрела в окно и пожала плечами. – Но я не могу притворяться.</p>
<p>
- Конечно, - я надеялась, что в моем голосе не проступил сарказм.</p>
<p>
- Точнее, я не хочу притворяться. - Я всегда была тобой разочарована. И твоя бракованность может кому-то показаться моей слабостью. Ты меня позоришь.</p>
<p>
Она говорила спокойно, совершенно не считаясь с моими эмоциями. Как вела себя всегда. Так поступали ведьмы. Так было заведено. И мне захотелось, чтобы она скорее съела кусок пирога и заснула. Чтобы я могла забрать ключи от машины и уехать отсюда как можно дальше. Я прикрыла глаза, представив карту, спрятанную под ковром на полу моей комнаты. Я точно знала, что отмеченные карандашом города я никогда не решусь посетить. Ведь мать вполне могла знать про эту карту и надумать искать меня там. Зачем? Чтоб наказать или отыграться. Какая разница? Ведьме не нужен повод, чтобы испортить чью-то жизнь.</p>
<p>
На донышке чашки покачивалась странная травинка, которой в сборе явно не было. Я прищурилась, силясь рассмотреть ее. Но не смогла сфокусировать взгляд.</p>
<p>
Конец ознакомительного фрагмента.
Полная версия книги есть на сайте ЛитНет.