Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 56 из 57



Мое лицо перекашивает гримаса, услышав эти слова. Поворачиваю руль, съезжая с трассы на дорогу, ведущую к нашему поселку. Следующие слова мне даются нелегко, хотя я уже миллион раз думал об этом.

— Единственное, что я хотел бы изменить во всем этом — это обстоятельства нашей встречи, — честно признаюсь я, — даже осознавая то, что прошлое не исправить.

Лиза сжимает мою руку крепче.

— А я бы ничего не стала менять, — тихо говорит она, отвернувшись к окну.

Между нами повисает тишина, которую нарушает только музыка. Глажу ее коленку пальцами, прекрасно понимая ее чувства, но и одновременно задаюсь вопросом «неужели она не хотела, чтобы мы начали наши отношения при других обстоятельствах? Не так болезненно для нее в первую очередь». Трек сменяется другим, и Лиза тянется к регулятору громкости, делая звук громче.

— Останови, — неожиданно просит она.

Немного растерявшись, я нажимаю на тормоз и останавливаю машину на обочине проселочной дороги, рядом с широким полем молодой пшеницы. Поворачиваюсь к девушке, но не успеваю вымолвить и слова, как она выходит из машины. Не до конца понимая, что именно произошло и что мне сейчас делать, я выхожу вслед за ней.

— Это моя любимая. Потанцуй со мной, — просит Лиза, стоя прямо на обочине в высокой траве, которая плавно перетекает в зеленые колосья.

Я лишь качаю головой и улыбаюсь ее милой выходке. Сильная женщина, готовая пережить любое выпавшее ей испытание, но при этом продолжает радоваться каждому моменту. В этом вся она.

Обнимаю ее за талию, и мы движемся в медленном танце под наш общий любимый трек Pink Floyd — Hey You, слова которого она напевает, обжигая мое ухо жарким дыханием, когда я поднимаю ее вверх за ягодицы и она обвивает ноги вокруг моей талии.

Hey you out there on your own

Sitting naked by the phone

Would you touch me?

Hey you with you ear against the wall

Waiting for someone to call out

Would you touch me?

Hey you, would you help me to carry the stone?

Open your heart, I'm coming home*

— Ты — мой дом, — шепчет мне признание и затем накрывает мои губы своими в горячем, жадном поцелуе. Растворяюсь в этом моменте без остатка, желая провести вот так всю свою оставшуюся жизнь.

*текст песни Pink Floyd — Hey You

Эй, ты, твоя участь нелегка.



Не одевшись, ждешь звонка.

Дай мне руку.

Эй, ты, что шпионишь у стены,

Оклик ждёшь со стороны,

Дай мне руку.

Эй, ты, не разделишь ли ношу со мной?

Открой свою душу, я отправлюсь домой.

Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/p/pink_floyd/hey_you.html

© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/

Эпилог

A-ha — take on me орет на весь дом из колонок в гостиной. Под веселую мелодию трека Лиза распаковывает последнюю коробку, притоптывая ногой и напевая себе под нос слова.

Последние книги коллекционных изданий занимают выделенные им места на полках. Она всегда хотела, чтобы у ее семьи была большая библиотека, полная самыми разными произведениями, начиная от классики, заканчивая современными детективами. А в еще больший восторг ее приводили книги, которые были выпущенные в ограниченных тиражах. Одну из таких она купила вместе с Рафаэлем, когда они были на экскурсии в доме на Бейкер Стрит. Теперь Шерлок Холмс Конан Дойля в темно-зеленой кожаной обложке с серебряным тиснением и такими же краями страниц красовался на одной из полок высоких стеллажей, расположенных в их уютной просторной гостиной.

Отряхнув руки, Лиза оглядела комнату, и удовлетворенно хмыкнула от хорошо проделанной работы. Теперь можно сказать, что они окончательно переехали. Все вещи здесь, а самое главное, что ее любимые люди уже этим вечером соберутся вместе под одной крышей. Крышей ее нового дома, который она каждый день наполняет любовью и счастьем, это излучает каждый угол и каждая бережно обставленная комната.

Лиза вспоминает тот день, когда она только сообщила родителям, что собирается переехать в новую страну. Для ее мамы это не было большим сюрпризом. Она в каждом звонке, в каждом сообщении, и попросту материнским сердцем чувствовала, как счастлива ее дочь и понимала к чему это ведет. Она, конечно же, не знала ничего о том, что приключилось с ее дочерью в столице, так же, как и не знала о том, что парень, о котором с придыханием говорила полгода назад, и мужчина, с которым она сейчас — это два разных человека. Но этого и не стоило знать любящей, за все беспокоившейся маме. Может это и неправильно, но Лиза решает, что им обеим так будет гораздо спокойнее.

А вот отец был в полном шоке, что его дочь, которую он все еще считал маленькой девочкой (несмотря на то, что ей скоро исполнится двадцать шесть), начнет жить под одной крышей с мужчиной. Но его сомнения и переживания отступили, когда он познакомился с Рафаэлем. Оценив его мудрость и видя искрящуюся в глазах любовь — отец был более чем спокоен, передавая свое сокровище в такие надёжные руки.

Рафаэль подпирает косяк двери, решив передохнуть, и с нежностью наблюдает за своей возлюбленной. Последние два с половиной часа он вдоль и поперек обошел ближайший супермаркет, который по размеру скорее напоминал полноценный торговый центр. Он взял абсолютно все продукты, которые были написаны в списке, и даже чуть больше. На всякий случай. И еще полчаса потратил на выбор вина в местном ликеро-водочном магазине, потому что винная комната была еще пуста, а оформленный заказ в его любимом бутике в центре столицы туманного Альбиона дожидался полной сборки и доставки. Кажется, количество бутылок было таким большим, что сам владелец этого магазина выложил фотографию чека в свою социальную сеть.

Список продуктов они составляли вместе, распределив обязанности по приготовлению ужина. Рафаэль, как всегда, ответственный за мясо. Оно у него получалось «просто пальчики оближешь и по локоть сам себе откусишь» — как говорила Лиза. А она в свою очередь собиралась заняться десертом. Рафаэль искренне считал, что открыл нового талантливого кондитера и даже задумывался о том, чтобы сделать совместное меню в его ресторанах, или открыть новый в стране, в которой они теперь будут жить.

«Талантливый человек — талантлив во всем» — думал он, каждый раз, когда смотрел на свою девушку.

Он был безумно счастлив. Теперь для него все было на своих местах. Рядом любимая женщина и сын, в котором он души не чаял. Уютный дом, который он планирует сделать семейным гнездышком. Его бывшая жена, а теперь лучшая подруга, тоже счастлива в ожидании своего второго ребенка, окруженная теплотой и вниманием нового мужа. Они оба приедут сегодня на праздничный ужин, завезя Джорджа (да, Раф, наконец, смирился с этим именем) на выходные. Вся семья, в том числе родители Лизы, Стеф, Никита и Эльвира с дочерью (приезд четверых последних мужчине удалось оставить в секрете, хотя Лиза и подозревала, что он что-то задумал), соберутся сегодня вместе. От этого Рафаэль немного нервничал. Но не из-за колоритности компании, нет. Он беспокоился о том, как пройдет первая встреча его сына и, можно сказать, его новых бабушки и дедушки. Воспримет ли он их за часть своей семьи или недавно включившийся юношеский максимализм заставит выпустить колючки?