Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 7



С каким-то мстительным удовольствием она отметила, как сильно испачкался кровью его белоснежный кашемировый свитер, и Стэн больше не идеален, как картинка.

Вспомнив какую-то картинку из любимого комикса Дерека, где в голове персонажа красочно торчал топор, Джессика не сдержалась и прыснула.

Но в лице Стэна не дрогнул ни один нерв. Он спокойно продолжал смотреть на Джессику, не проявляя никаких эмоций.

Джессика почувствовала, как, против ее воли, ее щеки заливаются краской. Выкажи он презрение или гнев, она бы только посмеялась, но сейчас у нее было стойкое ощущение, что она выставила себя идиоткой.

Наконец, машина скорой помощи подъехала к зданию больницы. Без посторонней помощи Джессика выбралась на свет божий и торопливо зашагала за врачом к входу, стараясь не глядеть в сторону Морено.

Но ей и не пришлось – его призвала к себе стонущая Виктория, которую тем временем выгрузили из второй машины.

«Чтоб ты на ней женился» - подумала Джессика с раздражением. Вот уж была бы кара!

В приемном покое было светло и уютно, но Джессику сразу пробрали мурашки – она терпеть не могла больницы. Медсестра проводила ее в смотровую, уложила на койку и задернула ширму. Взяв у Джессики анализ крови из вены, она велела ей ждать врача и ушла.

Смотровая была большая, и Джессика слышала голоса, какой-то шум – видимо, привели еще пациентов, но, слава Богу, Виктории среди них не было – ее визгливый голос она бы ни с чьим не перепутала. Она закрыла глаза и попыталась расслабиться – головная боль усиливалась.

Вскоре появился врач. Он был молод, не больше тридцати, и представился доктором Колином.

- Сейчас я провожу вас на рентген, – сказал он, - но это просто предосторожность, я почти уверен, что сотрясения нет, анализы хорошие. Но, - доктор сделал паузу, внимательно глядя на Джессику, - мне необходимо обсудить с вами еще кое-что.

Джессика кивнула, внезапно почувствовав холодок.

- Дело в том, что мы нашли в вашей крови следы алкоголя, - сказал врач. – Довольно высокий процент. Вам ведь нет восемнадцати?

С колотящимся сердцем, девушка покачала головой.

- В таком случае, - продолжил мистер Колин, - я обязан сообщить об этом вашим родителям. Насколько я знаю, вашей матери уже сообщили об аварии, и она едет сюда.

Джессика молчала. Спорить было бесполезно, она это понимала. Но то, что узнает мать, ее не волновало – та, конечно, догадывается, что она может выпить – настоящая проблема была в отце. Энн ни за что не скроет от него правду, и уж тогда-то Джессике несдобровать. Он посадит ее под домашний арест до окончания школы…

- Я обязан также предупредить вас, что алкоголь в таком раннем возрасте чрезвычайно вреден организму.

- Я… знаю, спасибо, - выдавила Джессика. Ее голос дрожал, и врач отвел глаза в сторону.

В этот момент послышался шум распахнутой двери, кто-то буквально влетел в палату. Раздался сухой холодный голос:

- Где мой сын?

- Я здесь, па, - услышала Джессика голос Стэна Морено с соседней койки, прикрытой ширмой, и похолодела – он все слышал! Теперь вся школа будет знать об этом, ведь он непременно расскажет Виктории…

Рэймонд Морено быстрыми гулкими шагами подошел к койке, где лежал его сын. Даже на расстоянии пары метров Джессика почувствовала запах дорогой кожи и парфюма.

- Что с ним? Где его лечащий врач? – требовательно вопросил он.

Колин метнулся туда.

- Я, меня зовут…

- Почему он лежит в общей палате? – перебил его мистер Морено. – И его до сих пор не осмотрели? Хотите получить иск? Я легко могу это устроить.

- Я осматривал другого пациента, - возразил доктор.

- Интересно знать, кого?

Джессика взмолилась про себя, чтоб у врача хватило ума не отодвинуть шторку, чтоб продемонстрировать ее разъяренному папаше Стэна. Рэймонд Морено был лучшим адвокатом города и даже округа, а также обладал заносчивым и высокомерным характером, и у нее вовсе не было желания показываться ему на глаза.

Но доктор Колин проявил благоразумие. Он попытался утихомирить господина адвоката, и вскоре Стэна перевели в другую палату, а в смотровой наступила почти что тишина.

Джессика снова легла на кушетку и закрыла глаза, переваривая происходящее. Зачем она пошла на поводу у Дайан накануне вечером? Ей и пиво-то это дурацкое не хотелось… Сейчас бы спокойно ждала маму.

При мысли о маме кольнуло сердце. Она и так, небось, переживает за нее, а тут такие новости… Отец ее тоже не похвалит за послабления в режиме Джесс.



Пришла медсестра и сводила ее на рентген, сменила ей повязку, потом Джессика снова ждала. Стэна она больше не видела, и слава Богу – она не хотела сейчас даже смотреть на него.

Наконец, появилась Энн Морган. Побледневшая, она первым делом убедилась, что с Джессикой ничего серьезного не произошло, и только потом начала ее расспрашивать.

Джессика вкратце рассказала об аварии, не глядя на мать, сидевшую рядом. Энн почему-то медлила с темой ее алкогольного опьянения, и она не выдержала сама:

- Ты говорила с врачом? – спросила она.

- Да, - кивнула мама. – Я уже подписала все бумаги, он мне все объяснил. Слава Богу, это только ушиб! Результат рентгена заберешь завтра, когда приедешь на перевязку, а анализ крови у тебя хороший. – Энн улыбнулась и погладила дочь по голове.

Джессика с трудом скрыла свое изумление. Доктор Колин ничего ей не сказал! Но почему?... Конечно, возможно, он скажет позже, но что-то подсказывало Джессике, что момент истины уже прошел.

Энн помогла ей собраться, и они поехали домой – Джессике на сегодня дали освобождение от занятий. Все еще пребывая в недоумении, Джесс собиралась отказаться зайти попрощаться с врачом, но, к ее облегчению, выяснилось, что доктор Колин на обходе.

- Как твоя голова? – заботливо спросила мама, когда они сели в машину.

- Нормально, - кивнула Джессика. – Доктор Колин дал мне болеутоляющее.

- Сейчас приедем домой, и поспишь, - сказала Энн. – Я так испугалась, Джесси…

- Знаю, мам, но все обошлось.

- Это точно… Надеюсь, в этой аварии серьезно никто не пострадал?

- Нет, по-моему, - пожала плечами Джессика. – Со мной привезли еще Викторию Пратт и… - она запнулась. – И Стэна Морено.

- Морено? – переспросила мать. – Сына Рэймонда Морено?

- Угу, - буркнула Джесс.

- Не знала, что он тоже ездит на школьном автобусе, – слегка удивилась Энн.

- А он и не ездит. – Джессика зевнула, откинув голову на спинку кресла. – У него «Мерседес». Не знаю, что заставило его присоединиться к простым смертным.

- Я как-то видела его на фото в газете, с отцом, он красивый мальчик, - заметила мать.

Джессика почувствовала раздражение – и она туда же! Да что они все в нем нашли?? Заносчивый высокомерный тип!

- Дерек красивее, - хмуро ответила она.

Энн усмехнулась.

- Я знала, что ты это скажешь. Давно вы встречаетесь?

- Мама, – закатила глаза Джессика. – Я уже сто раз говорила, что мы просто друзья.

- Просто я не представляю, как можно называть его красивым, находясь в здравом уме и не будучи в него влюбленной, - рассмеялась мать.

- Не забывай, я ударилась головой.

- Да уж… С ним все в порядке?

- Да, он не пострадал. Когда меня увозили, он говорил с полицейскими.

- Ясно… Кстати, тебе бы тоже не мешало ездить на собственном автомобиле. До твоего восемнадцатилетия осталась пара месяцев, я уговорю папу купить тебе машину на день рождения.

Сердце Джессики радостно подпрыгнуло, но она тут же ощутила раскаяние – мама хочет сделать ей такой подарок, а она чуть было не устроила неприятность… Если родители и правда подарят ей машину, больше никакого пива!

- Спасибо, мам, - с чувством сказала Джессика, и Энн улыбнулась.

Остаток пути они провели в молчании. Джессика попыталась подремать, но в голову лезли всякие мысли. Снова она задавалась вопросом – почему доктор ничего не рассказал ее матери? И… Морено ведь слышал слова доктора Колина. Если об этом узнает Виктория… У Джессики даже мелькнула мысль позвонить Стэну домой и уговорить его молчать, но она тут же отбросила ее – скорее всего, он даже не станет ее слушать. Каким бы адекватным он не казался, вряд ли он добрый и понимающий, раз встречается с Викторией Пратт.