Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 14



Меня вымыли душистым мылом и помогли выйти из купели. Потом натёрли кожу ароматным маслом. Высушили и расчесали волосы. Я не сопротивлялась. К чему теперь? Позволяла себя вертеть, словно тряпичную куклу, с которой играла в детстве.

Платье надеть не успели. Пришёл отец. Служанки поклонились герцогу и сбежали, так и оставив меня завёрнутой в покрывало.

Отец тяжело опустился в кресло напротив. Он долго смотрел на меня и молчал. А я не могла заставить себя поднять взгляд. Всё знала, всё понимала, но ощущение предательства близкого человека не отпускало меня.

Он мог попытаться сделать хоть что-то, но предпочёл безропотно отдать меня чудовищу.

– Оксианна, – голос отца был усталым, – прошу, не забывай, кто ты есть. Не опозорь свою семью.

Не опозорь?!

Я не ослышалась? Он сказал именно это?

Теперь уже наши глаза встретились. И в моём взгляде не было ни следа покорности. Он отправляет меня на то, что хуже смерти, и хочет, чтобы я вела себя как безропотная овечка?

Ну уж нет.

– Я никогда этого не забуду, ваша светлость, – пообещала ему и, поплотнее завернувшись в покрывало, вышла в другую комнату.

Через несколько минут вернулись служанки. Уложили волосы и помогли надеть платье. Норин заикнулась было, что я слишком бледна, и попыталась подрумянить мне щёки.

Я отмахнулась, и краски разлетелись по полу.

– Не трогай! – сталь в моём голосе заставила служанок попятиться. – Жертве ни к чему радовать своего палача румяными щеками.

Мне было всё равно, как я выгляжу. Но зеркало стояло прямо передо мной. В нём отражалась юная девушка со светло-каштановыми волосами и печальными глазами, исполненными небесной синью. Моё лицо действительно было бледным. В тон белоснежному платью, которое должно продемонстрировать дракону мою непорочность и чистоту помыслов.

Непорочность была в наличии. Коилин не посмел бы коснуться меня до свадьбы. Хотя в последние дни, признаюсь, мысли у меня бродили всякие. Пусть потеря невинности и разрушила мою репутацию, зато я была бы свободна от посягательств дракона.

Но отец, словно чувствуя мой настрой, велел запереть в комнате. Выпускали меня только в столовую. Да и то под конвоем.

Герцог Кернуол оказался прав. Помыслы его дочери не были чисты.

Я пока не знала, что именно буду делать. Но этому чудовищу не достанусь. Не будь я Оксианна Кернуолская.

За дверьми меня ожидала стража. С губ слетел смешок. Дожили, собственный отец в собственном доме обращается со мной, как с узницей. Что же будет дальше?

Впрочем, это уже был не мой дом. И не мой отец. Совсем скоро я перейду в собственность короля-дракона. И тогда для меня всё будет кончено.

Один из стражей шёл впереди, указывая дорогу, словно я её не знала. Второй перекрывал путь назад. Но шла я с гордо поднятой головой. Король-дракон не увидит моих слёз и моей слабости.

Когда конвой подвёл меня к тронному залу, эмоции зашкаливали. От отчаяния до злости и желания бороться с судьбой, а потом обратно.

Двери передо мной распахнулись. Распорядитель ударил об пол и объявил:

– Оксианна Кернуолская.

Я сделала шаг и едва не споткнулась. На меня смотрели глаза цвета предгрозового неба. Рассматривали пристально, оценивающе. Холодно. Словно лошадь на торге.

Я не позволила себе дрогнуть. Вздёрнула подбородок и двинулась сквозь расступившихся людей.

Глава 2

Это была она.

Йонн с трудом подавил порыв, удерживая дракона внутри. Аодх учуял её запах и теперь бесновался. Схватить. Унести. Обладать.

Их разделял целый зал и толпа народа. Но для дракона это не расстояние. Ведь Аодх почувствовал её аромат с высоты облаков, просто пролетая над ней.

Герцог Кернуол и не подозревает, что едва не лишился дочери в тот день. Йонну стоило большого труда сдержаться самому и остановить дракона. Аодх знать не хотел о каких-то правилах и приличиях.

Наше. Взять.



Йонн усмехнулся голосу в голове, продолжавшему ту же песню. При едином теле в их паре главный – он, человек. И для него Оксианна была лишь бледной испуганной девушкой, вошедшей в тронный зал в белом платье невесты.

Да, эта женщина сможет родить ему наследника. Даст возможность влиять на взявшего себе много воли Кернуола. Но и всё.

В ней не было ничего особенного.

Право слово, с какой-нибудь крестьянкой всё было бы проще. Ту Йонн просто унёс бы в замок, позволил себе и дракону удовлетворить похоть, а потом отпустил довольную девку с богатыми дарами.

Но Аодх выбрал дочь герцога.

А потому пришлось обуздать свою жажду немедленного обладания и сообщить Кернуолу о счастливой возможности породниться с самим королём-драконом.

Йонн выдержал минимальный, положенный приличиями срок. Дольше ждать он не собирался.

И пусть пока никто не подозревает, что помолвка окончится свадьбой сегодня вечером. В небольшом храме молодых уже ждёт жрец, чтобы соединить навсегда брачными оковами.

Йонн снова усмехнулся. Эти оковы он наденет с радостью. Взгляд заскользил по ладной фигурке, которую уже сегодня ночью он исследует со всей тщательностью. Длинные ноги, пусть и скрытые платьем в пол. Тонкая талия, которую он легко обхватит двумя руками. Высокая грудь, натянувшая лиф и так и просящаяся в ладони. Изящная шея. Маленькие ушки, которые он попробует на вкус.

Как и всё остальное.

И в этот миг король встретился глазами с юной Оксианной. О, как она вспыхнула. Как полыхнул гневом её взгляд. А лошадка-то у нас с норовом. Йонн обнажил зубы в улыбке, что со стороны, наверное, смотрелось как оскал. Потому что Оксианна вдруг побледнела ещё больше и опустила глаза в пол.

Хорошая девочка. Пусть боится. Тем проще будет её обуздать. И объездить.

Йонн снова улыбнулся. Но невеста больше не поднимала взгляда. Хотя уже и шла к трону, ведомая герцогом.

Отец подхватил меня под руку и повёл к возвышению, на котором в нашем родовом троне восседал этот монстр. Настоящее чудовище, чего только стоил его звериный оскал. Даже от воспоминания о жуткой ухмылке у меня по коже побежали холодные мурашки.

Неужели отец не осознаёт, что отдаёт меня монстру?

Осознаёт, поняла я, но и сам слишком боится, чтобы не откупиться малой кровью. Подумаешь, отдаст чудовищу единственную дочь, зато сохранит земли и титул.

В тронном зале повисла звенящая тишина. Только каблуки моих туфель оглушительно цокали по полу. Люди расступились, образуя проход для нас с отцом.

Казалось, идти ещё долго. Что угодно может случиться. Что-то может спасти меня.

Мои братья стояли в первом ряду, рядом с возвышением. Чем выше род, тем ближе к королю. Лица у них были хмурые, но протестовать никто из них не пытался. Наверняка беседа с отцом о чести семьи и прочей ерунде уже состоялась.

Взгляд сам собой заскользил за спинами братьев в поисках того, на кого я так опрометчиво понадеялась. Коилин стоял за левым плечом Кадана и смотрел на меня. С тоской и сожалением.

Трус.

Хотелось кричать об этом. Но Коилин, видимо, и так прочитал это в моём взгляде, потому что потупился и сделал шаг назад.

Я могу рассчитывать только на себя.

У возвышения отец остановился и преклонил колено. Мне нужно было присесть в реверансе. Но прежде я дерзко посмотрела на дракона, пусть не думает, что сумеет сломить меня.

Мне показалось, ему это понравилось. Дракон ухмыльнулся, и меня окатило жаром. Я тут же опустилась в реверансе, как можно ниже склоняя голову.

– Кого ты привёл мне, герцог? – спросил Аодхфайонн. Голос у него оказался низким, рокочущим, словно камнепад в горах.

– Это моя дочь, Оксианна Кернуолская, прошу взять её в жёны, о мой король.

Древний обряд раздражал. Особенно то, что у меня не спросили ни слова. Словно козу на рынке торговали.

– Она чиста телом и духом? – этот вопрос заставил меня покраснеть.

Вот мерзавец. Такие вещи не принято спрашивать вслух. Это слишком унизительно для девушки. Но кого волнует моё достоинство?