Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 100

Энза и Валькирия поддержали меня. Правитель махнул рукой, разрешая пленнице говорить.

Катерина бросила на меня удивленный взгляд, а потом заговорила:

— Милорд, простите меня… Я ослушалась вас, потому что люблю! Вы давно не обращали на меня внимание, а это хуже смерти. Я хотела быть рядом с вами, поэтому ослушалась… Я соскучилась и…

— Довольно! Ты приговариваешься к смерти! — прорычал Бальтазар, перебивая ее.

— Подожди! — крикнула я, грозно смотря на правителя. Наверное, у меня напрочь отсутствовал инстинкт самосохранения…

Правитель одарил меня уничтожающим взглядом. Я поежилась. Попыталась унять дрожь в руках.

— Простите, милорд, но я считаю, что смерть очень мягкое наказание для этой леди! — проговорила я уверено, надеялась, что мой голос не дрогнет.

Присутствующие ошарашено смотрели на меня. У Бальтазара брови взлетели. Я продолжила, воспользовавшись его молчанием:

— Леди Катерина любит вас, а вы не уделили ей внимание… Для нее лучше смерть, чем одиночество. И вы дадите то, чего она так желает — закончите ее страдания. Но если вы хотите ее наказать то, выдайте ее замуж. Она будет жить и осознавать, что больше вам не принадлежит. По мне, так это самое ужасное испытание.

Я надеясь, что она полюбит своего мужа и будет счастлива. А самое главное, ей не отрубят голову.

Люди в зале оживились, судя по всему, всем понравилось такое наказание, и никто не понял, на что я надеялась. Бальтазар с обожанием посмотрел на меня и сказал:

— Леди Мила права, это достойное наказание.

Правитель ухмыльнулся и посмотрел на Катерину. Она побледнела.

— Сэр Анатолий, ты станешь ее мужем! — заявил Бальтазар, указывая на воина среди толпы. Мужчина подбежал к правителю и склонился перед ним на одно колено, прошептал:

— Да, милорд.

Вместо казни был совершен свадебный обряд.

— Милорд, позвольте поздравить семью? — обратилась я к Бальтазару.

Он бросил на меня недоверчивый взгляд и кивнул в знак согласия. Я пожала руку жениху и обняла Катерину, быстро шепнув ей на ухо:

— Надеюсь, ты будешь счастлива. Прости, но я не могла допустить твою смерть.

Она посмотрела на меня с благодарностью. Мне хотелось, чтобы она поняла, что я желала ей счастья, а вовсе не наказания.

Когда молодожены покинули зал, пожилой мужчина объявил:

— Сэр Игорь украл металл из запасов.

Стража толкнула в середину зала мужчину среднего возраста. Шлепая босыми ногами по полу, бедняга подошел ближе к трону. Он был очень напуган.

— Смерть! — сказал Бальтазар, одарив пленника презрительным взглядом.

— Подожди! — рявкнула я, снова подскочив с места. — Простите, милорд! Пусть пленник скажет, зачем ему нужен был металл, — строго проговорила я, выдержав убийственный взгляд Бальтазара.

— Ответьте леди Миле на вопрос, — приказал правитель Игорю, закатив глаза.

Заключенный посмотрел на меня так, как будто видел перед собой ангела.

— В последнее время из Запретного леса к нам в поселение очень часто проникают звери. Саблезубая кошка разорвала мою дочь… Я украл металл, чтобы сделать себе оружие и защищать свою семью.

— Ты умеешь делать оружие? — удивилась я.

— Да, леди, — кивнул он.

— Милорд, позвольте Игорю показать, на что он способен, — снова обратилась я с просьбой к Бальтазару.





Правитель посмотрел на меня и вздохнул, жестом велел воинам принести металл. Взяв в руки кусок железа, мужчина стал его гладить, мять, словно это был пластилин. На наших глазах появилось подобие меча. Игорь стукнул им по мраморному полу, и осыпались лишние кусочки. В руках мастер держал очень красивый меч. От блестящей стали солнечные зайчики прыгали по залу. Изящная рукоятка. Я подошла к заключенному и взяла его работу в руки. Оружие было не тяжелое по весу, но острое как лезвие.

— Вот это да! Какой красивый меч! — воскликнула я с восхищением.

— Спасибо, леди Мила, — поблагодарил Игорь, посмотрев на меня с теплотой.

— Милорд, я думаю, что смерть этого человека не выгодное наказание для королевства. Сэр Игорь создает хорошее оружие, так сделайте его воином! Он сможет защищать семью и вооружать ваших солдат… Или пусть помогает добывать металл в шахтах. Все-таки от живого будет больше пользы, чем от мертвого.

Присутствующие в зале снова оживились, и я услышала одобрительные крики людей.

— Хорошо! Леди Мила, мы посвятим этого мастера в воины. Энза проследит, чтобы сэр Игорь прошел обучение.

Энза кивнул в знак согласия, а потом посмотрел на меня с восхищением. Я подошла к Бальтазару и протянула ему творение Игоря.

— Милорд, возьмите, — сказала я, посмотрев Бальтазару в глаза.

— Оставьте себе, леди Мила. Я дарю его вам, — заявил Бальтазар, улыбнувшись.

Я не хотела принимать такой подарок. Когда оружие в руках — это большая ответственность… Меч прекрасен и опасен, совсем как Бальтазар, тоже сочетание качеств. Все же решила принять этот дар. Вдруг пригодится… Для самозащиты…

— Спасибо, Милорд! — искренне поблагодарила я правителя и улыбнулась ему.

Глаза Бальтазара потемнели от желания, если бы не присутствующие люди в зале, то он скорее всего, заключил бы меня в свои объятия.

Я вернулась на свое место, сияя от счастья. Украдкой любовалась Бальтазаром. Сходила с ума от его черных глаз.

— Ты ему не просто нравишься, он от тебя без ума, — заявила Валькирия.

— Почему ты так решила? — удивилась я.

— Бальтазар дал тебе слово на совете, словно ты его жена. Отдал тебе меч, а это очень дорогой подарок. Ведь металл — это самое ценное, что есть на Пандоре. Брат посадил тебя рядом с собой… Не убил тебя, когда ты остановила казни. Достаточно аргументов? — спросила принцесса.

Я лишь пожала плечами. Конечно, мне хотелось верить, что она права, но подсознание подсказывало, что Бальтазар сделает все, что угодно, лишь бы затащить меня в постель. Мои размышления прервал правитель. Он объявил перерыв на обед. В зале появились столы с угощениями. Все очень проголодались, судя по тому, как присутствующие набросились на еду.

— Вы не перестаете меня удивлять. Вам понравился подарок, леди Мила? — прищурившись, поинтересовался Бальтазар.

— Да! Спасибо, милорд. Вы очень щедрый человек. Вот только я пользоваться им не умею, — ответила я.

— Это поправимо. Энза мастер по тренировкам новобранцев. Можем завтра отправится в лагерь, где обучают новобранцев. Покажем тебе, как пользоваться оружием, — предложил правитель.

— На тренировках гибнут люди? — уточнила я на всякий случай, нахмурившись.

Не хватало еще наблюдать смерть каждый день. Так я точно вернусь на Землю с подорванной психикой… Бальтазар закатил глаза.

— Никак не привыкну, что ты сознание теряешь от вида крови. Почему тебя так пугают повседневные события? — спросил он, а у меня брови взлетели. Он издевается что ли?

— Повседневные? — вскрикнула я. — По-твоему это забавно, устраивать казнь, как представление для толпы? Лишать жизни всех подряд это разумно? Ты правитель и должен быть справедливым, тогда и люди за тобой пойдут, а так они при первой возможности сбегут в другие королевства. Ты что, этого не понимаешь? Нельзя наказывать за мелочи, отрубая головы или сжигая, надо оставить это наказание для самого страшного поступка.

Бальтазар с шумом втянул в себя воздух и сжал кулаки. В его глазах вспыхнуло пламя. Я поняла, что разозлила правителя.

— Думаешь, это легко управлять целым королевством? Если народ не будет бояться, они не станут подчиняться, а без правил и закона наступит хаос! Люди должны знать, что за свои поступки отвечают головой, — прорычал правитель.

— Уверена, что править сложно. Просто надо разграничивать преступления на тяжкие, которые требуют казни и на не тяжкие, за которые последуют другие наказания, например, добывать металл или охранять границы.

— На Земле люди живут по таким правилам? — сухо поинтересовался Бальтазар.

— Да у нас так, только без казней.

— И что помогает? Правитель справляется с народом без жестких наказаний? — спросил он и задумчиво потер подбородок.