Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 93

Глава 26

Нага — первая японская деревня, в которой я побывал. Ну, Окинава не считается — курорт же! А тут — прямо как в Хинамидзаву или деревню из Non-non Byori попал. Дудочка Ренге-тян сюда бы очень хорошо вписалась. Деревянные домики, куча полей — часть вполне ухоженные, потому что засажены местными озимыми, которым снег не нужен.

По случаю зимы деревенька выглядела уныло, но энтузиазм с лихвой это искупал — интересно же!

Многие местные держали скот, поэтому нашу поездку сопровождали мычание, хрюканье, блеянье и лай. Добрались до нужного дома — деревянный! Потрясающе! Еще более потрясающе — наличие у части домов настоящего печного отопления! Вон дедок как раз набрал в ведро угля из пристройки и понес его в дом, смерив нас любопытным взглядом. Уверен, первым делом он побежит не к печке, а к окну — не каждый день лимузин в деревне увидишь.

В нагрузку к Масаши шел его брат Сэйши — тоже мангака, и «Наруто» в этой версии реальности они собираются рисовать вместе. Никто не против — не помню, был ли старший близнец автора «Наруты» чем-то знаменит, но не забирать же только одного брата?

Со старшими — с матерью и дедом, договориться удалось легко — во многом тут помогли наши теплые отношения с Ринтаро-сенсеем, которого дедушка Кисимото очень уважал, судя по наличию на полке в гостиной «Пути бонсая». Так что — ждем пополнение в школе мангак уже первого марта!

Префектура Окаяма, где проживают братья, славится древними замками и садами, но они от деревни далековато, а день уже кончается, поэтому парочка похожих как две капли воды (я понял! Брат Сэйши — «теневой клон» брата Масаши!) близнецов провела нас по деревне, явно недоумевая от нашей с Нанако благосклонной реакции на сельские пейзажи — девушка тоже любит тишину и покой.

Когда самолет унес вполне довольных итогами сегодняшних визитов нас в ярко-оранжевое закатное небо, Нанако вдруг заерзала.

— Иоши-сама…

— А? — Немного повернул голову я, переведя взгляд с красотищи за иллюминатором на прячущую взгляд девушку.

— Ямагути-семпай передал мне одно очень грустное письмо, — Она достала из сумки разрисованный зловещими пауками и паутиной конверт, — И я позволила себе скрыть его до вечера — боялась, что вы потеряете душевный покой перед такими важными для вас визитами!

— Вот как? — Протянул не знающий как реагировать я, улыбнулся: — Что ж, спасибо за заботу. Там ведь нет ничего срочного?

— Ничего такого, что не могло бы подождать до вечера! — Покачала головой воспрявшая духом секретарь, — Я бы никогда не стала скрывать от вас что-то срочное!

— Тогда все хорошо! — Подытожил я и забрал письмо, извлек из конверта полностью черный лист бумаги, покрытый красными письменами, — Кто это у нас тут такой зловещий?

Начиная строчки с третьей в моей голове рефреном начал играть припев песни Децла «Письмо». Это когда девочка грустно поет «Помоги мне, помоги мне». Похоже, у нас тут наклевывается небольшая корректировка сегодняшнего вечера.

— А это Титибу вообще далеко? — Вполголоса (чтобы у моего дорогого, снова погруженного в бумаги управляющего, отца не возникло искушения подслушать) спросил я.

— Если на машине — примерно в трех часах! — Ответила Нанако.

И, похоже, ночи! Ладно, перехвачу завтра пару часиков сна в самолете до Хоккайдо.

— Ребенку надо помочь, — Аккуратно сложив и убрав письмо во внутренний карман пиджака, решил я.

— Я — с вами, Иоши-сама! Моих родителей сегодня ночью не будет дома, поэтому я готова! — Сжав от энтузиазма кулачки перед грудью, с горящими глазами заявила Нанако, — Она ведь прогульщица и не ладит с матерью, значит, вполне возможно, мы не застанем ее дома, и придется ее выслеживать!

— Почему бы и нет? — Чудовищно безответственно пожал я плечами.

А чего нам? Мы же все провернем тихонько и аккуратно. Да я и Хэруки на такое увлекательное приключение во имя справедливости возьму — она точно согласится! Хе, а параллельно еще и «Тойоте» проблем подкинем — чтобы, так сказать, два раза не ходить.

Наклонившись через проход, поставил отца перед фактом:





— Я сегодня дома ночевать не буду.

— Предупреди дедушку! — Отмахнулся батя.

Это да, придется перенести тренировку на утро — мы так уже пару раз делали. Но это уже потом, а пока — продолжаем тупить в иллюминатор. Жалко девочку.

***

— Хочешь помочь мне избить несколько малолетних ублюдков во имя справедливости? — Спросил я Хэруки, когда она удивленно выглянула из дома, одетая в эксклюзивное кигуруми-Биоланте.

— А? — Удивилась она еще сильнее, — Нанако, ты тоже? — Посмотрела на стоящую за моим плечом секретаря.

— Да! — Кивнула та.

— Вот! — Протянул лучшей девочке письмо, — Почитай пока будешь одеваться!

— Вот как? — Протянула она, взяла письмо и скрылась в доме.

— Набери деда Казуму! — Попросил я оставшуюся со мной во дворе сталкершу.

— Сейчас!

Могу и сам, да, но для Нанако это — важная часть игры «в секретаря».

Поговорив с дедом, получил легких мотивационных люлей, вызвал такси и улыбнулся вышедшей из дома Хэруки — вся такая в темном, а-ля Нанако, плаще, черной шапочке с помпоном и черных же перчатках.

Уселись в машину и поехали, по пути заглянув в торговый центр, купив там три униформы с символикой «Тойота», фирменные кепки такой же фирмы и балаклавы. Еще — мобильник.

Дорогу коротали разговорами ни о чем — конспирации ради я попросил при таксисте тонкости операции не обсуждать. Время еще будет. Высадились за десяток домов до нашей цели — опять-таки, конспирация! Натянув тонюсенькую униформу прямо поверх одежды, отправились к дому несчастного ребенка. Вот теперь можно и поговорить:

— Значит, у нее настолько огромные проблемы в школе, что она даже придумывает сценарии смерти своих обидчиков? — Полуутвердительно спросила Хэруки.

— И как тебе та пара фрагментов, что она вставила в письмо? — Спросил я у девушки ее профессионально-писательское мнение.

— Очень изобретательно! — Грустно вздохнула она.

— Вот и я так решил — будет отмазкой для отца, когда я перевезу этого бедного ребенка в Уцуномию весной, типа сценарист — у меня есть парочка задумок для фильмов, где нужно изобретательно убивать персонажей. А пока наша задача — разобраться с ее обидчиками так, чтобы она спокойно доучилась оставшиеся несколько месяцев.

К тому же ее имя — Окада Мари мне знакомо по прошлой жизни. Но вот о таком тяжелом детстве я не знал. Безусловно, девушка, как и положено подростку, драматизирует, но если написанное ее в письме правда хотя бы на 1/10, будущую творческую анимеединицу нужно спасать!

— А мать? — Поджала губы Нанако.