Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 59

Но в этот напряженный момент никто не обратил на него внимания: глаза и людей, и демонов были устремлены на Дерека Мёрксверда и троих демонов — представителей великой династии, которые сейчас униженно стояли, поверженные, на коленах перед человеком, который разрушил их королевство и грозился забрать с собой их дочь.

«Какая великолепная картина! Андрада, это ты принесла нам победу!» — улыбнулся про себя Дерек, но его лицо оставалось все таким же жестоким и строгим.

Ему нравилось видеть Росси униженными, бессильными. Он упивался своей властью над ними, зная, что их жизни теперь в его руках. Но забирать принцессу Сильвию, эту красноглазую демонессу, которую он все же, нашел красивой, но которая была ему омерзительна, он не собирался: его слова были блефом. Дереку незачем было брать эту девушку в качестве заложницы, ведь, напади демоны еще раз, он вновь легко отобьет их атаку, а затем уж точно не оставит в Фламмехаве камня на камне и вырежет всех демонов от мала до велика. Должно быть, сам Господь дал ему эту миссию: Талисман Андрады теперь навеки защищает Калдвинд от черной магии и делает его непобедимым.

«Что ж, время выпить вина из богатых подвалов Ламара, — с удовлетворением подумал Дерек. — Эти Росси уже унижены до предела, унижать их дальше нет никакого смысла. Но пусть Ламар думает, будто я собираюсь утащить его девчонку: чем меньше он знает, тем лучше для Калдвинда»

— Хорошо, Ламар. Прекратим же этот цирк, — спокойным тоном сказал он королю демонов. — Поднимайтесь, но ведите себя тихо. — При этих словах он насмешливо взглянул на пылающую молчаливым возмущением Варму. — Вы будете заточены в своих покоях до тех пор, пока я не решу, что с вами делать, и какая судьба постигнет остатки твоих земель, король Ламар. И я слыхал, в твоем дворце хранятся тысячи бутылок старого вина? Я и мои воины выпьем за твое здоровье! Связать им руки и проводить в их покои!

К Росси тут же подбежали воины Дерека и, крепко связав веревками их руки за спиной, грубо приказали пленникам показать, где находятся их покои.

«Какой же я безумец… Из-за моей гордыни Фламмехав превратился в руины, а эти грязные смертные будут пить вино… Мое вино! Опустошать мои подвалы! Но все это мелочи по сравнению с тем, что ждет Сильвию… Этот узурпатор уничтожит ее, сломает, будет унижать каждую минуту, каждую секунду… Прости меня, дочь моя, это я навлек на твою голову и на всех нас это несчастье» — по пути во дворец, предавался горьким мыслям некогда всемогущий король.

— Ну, что, мои воины! — громко обратился король людей к своей армии, которая тут же ответила ему радостным гулом. — Я обещал привести вас ко дворцу этих отродий Тьмы, и вот, мы стоим здесь, на этой площади! Враг повержен! Росси на коленях умоляли нас о мире! Мы дадим им мир и сохраним жалкие остатки их былого величия! Но на наших и только наших условиях!

— Слава Дереку, королю Калдвинда!

— Веди нас, наш король!

— Пусть демоны кусают свои локти! И пусть откусят их!

Со всех стороны послышались радостные возгласы уставших от битвы, но счастливых воинов-людей: они выиграли, а это значит, скоро они повернут обратно к своим семьям и будут щедро вознаграждены, как обещал им их король, а они верили ему, как самим себе, как Богу.

— А теперь, мои воины, найдите себе место для ночлега! И для этого перед вами целый дворец! Ешьте! Пейте! Веселитесь! Но не напивайтесь настолько, чтобы дать врагам возможность убить вас! Я займу одну из спален для прислуги, Росси будут закрыты в их покоях, а вы выберете любое место, что вам по душе!

Вместо ответа воины громко забили своими мечами по железным щитам, создав такой шум, что сам король Дерек поморщился и поднял руку, давая им знать прекратить.

— Берите все, что сможете найти! Золото! Ткани! Камни! Но без драк и разборок! И еще: все демоны, находящиеся в городе и во дворце теперь под моей защитой! А это значит: никаких изнасилований и убийств! Каждый, кто нарушит этот приказ, будет казнен мною лично!





— Несправедливо!

— Да хоть один разочек!

— Король, этот приказ слишком жесток! — печально застонали воины, которые уже предвкушали то, как найдут себе по демонессе и заставят их делать то, что они прикажут, не чураясь насилия.

— Это приказ! — громко, но голосом, полным стали, повторил король. — А теперь вперед в винные погреба! Бергил! Оставь караул!

— Как скажете мой король! — с готовностью откликнулся на это начальник стражи. — Вот это я понимаю! Но лишать наших воинов женской ласки?

— Этот приказ распространяется и на тебя, и на меня, — мрачно сказал ему Дерек. — Мы не звери, чтобы насиловать и убивать тех, кто попросил мира.

— Знаешь, что я думаю, Ваше Величество? Ты слишком благороден, а проклятые демоны совершенно не заслуживают твоей доброты, — недовольно буркнул ему в ответ Бергил, но ослушаться его не смел, хотя ему и очень хотелось поймать в свои объятия какую-нибудь пышную демоницу.

Бергил не чурался насилия, но Дерек брезговал этим: он предпочитал заниматься любовью, а не насиловать женщин, признавал только согласие, а не использовал свою силу. К тому же, в его королевстве было много женщин, желающих побывать в его постели: несмотря на то, что его мать считали колдуньей, сношающуюся с Дьяволом, Дерек как никак был королем и был щедр на подарки своим любовницам.

Дерек криво улыбнулся Бергилу и приказал ему, чтобы тот организовал его воинам достойный отдых и место для ночлега. И воины, удивленно и заинтересованно озираясь вокруг, стройными парами стали заходить в парадный вход огромного, окруженного рассеянным красным туманом дворца демонов — сердце Фламмехава. Жители дворца не встречали своих врагов: они спрятались кто где мог, страшась гнева и насилия, с которым ранее столкнулись другие жители королевства.

«Все у этих проклятых отродий словно покрыто кровью: вот уж любят цвет крови! Даже дворец свой назвали Блутоке! Кровавый туман!» — презренно подумал король, внимательно рассматривая высокий, словно пытающийся разорвать своими высокими острыми шпилями дворец демонов.

Это здание представляло собой величественное, вычурно выстроенное из красного камня и железа здание, силуэты которого освещались золотом, украшающим его. Золото было везде, и эта чрезмерная роскошь еще больше оттолкнула от расы демонов короля людей, привыкшего к спокойствию и ледяным огням его собственного дворца в столице Калдвинда. Замок демонов Блутоке словно кричал и кичился своей вульгарной роскошью, почему-то напоминая Дереку один из больших борделей Стурьфьеля — его столицы, стены и полы которого тоже были обтянуты кричаще-алым бархатом — цветом порока и искушения. От купцов Калдвинда Дерек знал о том, какие оргии и разврат творится во дворце великого Ламара, но справедливо считал себя, лишившего невинности десятки девственниц своего королевства, не вправе насмехаться над этим фактом. Ведь, как признался себе король, в этом отношении он был ничем не лучше демонов.

Блутоке имел какую-то непонятную глазу человека асимметрию и был так огромен, что его башни и флигеля соединялись между собой узкими красными мостами. Центральная часть, в которой обитала семья Росси, отличалась от других флигелей украшающими весь ее фасад золотыми рунами, оберегающие Росси от врагов. Но для Дерека и его армии эти руны не представляли никакой опасности и были бесполезны своему владыке: их магия, как и магия демонов, была потеряна.

«Нужно было сказать рогатой королеве Варме, что сегодня ночью она будет согревать мою постель — злорадно ухмыльнулся Дерек. — Но, говорят, ей уже много лет, и она лишь искусно скрывает свою старость магией… Хотя, теперь-то магия ей не подчиняется и, думаю, сегодня же вечером я увижу вместо нее старуху, а вместо золотоволосого Ламара — седого деда. Интересно, сколько лет их дочери? Она выглядит юной по-настоящему. Красива, ничего не скажешь, но, дьявол, ее острые уши и красные глаза портят все впечатление: такую и в постель брать мерзко. Хорошо хоть, ей не достались в наследство закрученные рога, как у ее матери… Но мне требуется отдых: махать мечом направо и налево весело, но даже мне нужен хотя бы час тишины и покоя».