Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 19



Из тумана на «Весёлого охотника» вышло ещё два фрегата, которые угрожающе стали разворачивать свои борта в сторону своего противника.

Использовать все батареи правого борта, оказалось ошибкой, ведь сейчас команда не успевала перезарядить орудия.

Собрав всю свою волю, принцесса, поднялась на дрожащих ногах, упираясь руками в перила борта. Несколько раз, проведя рукой вокруг себя, девушка смогла вызвать стихийную атаку, которая мощным порывом толкнуло судно вперёд, дав небольшой шанс для манёвра. Рулевой вовремя подстроился, под сильным креном судно, пошло на разворот. В этот самый момент один из встречных фрегатов открыл огонь. Совокупность событий привела к тому, что ядра рухнули, не долетев до цели. Тем временем «Весёлый охотник», уже развернул второй борт в направлении противника.

Отряд канониров по команде своих офицеров, давали очерёдные залпы, с переменным успехом пробивая плотные корпус мощных фрегатов. Однако в следующий момент из тумана показался гигантских размеров галеон. Величественный и грозный корабль, угрожающе выходил своим левым бортом. Таким образом, против трёхпалубного линейного корабля, стояли два подобных ему и один галеон, что ставило под большое сомнение успех данного сражения. Младшие суда из группы принялись сближаться, в то время, как галеон давал короткие залпы по два-три орудия за раз.

– Они готовят абордажную команду! – крикнул Фикс, выхватив свой короткий меч из-за пояса.

Малые суда очень ловко зашли в тыл «Весёлого охотника».

– Какого? – капитан выругался крепким словом, ведь в тумане не было ни намёка на ветер, а паруса судов были полны ветром.

Боль усиливалась с каждой секундой, ощущение было такое, словно голова вот-вот взорвётся от переизбытка давления. Упав на колени, Эмили крепко сжала виски. Периодически зажмуриваясь, она не сразу заметила, что у неё носом идёт кровь. Уортли и Бритс пытались помочь подруге, вскоре подоспел и судовой лекарь, но их попытки были тщетными.

Малые суда брали «охотника» в клещи, заходя с двух сторон, в следующий момент абордажные крюки врезались в палубу трехпалубного линейника. Команда «Весёлого охотника», вступила в бой с взбирающимся на борт противником. Бритс и лекарь оттащили принцессу в безопасную часть корабля в районе кают, в то время как Уортли приняла бой с противником.

Пираты толпами, переваливались через борт, разбегаясь, кто куда. Противоабордажные тренировки, были одной из дисциплин, которые в своё время отрабатывала команда «охотника», благодаря чему, они давали организованный отпор захватчикам. Однако некоторые пираты умудрялись пробираться в глубь корабля.

Два невысоких пирата-гоблина, вооружённые по острому кинжалу каждый, отбились от отряда, который пытался прорваться в трюм. Почуяв съестное, голодные пираты решили прийти на запах. Выбив дверь на камбуз, они принялись опустошать содержимое большой бочки с ужином команды. Хаотично бегая, по судовой кухне, они наткнулись на спрятавшегося кока. Дрожащий от ужаса, Таббс предпринял попытку бежать, резко рванув на выход. Однако у гоблинов было другое мнение на его счёт. Как только рука Джоффри коснулась двери, чтобы открыть, гоблин резким выпадом бросил кинжал. Острое лезвие молниеносно промчало через всё помещение, и пригвоздила руку Таббса к деревянной двери. Взвыв от жуткой боли, истекающий кровью судовой повар, повис на двери, не в силах вынуть глубоко вошедший в дерево кинжал. Гоблины, ехидно хихикая, медленно приближались к Джоффри, нарочито громко обсуждая, как именно сейчас его убьют.

Дверь аккуратно приоткрылась, заставив Таббса взвизгнуть от боли. В помещении вошёл маленький зелёный тролль Горг. Бросив взгляд на пригвожденного к двери кока, Горг громко засмеялся злобным смехом. Два гоблина, подошли к троллю, приняв его за пирата другого корабля, ведь уму было непостижимо, чтобы тролля взяли хоть на какой-нибудь корабль, не то, что на флибустьерский линейник.

– Горг, предлагает его резать сам, – предложил тролль, голосом полным личного удовлетворения.



Гоблины переглянулись, после чего ехидно заржали в полный голос, одобрительно кивая. Тролль взял правой рукой с ближайшего стола кухонный нож, подойдя к, дрожащему от страха Джоффри, он крепко схватил его левой рукой за отворот поварского костюма. От ужаса Таббс потерял дар речи, единственное, что он мог, это просто скулить, проклиная в голове все те разы, когда он обижал тролля. Горг принялся разрезать натянутый фартук повара, нарочито повернув нож тупой стороной, из-за чего надреза не вышло. Обернувшись к гоблинам, которые уже предвкушали мучительные крики жертвы, Горг демонстративно зарычав, бросил нож в дальнюю часть кухни.

– Гррр, Горг зол, этот нож острый. Горг просит тебя дать ему острый кинжал, – тролль обратился к гоблину, у которого ещё остался кинжал в руках.

Воодушевлённый предстоящими пытками жертвы, гоблин без раздумий отдал свой кинжал троллю, который повернулся к Джоффри. Холодная сталь волнистого клинка гоблинской работы коснулась щеки парня. В этот самый момент, в отражении воткнутого в дверь кинжала, пригвоздившего Джоффри, тролль, улыбаясь, смотрел за гоблинами. Оба пирата слегка привстали на цыпочки, чтобы хорошенько рассмотреть, что будет делать тролль. Этого Горг и дожидался, чтобы начать. В одно мгновение, тролль с силой выдернул кинжал из двери, резко развернувшись, он двумя молниеносными бросками вонзил оба кинжала в головы гоблинам с такой силой, что те с грохотом бухнулись на столы, пороняв по суду. Прижимая левое плечо правой рукой, он бухнулся на пол. Ноги тролля свело в жуткой судороге, вывернув их под странным углом. Тяжело дыша, Горг пытался сохранять сознание, которое старалось его покинуть.

Перетянув руку куском кухонной тряпки, Джоффри подбежал к троллю. Некоторое время он не знал, за что схватиться, чем вообще помочь своему спасителю. Пролежав какое-то время в таком положении тролля, наконец, перестало трясти, он шумно втянул воздух носом, после чего попытался подняться. Джоффри придерживал его, помогая подняться.

– Спасибо тебе … я … я просто … я, – сгорая от стыда за своё поведение, Таббс не знал какие слова подобрать.

– Горг любит своя семья. Команда это семья Горга, – произнёс тролль и вышел из камбуза, оставив Таббса наедине с мертвыми гоблинами.

Теме временем на палубе творился сущий кошмар, команда «Весёлого охотника» отбивалась от наступающего противника. Вышедший на палубу тролль, увидел, как в трюм смогли пробиться три пирата. В этот момент, капитан Брассон ловко разрубил пирата с мушкетом, который стоял неподалёку. Схватив выпавшее оружие, Горг бросился в трюм, в котором канониры уже бились с наступающими пиратами. Одним выстрелом Горг убил одного из пиратов, а других заставил отвлечься на шум. Пользуясь заминкой, офицер канониров молниеносным выпадом перерубил обоих. К сожалению, неожиданно ворвавшиеся пираты, смогли лишить батарею «охотника» нескольких канониров.

Горг, без лишних вопросов занял место у пушки. Руки тролля помнили как обращаться с орудием, он быстро подготовил заряд картечи, ожидая команды офицера.

– Первая, дробь, залп, – выделяя каждое слово, скомандовал офицер.

Опытный канонир взял угол выстрела немного выше. Выстрел произошёл, картечь снесла часть команды противника, перебиравшейся через борта, разорвав большую часть тросов. Корабль противника стало чуть относить в сторону. Горг принялся перезаряжать орудие. Половина команды канониров были перебиты, поэтому тролль, лично отправился за следующим снарядом.

– Вторая, очерёдно, залп, – вновь донёсся голос офицера.

Несколько пушек, одна за другой, отправили ядра в соседнее судное, которое с гулким треском крушилось на глазах. Гонимый магическим ветром, разбитый корабль пиратов ушёл вперёд, разорвав оставшиеся несколько тросов с крюками. Несколько пиратов, которые не смогли удержаться на тросах, упали за борт. Как только малый фрегат пиратов ушёл, обзору канонирской группы открылся огромный галеон. Первое, что увидел Горг, это яркое свечение, чего-то или кого-то на галеоне противника. Яркие вспышки слепили команду, раздражая глаза, привыкшие к ночи.