Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 13

Нора напряженно улыбается и вздыхает.

Мы задерживаемся за болтовней еще ненадолго, потом официантка приносит нам счета – каждому свой. Очень мило с ее стороны. Ненавижу общие чеки, потому что обязательно кто-нибудь скажет: «Давайте разделим сумму на всех поровну!» Не хочу показаться скрягой, но вообще-то я не просто так не стала заказывать сэндвич за двадцать баксов. Мы по очереди отправляемся на кассу, чтобы расплатиться, а потом горкой складываем на столе чаевые. Конечно же, именно Гаррет, который заказал закрытые вафли с кучей добавок, сосиской и картофельными оладьями, оставляет на чай жалкий доллар. Никогда не понимала таких людей. Чувак, даешь на чай – давай нормально! Я добавляю от себя пару долларов в общую копилку, чтобы как-то это компенсировать.

– Щедрые чаевые за одну колу, – замечает Эбби, и я прикусываю губу, чтобы не улыбнуться. Остальные уже направляются к дверям, но она отстала, возится с пуговицами пальто.

– Моя мама работала официанткой.

– С твоей стороны это очень мило.

Я пожимаю плечами и улыбаюсь, но улыбка выходит натянутой. Мне всегда неуютно в присутствии Эбби. Не ладится у меня с ней. Во-первых, не переношу таких симпатичных. У нее глаза диснеевской принцессы, темно-коричневая кожа, вьющиеся темные волосы и высокие скулы. У красивых девушек лица всегда кажутся надменными, но Эбби не такая. Она как сахарная вата: в небольших дозах великолепна, но откуси побольше – непременно стошнит от сладости.

Она отвечает мне полуулыбкой, и мы вместе выходим на улицу. Тейлор уже уехала в своей мошонке на колесах, Гаррет тоже – у него занятия по фортепиано. Остальные толпятся тут же. Саймон и Брэм стоят рядом, кончики их пальцев соприкасаются, так что можно сказать, что они держатся за руки. Это максимум, который они позволяют себе на публике, поэтому выглядит очень сексуально.

Ник, наоборот, немедленно вешается на Эбби, обвивая ее руками так, что кажется, ему непременно нужно компенсировать тот час, что они провели по разные стороны стола в кафе. Как это типично. Полагаю, дальше нас ждет стандартный сценарий для влюбленных парочек, стоящих возле «Вафл Хаус». Может, нам с Норой начать целоваться? Просто чтобы не отставать от жизни.

Эбби выпутывается из объятий Ника и направляется ко мне.

– Очень красивый рисунок. – Она указывает на мой чехол для телефона. На нем принт с одним из моих манга-артов – мне его подарила Анна на день рождения. – Это ведь ты нарисовала, да?

– Ага. Спасибо, Эбби, – сглатываю я.

Она вскидывает на меня взгляд, как будто я сбила ее с толку тем, что обратилась по имени. Это, видимо, потому, что мы почти не общаемся, если речь не касается проблем группы. Больше не общаемся.

Моргнув, она кивает.

– Мы вместе будем в университете Джорджии, да?

– Ну, он открыт всем и каждому.

– Верно. – Она смеется, но вдруг в ее взгляде мелькает тревога, беспокойство. – Я думала попросить тебя…

Кто-то сигналит, мы оборачиваемся. Я немедленно узнаю машину Эбби – точнее, машину ее мамы, – но сегодня на месте водителя сидит парень с самыми потрясающими скулами, что я видела. Он высокий, темнокожий; похоже, ему около двадцати.

– Боже, мой брат вернулся! Но он же должен был приехать домой только к вечеру! – Эбби расплывается в широкой улыбке, легонько касается моей руки. – Ладно, поговорим попозже. Обсудим всё завтра.

Спустя секунду она уже целуется с Ником – на прощание. Я отворачиваюсь и щурюсь на солнце.

3

Я пишу маме; она отвечает, что заберет меня у «Вафл Хаус» по дороге домой. Через некоторое время со мной на бордюре остается только Брэм – все остальные разошлись.

Я улыбаюсь ему.

– Если ты ждешь, пока меня заберут, то это совершенно необязательно.

– Я и не жду. Мой отец сейчас в городе, он обещал заехать.

Родители Брэма в разводе, и мысль об этом греет мне душу. Не потому, что я стерва какая-нибудь – надеюсь, у него все хорошо дома. Просто у большинства моих друзей образцово-показательные семьи. Как в комедийных сериалах: живут в огромных домах, а на стене вдоль лестницы висят семейные портреты в рамочках. Мне, наверное, нравится, что я не единственная, кто этого лишен.

– Он приехал навестить тебя?

Брэм кивает.

– Они с мачехой и Калебом приехали на неделю. Поедем за мороженым сейчас.

– Поверить не могу, что Калеб уже дорос до мороженого. Когда он родился?

– Я тоже. В июне ему исполнится год.

– Обалдеть.





– Хочешь посмотреть? – улыбается Брэм. – У меня на экране блокировки стоит его фото.

Он передает мне телефон, и я включаю экран.

– О, какая милота.

На заставке у него селфи с Калебом: они прижимаются друг к другу щеками. Официально: это самое милое фото всех времен. Отец Брэма белый, его мачеха, похоже, тоже, потому что у Калеба кожа просто белоснежная. Почему-то это удивляет меня каждый раз, когда я его вижу. Волос у него пока нет, зато карие глаза кажутся невероятно огромными. Но самое интересное – это их семейное сходство. Кожа у Брэма темная, лысины нет, и слюни он не пускает, но они с Калебом похожи, и это так странно.

Брэм снова прячет телефон в карман, откидывается на руки, и я чувствую встающую между нами стену неловкости, неожиданно понимая, что это, кажется, первый раз, когда мы остаемся один на один, хотя он переехал сюда сразу после девятого класса. Для меня Брэм всегда оставался где-то на втором плане – до тех пор пока не начал встречаться с Саймоном. Честно говоря, раньше я воспринимала его только как довесок к Гаррету.

– Хочешь, покажу кое-что? – спрашиваю я, пытаясь прервать неловкую паузу.

– Конечно. – Он выпрямляется.

– Окей, приготовься. – Я открываю на телефоне фотографии и листаю их в поисках нужного альбома. Потом передаю Брэму телефон.

Он смотрит и прикрывает рот рукой.

– Забавно, да?

– Невыносимо, – медленно кивает он в ответ.

– Это в седьмом классе было.

– Слов нет.

– Ага. Саймон такой миленький, правда?

Брэм разглядывает фото, чуть прищурив глаза, и выражение, которое появляется на его лице, заставляет мое сердце сжаться.

Понимаете, он попал. Этот парень вляпался по уши.

На том фото нас трое: я, Ник и Саймон. По-моему, это было на бат-мицве Морган. На мне светло-голубое платье в духе Элизабет Гамильтон, в руках шарик в виде саксофона, на Нике гигантские солнечные очки. Но Саймон затмевает нас обоих. Охо-хо.

Во-первых, в то время у Саймона был светящийся в темноте галстук, который он надевал на каждую бат-мицву и на танцы. В этот раз галстук повязан у него вокруг головы в духе Рэмбо – специально для фото. И он пипец какой мелкий. Не понимаю, как я умудрилась об этом забыть. В восьмом классе он подрос на несколько дюймов, а заодно начал слушать хорошую музыку и бросил носить те футболки с гигантской волчьей мордой. Ощущение такое, что, когда он сорвал с себя наконец последнюю из них, спустя два часа в Шейди-Крик переехал Брэм.

– Он тебе никогда не показывал свои детские фото?

– Один раз. Те, на которых он совсем маленький. Все, что относится к средней школе, у него под паролем.

– Хочешь сказать, ему не стоило оставлять нас наедине?

– Точно, – ухмыляется Брэм, не поднимая глаз от окошка сообщений.

Спустя секунду наши телефоны синхронно вибрируют.

Ты показала ему галстук? ЛИА, ЧТО ТЫ НАДЕЛАЛА?

Весьма изысканный галстук, – пишет Брэм в ответ.

Естественно, я всегда был очень изысканным юношей, НО ВСЕ РАВНО.

Рассказать Брэму про ночник? – пишу я в тот же чат.

– Ночник? – с улыбкой переспрашивает Брэм.

ЭТО БЫЛ БУДИЛЬНИК. Просто он еще и светился.

– Это был ночник, – с улыбкой говорю я Брэму. – На нем была мышка и маленький полумесяц. Саймон наверняка до сих пор его где-то хранит.