Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 9



– Час от часу не легче! – пробормотал Холдум. – Этого ещё не хватало. Значит, они задумали решить сразу несколько задач сразу.

Ребята недоумённо переглянулись между собой.

– О чём Вы, Эндежу? – выразил общий вопрос Дак.

– Да так… Мысли вслух… Хорошо! Раз уж так стремительно пошли дела, то не вижу смысла скрывать от вас… Разрешите представиться – Сотрудник Отдела расследований Имперской контрразведки Холдум.

У всей команды от этого признания открылись рты.

– Разумеется, всего пока сообщить не могу. Обрисую ситуацию, так сказать, в общих чертах. Вы правы. Существует глубоко законспирированный антиправительственный заговор. В него входят многие высшие чины в метрополии. Армейские подразделения не стали исключением.

– Скажите, а адмирал Обахх – предатель? – как бы невзначай осведомился Абис.

Холдум вздрогнул и внимательно поглядел на молодого климатолога.

– С чего вы взяли? Ах да, мне же докладывали об аналитических способностях вашей команды. Не удивляйтесь, мы специально свели вас вместе. Почему? Пока не могу сказать. Но обещаю, что очень скоро всё узнаете. Так вот, продолжу. У заговорщиков достаточно средств, но пока недостаточно влияния, чтобы переподчинить себе корабли большой грузоподъёмности для переброски войск к центру Империи. Времени у них тоже мало. Судя по всему, они почувствовали, что могут быть раскрыты достаточно скоро, и заторопились. Решили, так сказать, экспроприировать корабли дальних экспедиций. Согласитесь, что это хороший ход? Пока информация о захвате дойдёт с окраины Галактики… По моим данным, почти на всех таких кораблях есть внедрённые заговорщики. Восемнадцать! Восемнадцать больших кораблей уже могут быть в их руках! Поэтому нам пришлось заняться этими делами. Не скрою, у меня есть, что противопоставить предателям. Но для этого я должен убедиться в гибели экспедиционной части команды. Так обстоят дела…

– Скажите, но ведь Вы также могли погибнуть? Неужели Вы этого не понимали? Какой толк от мёртвого разведчика? – с жаром произнесла Тана.

– Ну, дорогая моя, не видел я, к сожалению, другого способа сохранить конспирацию. Вот если бы у меня была та информация, которой Вы располагали. Я имею в виду данные об убийстве капитана. Тогда бы, безусловно, я начал действовать раньше. Если бы Вы сообщили Табиту…

– Да мы хотели, но… Вы тоже должны нас понять. Ведь не было известно, кто друг, а кто враг! – извиняющимся тоном произнёс Джум, поудобнее устраивая больную руку. – А если бы Табит оказался предателем?

– Да я вас ни в чём и не обвиняю. Всё пошло, как пошло. Так. Общая ситуация понятна. Вернёмся к реальности. Нужно выйти из катера, определить наше местоположение и местонахождение остальных катеров экспедиции. Только на двух из них есть регенератор, так необходимый нашему молодому другу. Предвижу долгий и опасный пеший переход по местности с незнакомой флорой и фауной.

Оставив Джума, несмотря на его протесты, сидеть около стены и приказав Тане ухаживать за «временно вышедшим из строя членом экспедиции», остальная команда во главе с Холдумом приступила к вскрытию заклинившего люка. В конце концов их недюжинная сила и щепотка взрывчатки из аварийного набора сделали своё дело. Сквозь облако дыма в глаза ударил яркий свет. В каюту ворвался тёплый ветерок, принёсший с собой запах растительности и шум прибоя.

Здесь ужасно красиво!

Первым из катера, с парализатором наперевес, выбрался Холдум, за ним, щурясь и жадно вдыхая новые, ещё незнакомые запахи, порог перешагнули Абис и Дак. Тана вела своего подопечного аккуратно, поддерживая за здоровую руку.

Катер лежал в начале «прибойного» склона, состоявшего из мелкой гальки и некрупных камней. Нижняя часть аппарата была деформирована. Дюзы тормозных двигателей вывернуты наружу, а не вышедшие до конца посадочные стойки расплющены днищем. Так вовремя отстрелившийся парашют уносило ветром вдоль холма. Ниже начиналась береговая линия, далеко уходившая вправо и влево. С обоих сторон она заканчивалась, еле заметными отсюда, каменистыми мысами. Впереди до горизонта простиралась водная гладь бирюзового оттенка, бликующая под лучами высоко стоявшего в небе жёлтого светила. По небу плыли небольшие белые облака. Выше катера крутизна склона начинала расти и закрывала собой вид в противоположную от берега сторону. Но именно оттуда и шёл этот странный запах, как им показалось, местной растительности.



– Ну что ж, на первый взгляд неплохо, – довольно хмыкнул Холдум.

– Знаете, я где-то читал, что именно на таких планетах и нужно держать ухо востро! – осторожно заметил Джум. – Они расслабляют и отвлекают своим внешним видом, а потом – раз, и какая-нибудь тварь дожёвывает твою голову!

Абис и Дак закивали головами в знак согласия.

– Наш молодой друг прав, не будем расслабляться. Мы ведь вообще ничего толком не знаем ни о фауне, ни о флоре, – согласился с ними Холдум.

– И всё-таки здесь ужасно красиво и хорошо дышится! По крайней мере пока, – вздохнула Тана.

– А давайте поднимемся на холм? Очень хочется глянуть, что же там, с той стороны. И откуда этот замечательный запах? – с воодушевлением произнёс Джум.

– Ну, если ты сможешь идти, – с сомнением в голосе сказал Холдум, – тогда давайте пройдёмся. Хотя подождите-ка минутку. Абис, ты не мог бы принести мой багаж? Он рядом с моим креслом. Закреплён ремнями на стене.

Абис бросился обратно в катер и через пять минут вытащил оттуда пластиковый ящик с «приборами разведчика». В нём были два «увеличителя», определитель местоположения, запас воды на всех и сигнальные световые «выстрелы» в наборе с парализаторами военного образца.

– Сегодня далеко не пойдём! – уверенным тоном заявил Холдум. – Устроим небольшую разведку местности, определимся с местоположением, проведём ревизию техники и всего, что нужно для выживания, а потом поставим временный лагерь. Джум, как ты?

– Спасибо, терпимо. Правда, я не знаю, смогу ли я много пройти.

– Не бойся, что-нибудь придумаем. В конце концов – разведчик я или так? Кое-что у меня среди загруженного оборудования есть такого, что в нашей ситуации может нам очень пригодиться, – довольно улыбнулся Холдум. – Нужно только проверить, как мой груз перенёс посадку.

– Так этот чемодан не весь Ваш груз? – удивлённо воскликнул Дак.

– Ну что ты, мой мальчик! Если посмотреть на каждый ящик в отдельности, то непосвящённый в жизни не скажет, что тут лежит что-то не совсем необходимое геологу или климатологу, но если деталь из одного ящика привинтить к детали из другого ящика, то получится… Да что угодно может получиться! – снова улыбнулся Холдум. – Ну что, друзья, пройдёмся? Дак поможет Джуму подняться на холм, а то наша дама уже изрядно устала. А вы, Тана, внимательно посмотрите по сторонам и оцените строение этой части суши. Абис, для вас сейчас начинается самая важная часть исследований. Вот вам увеличитель. Наблюдайте и старайтесь изучать местную живность. От вас может зависеть наша дальнейшая жизнь! – Холдум вручил Абису прибор и, что-то сказав ему на ухо, показал рукой на гребень холма. Тот, быстрой походкой, немного увязая в мелких камнях, стал подниматься вверх.

Оказавшись на вершине, Абис внимательно оглядел окрестности в увеличитель, при этом долго смотрел в недоступную для остальных сторону за гребнем. После десяти минут наблюдений он замахал остальным, чтобы они поднимались. Взяв второй «увеличитель», сигнальный «выстрел» и полностью заряженный парализатор, Холдум, Джум с Даком и Тана через десять минут, запыхавшись, вползли на вершину.

Их взору открылась равнина, начинавшаяся по другую сторону вала. Над этой равниной, уходящей в необозримую даль, колыхался плотный сизовато-белый туман. У подножья вала, там, где туман был ещё не так плотен, можно было увидеть торчавшие над его поверхностью какие-то коричневые чешуйчатые палки разной высоты и толщины. Некоторые из них на самой верхушке имели пучок то ли тонких веточек, то ли узких листьев тёмно-зелёного цвета. Слева, очень далеко виднелись горы. Но марево вкупе с туманным покрывалом над равниной делало их форму и цвет такими непостоянными, что невозможно было определить ни их высоту, ни наличие какой-либо растительности.