Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 69

— Концепция справедливости логична, однако далеко не всегда реализуема, — сказал Сарек. — Могу я задать вам вопрос, касающийся культурных особенностей?

— Конечно.

— Почему вы сочли возможным тратить время на приготовление пищи вручную, а не воспользовались репликатором?

Скажи это кто-то другой, Аманда решила бы, что её скрыто осуждают. Но Сарек, как и всегда, имел в виду ровно то, что сказал.

— Считаете это нелогичным? — однако спросила она.

— Отрицательно. Я понимаю, что этот аспект обусловлен культурой и продиктован причинами, которые мне неизвестны.

— Я люблю настоящую еду, — сказала Аманда, расправляясь с жёлтым сладким перцем, — мне нравится готовить. И, правда, это, наверное, часть земной культуры. Моя прабабушка застала появление репликаторов, сразу же завела себе навороченную модель. Но когда мы приезжали к ней гости, она начинала печь нам кексы, или готовить японскую еду, или ещё что-то придумывала. Она всегда говорила: «Когда вы мне окончательно надоедите — я поставлю на стол эту синтетическую дрянь».

— Верно ли я понял, что приготовление еды традиционным способом в земной культуре — это проявление доброжелательного отношения?

Вот правда, очень хотелось сказать: «Утвердительно», но Аманда просто кивнула, высыпая овощи в глубокую миску на плите, к уже обжаренной моркови.

— Я приму это к сведению.

Овощи в сладком соусе приготовились быстро, из лапши оказалась только рисовая, но и она сварилась за несколько минут. Однако этого времени Аманде хватило, чтобы понять: Сарек, стоящий на входе в кухонную зону и следящий за каждым движением, совершенно не напрягает. И даже когда разговор затих, было по-прежнему комфортно. В голове устанавливалась уже знакомая замечательная тишина, которую было даже жалко нарушать.

========== Межкультурные коммуникации, прикосновение ==========

Застольного разговора немного не хватало, но к этому Аманда давно привыкла — ещё со времён учёбы, когда обедала в андорианской компании. Позднее Шурак несколько раз детально объяснял, почему именно большинство рас находит такой странной человеческую концепцию беседы за едой, и Аманда приняла это как данность. Лапша с овощами вышла неплохо — может, немного недостаточно солёной, но выверенный вкус реплицированной еды сильно проигрывал этому несовершенному.

Когда с едой было покончено, Сарек неожиданно спросил:

— Могу я инициировать краткий тактильный контакт?

В прошлый раз после похожего вопроса он нёс её два с лишним часа по пустыне, так что согласилась Аманда с опаской. Но Сарек не делал резких движений. Он протянул руку через стол и осторожно дотронулся указательным пальцем до тыльной стороны ладони Аманды. Горячее прикосновение было совсем-совсем лёгким, чуть щекотным. И вдруг, вслед за физическим ощущением пришло другое. От руки вверх прошло, мгновенно распространяясь по телу, тёплое чувство приязни и признательности. Яркое, громкое, ощутимое — чужое. И тут же схлынуло. Сарек убрал руку.

Аманда медленно выдохнула и зажмурилась, пытаясь восстановить внезапно отказавшее ей чувство равновесия. Одновременно было очень хорошо и мутно, как после морской качки. Несколько раз сглотнув, Аманда осторожно открыла глаза и встретилась с Сареком взглядом.

— Это было неожиданно, — призналась она, ещё раз сглатывая. Сарек чуть приподнял бровь и уточнил:

— Вы чувствуете себя неудовлетворительно?

— Что? Нет. Нет, всё хорошо. Это было… приятно, просто неожиданно.

Она попыталась мысленно вернуться к пережитому ощущению и поняла, что, на самом деле, с языка чистых эмоций это можно было бы перевести как «спасибо». Благодарность нелогична, да? Что ж, даже двадцать раз сказанное спасибо меркло в сравнении с тем, что Сарек позволил Аманде почувствовать.





— Мне всегда было интересно, — тихо спросила она, чуть смущённая и сбитая с толку, — учитывая, насколько люди несдержанны эмоционально, почему вы не носите перчатки в нашем присутствии? Разве это не было бы защитой?

Сарек покачал головой.

— Это было бы нелогично. Позвольте пояснить, эмоции некоторых рас, в том числе людей, действительно оказывают на нас заметное, зачастую негативное воздействие. Для их блокировки требуется как минимум на двадцать пять процентов увеличить число медитаций и сохранять полный эмоциональный контроль. Однако было бы нелогично по этой причине отказываться от важного способа восприятия действительности.

Аманда улыбнулась и сказала:

— Я поняла. Всё равно, что надеть повязку на глаза только потому, что пришёл на нудистский пляж. Извините за глупую аналогию.

— Боюсь, её суть от меня ускользает, — сообщил Сарек, и Аманда сочла за благо отойти к репликатору за чаем.

Уже после того, как Сарек ушёл, Аманда долго вспоминала его короткое прикосновение и переданное ощущение. Она не была уверена, что способна испытать самостоятельно нечто настолько простое и одновременно настолько сильное. И ей бы очень хотелось с кем-то об этом поговорить. Но с Розой обсуждать такие вещи было бесполезно, а других кандидатур не имелось. Да и Роза ещё неизвестно, когда вернётся — судя по всему, Фрэнк нашёл к ней подход.

Из личного дневника наблюдений посла Вулкана на Земле Сарека

Звёздная дата: 134443.01

Дата по земному календарю: 2226.12.21, 00:11:39

Сегодняшний (вчерашний по земному календарю) день на 57,43% для меня был занят изучением всей документации, касающейся добычи дилития в Федерации. Также в течение 23 минут я общался с вице-адмиралом Баленой, который потратил порядка 35,895% этого времени, чтобы выразить своё недовольство поведением мистера Теодора Ройса, радость от моего возвращения на пост посла Вулкана и готовность вести работу в избранном изначально направлении.

Я на 84,576% убеждён, что вице-адмирал лжёт, однако пока не имею явных фактов, указывающих на мою правоту.

Сегодня впервые с 2226.10.02, 23:58:17, звёздная дата 34363.97, я встретился с мисс Грейсон (прим. далее личное имя — Аманда). Данная встреча длилась 2 часа, 36 минут, 16 секунд, что примерно на 52,645% дольше, чем все другие аналогичные встречи.

Избегая несущественных деталей, я считаю важным отметить два аспекта данной встречи, хотя и осознаю, что это неразумно.

№1. Аманда предложила мне посетить её дом и приготовила еду. В ходе разговора Аманда рассказала о ряде культурных особенностей землян, а также о своей «прабабушке» (прим. в данном случае — мать матери матери), чьи традиции она соблюдает. Данный опыт оказал на меня существенное эмоциональное воздействие.

№2. Я вступил с Амандой в тактильный контакт и транслировал ограниченный спектр тех эмоций, которые держу под контролем.

***

Аманда точно знала, что Шурак поймает её после уроков — слишком уж пристальным был его взгляд с утра в учительской. Так что даже не думала противиться вежливому приглашению на чай.

Сначала они сидели втроём с мисс Чжао, но через полчаса та засобиралась домой, перед уходом несколько раз оглянувшись на Шурака.

— Просто к сведению, — сказала Аманда, — вы ей нравитесь. Не в широком значении, а в смысле, она испытывает к вам романтический интерес.