Страница 25 из 29
Культурно отогнать кошку не получилось и она продолжила успокаиваться, играя с камнями на моих туфлях.
– Моя королева, у меня к вам будет просьба.
Я выжидательно уставилась на Арлину, откусив от эклера и надеясь, что голубой крем не вывалится мне на платье.
– Моя Лютик уже доросла до выведения потомства и мне очень бы хотелось свести ее с котом господина Трокона. Он самый породистый из всех и имеет прекрасную родословную, как раз ту, что очень подходит для выводка моей Лютик. Но он и слышать не хочет, чтобы от моей кеди, у него родилось потомство, считая ее не подходящей. – Леди Арлина стукнула чашкой об стол, нервничая, – можете вы поговорить с ним за званным ужином, после ярмарки? Он должен послушать вас.
– Я постараюсь конечно. Сделаю, все что смогу!
– Спасибо вам, ваше величество! Он жуткий сноб, такой же как и его жена. – Леди Арлина нагнулась поближе, будто кто-то пытался подслушать нас, – поговаривают, что он изменяет ей с леди Адалидой. Вы можете себе это представить?
– Какой кошмар! – я округлила глаза, сделав вид, что я просто в шоке от сплетни.
– Представьте себе, да и Адалида мечтает лишь о том, чтобы женить на себе этого богатого скупердяя Трокона. Кстати, он заранее заказал погребальную урну у мастера Хилмуна. Не для жены ли?
Леди Арлина покачала головой.
– У мастера Хилмуна, самые красивые погребальные урны, – со знанием дела проскрежетала Мирилда, – когда хоронили Аралима, я и себе хотела заказать, такую же, как и у него.
«Какая здравая мысль» – подумала я, отпивая из чашки напиток и борясь левой ногой с кошкой, которая мне порядком надоела.
– Ну что вы Мирилда, вы так молоды и хорошо выглядите! Вы проживете еще много лет, радуя нас! – сластолюбиво пропела Арлина.
Я улыбнулась и посмотрела на Мирилду, кивая.
– Далеко не все этого хотят, дорогая!
Мирилда надулась и одарила меня многозначительным взглядом, как будто я была главным врагом, считающим часы до ее смерти.
– Ваши приготовления для дарений наших гостей готовы, моя королева?
– Почти все подготовлено, – не моргнула я глазом.
– Какая красивая у вас вышивка! Я до сих пор любуюсь вышитой вами птицей. Она прекрасна!
– Спасибо леди Арлина, но боюсь расстрою вас. У меня поменялись приоритеты, вышивание меня больше не радует.
– Ну как же? Обещайте, что хотя бы в последний раз вышьете для меня мою красотку Лютика.
«О Боже, только не это!»
– Как буду иметь свободное время, так сразу же!
Леди Арлина радостно вздохнула и убежала, чтобы передать нам ее дарения для господ, подготовленные к ярмарке.
Пока ее не было, я сумела отогнать кошку, от своей ноги. Туфля оказалась испорчена. Нитки торчали в разные стороны, несколько камней отлетело и валялось на полу. Я закусила губу, злясь на животное и посмотрела на леди Арлину, вошедшую с ее дарами.
Это оказались несколько картин, сделанные ей собственноручно из сверкающих камней и кристаллов, разных пород, изображающих леса, моря, ледники и пустыни. У леди Арлины руки явно росли из нужного места, не то что у меня.
– Какая красота! – в один голос с Миридой сказали мы. Хоть в чем-то, но мы были с ней согласны.
– Ах моя королева, я хочу подарить вам картину на рождение вашего первенца!
Я поперхнулась от неожиданности, надеясь, что еще не беременна и нервно схватилась за живот. – Когда вы осчастливите нас радостной новостью, я сделаю для вас самую красивую.
– Спасибо, леди Арлина!
– Интересно, когда это будет? – не удержалась от реплики Мирилда, – вот уже три месяца прошло, а что-то тишина.
– Наверно потому что, у каждой женщины свое время для этого дела.
Я пригвоздила вредную старуху острым взглядом, про себя думая, что с такой бурной личной жизнью, как у меня с королем, я забеременею в возрасте Мирилды.
– Я вам дам траву затейника, ваше величество! Она помогает зачать моментально, уж поверьте мне! Мои две дочери появились, как раз от этой травы.
– Вы так меня выручите! – соврала я, сделав лицо, как будто только и мечтаю, что о наследнице. – Как поживают ваши дочери? – спросила я, не зная об их существовании.
– Нинетта уехала погостить к отцу. Как вы знаете, мы с ним в разводе, а Синота прекрасно себе поживает с мужем на землях Веси, скоро подарит мне внука.
Я хлопнула глазами, почему-то думая, что леди Арлине не более тридцати пяти лет, но выходило, что она была старше, если конечно не вышла замуж лет в пятнадцать.
– Я думаю нам пора ехать, Анариель! – хриплым голосом проскрежетала Мирилда. – Ливень прекратился, я чувствую себя неважно.
– Подождите моя дорогая, я принесу вам мазь, а королеве вулканический камень молодости. Обязательно попробуйте это чудо средство.
Леди Арлина побежала по скрипучим ступенькам наверх, пока кучер не забрал дарения для господ и не отнес их в карету.
Через несколько минут, я держала в руках милую корзину с подарками от Арлины.
– Увидимся на ярмарке и на званном вечере! Может быть, найду себе там нового мужа! – засмеялась Арлина и пожелав нам хорошего пути, затворила дверь, пока ее кеди не бросилась за мной вслед, дорывать мои туфли.
Небо расчистилось и лучи Сувара выглянули из-за туч.
– Заедем за сладостями на минутку, – вспомнила я, что хотела купить пирожных.
– К чему это все? Много сладкого есть вредно!
Мирилда скрючила в замок пальцы и укрыла ноги пледом, будто не она съела за раз несколько штук, в гостях у Арлины.
Решив промолчать на выпад, я отвернулась к окну.
Карета остановилась у маленькой лавочки, вывеску которой украшали рисунки пирожных и надпись «Кондитерская Алдоуса».
Алдоус немного опешил, увидев меня, видимо все-таки знал, как выглядит королева, расшаркался и собрал мне в корзину самые вкусные пирожные, не забыв положить эклеры с кремом и добавленной душицей, сказав, что они тают во рту.
После чего, я уже хотела забраться в карету, как увидела чуть поодаль лавочку леди Арисы. Накинув капюшон на голову, я зашла внутрь, рассматривая вышивания.
– Здравствуйте госпожа, чем могу вам помочь? – спросила милая женщина, поверх белого платья которой был надет фартук, с вколотыми туда иголками для шитья.
– У вас такие красивые вышивки! – похвалила я женщину, радуясь, что во мне не признали представителя королевской крови.
Мысль моментально осела в голове, как только я увидела ровные красивые стежки, так похожие на вышивания Анариель. Тут тоже были изображены животные и птицы.
– Я стараюсь вышивать также, как и наша королева, ну конечно мне до нее далеко. Ее вышивание славится на весь мир, – улыбнулась Ариса.
– Поверьте, ваше рукоделие очень красивое. Не могли бы вы мне продать с птицей и вот с тем синим цветком?
– Буду только рада!
Женщина взяла хрусткую бумагу и завернула туда небольшие полотна с вышивкой. Я радостно расплатилась и спрятала покупку под плащ, чтобы зоркая Мирилда не увидела мою маленькую хитрость.
Кто узнает, что это вышила не я? Никто!
Одной проблемой меньше!
В замок приехали быстро. Кучер гнал так, как будто опаздывал, что двери замка закроются и он не успеет к обедне.
Мирилда кряхтя и сопя, еле выползла из кареты, слегка покачиваясь и не сгибая ровной спины от усталости, поковыляла в сторону своих покоев.
Спросив у встречного слуги, не видел ли он короля, я прошла в сад, решив угостить его корзиночками.
Не знаю, с чего взялся этот порыв нежности в моем сердце, но почему-то захотелось проявить внимание.
Холодные льды характера Аглара, наоборот притягивали, борясь с доводами сердца, что в нем уже жил Максим и рано или поздно, я надеялась, что к нему вернусь.
Аглара я нашла в саду.
Он задумчиво сидел, опираясь локтем на колено и слушал, как девушка с темными волосами, отливающими синевой грозового неба, играла на музыкальном инструменте, чем-то напоминающем арфу. Ее тонкие руки, умело перебирали струны, пока одна нога, чуть обнаженная, обхватывала музыкальный инструмент, оголяя стройную щиколотку. Ее взгляд был прикован к Аглару.