Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 56

— Делать-то что нужно?

Бэк потрес берсеркера и громко закричал:

— Вставай! Вставай, пап! Ну же! Я же всё сделал! Проклятия больше нет!

Верша захрипел.

Громко, со свистом втянул воздух всей грудью, выгнулся и опал.

— Папа! — тут же обрадовался мальчишка. — Папа! Просыпайся! Ну!

Бэк замер. Отец не отзывался и больше не дышал.

В панике он соскочил со стола, метнулся на улицу и ринулся к тому самому пню, в который превратилась старая ведьма.

— Эй! Ты где?!! — закричал он. — Он не дышит!!! ЭЙ!!!

Парень оглянулся, но ни старой ведьмы, ни какого-либо знака он не обнаружил. В панике он метнулся обратно в дом. Вскочил на стол, схватил за рубашку берсерка и начал трясти:

— Не смей умирать! Слышишь?!! Не смей! Живи! — с перепугу он начал дергать его так, что голова Верши отрывалась от стола и билась затылком о его поверхность. — Живи!!!

В этот момент под его руками появился яркий светло-зелёный круг из переплетенных ростков, каких-то знаков и листочков.

От перепуга парнишка убрал руки и отпустил отца. Тот упал на спину, но по телу уже побежали зелёные искорки. Они метнулись к лицу, к рукам и ногам, а затем нырнули в кожу.

Там они набухли, образовав плотные волдыри, и спустя пару секунд начали пускать побеги, пробиваясь сквозь кожу.

— Кх-х-х-хк... — резко вдохнул Верша.

— Папа?

— СУКА, ЁБАНЫЙ НАСРАТЬ! — вскочил на ноги берсеркер и заорал во всю глотку: — ЧТО ЗА ХЕРНЯ?!!!

Он сделал несколько шагов, упал на колени и принялся драть быстро растущие из кожи побеги. Ревел как раненый медведь от боли, но продолжал рвать побеги, все еще выходящие из его тела.

— Папа... папа... — растерянно повторял Бэк, не понимая, что происходит.

Верша не везде мог дотянуться, и побеги на спине выросли на метр, после чего тут же отрастили бутоны.

— ВАШУ МАТЬ, ДА В ГРОБИНУ ДУШУ!!! — продолжал орать от боли Верша. Его глаза уже заволокла красная пелена, он изворачивался как мог и продолжать рвать побеги, растущие из его тела.

Цветы на спине тем временем превратились в чёрные плотные ягоды, которые тут же свалились на землю. После третьего плода, побеги внезапно пожелтели и прекратили рост. Секунда, вторая и со спины берсеркера посыпалась солома, не оставив на нём даже шрамов.

Тряхнув последнюю солому, Верша еще несколько секунд по инерции орал и матерился, продолжая ощупывать своё тело. Отдышавшись, он взглянул на Бэка, который растерянно смотрел на него.

— Что произошло? — хмуро спросил он. — Что за херня со мной творилось?

По щекам мальчишки потекли слезы.

— Папа...

— Чё случилось? — хмурясь, спросил берсерк.

Мальчишка бросился к нему, с разбегу подпрыгнул и повис на его шее.

— Папа!

Верша прижал его к себе и хмуро сосредоточил взгляд на надписи перед глазами:

Условия проклятья выполнены!

Ярость +10

— Папа! Ты живой!

— А какой я ещё буду? — хмыкнул отец, гладя по спине мальчишку. Его взгляд зацепился за окошко, за которым был рассвет. — Я же тебе говорил, что к утру как огурчик буду!

— Говорил, — всхлипнул ребенок.

— Ну вот! Здоров и бодр! Видишь? Я своё слово всегда держу!

В этот момент перед глазами Бэка появилась надпись:

Желаете принять класс «Цветочный мастер»?

Мальчишка растерянно замер, моргнул, отпрянул от отца, мотнул головой, но надпись никуда не исчезла.

— Пап?

— Чего?

— У меня какие-то штуки перед глазами, — растерянно произнёс мальчишка, совершенно не понимая смысл написанного.

Глава 13





Верша задумчиво посмотрел на красивый распустившийся маковый цветок, вздохнул и поднял взгляд на Бэка, жующего булку с глазурью из мака.

— Чёт нихера не понятно, — пробормотал он. — И кожа у тебя зелёная стала.

Мальчишка опустил взгляд на руки и пожал плечами.

— Ну, не самый хреновый вариант, — хмыкнул берсерк. — Но все равно нихера не понятно. Я о такой хрени даже не слышал.

Тут он задумчиво уставился на увлёкшегося булкой паренька и вздохнул.

— Надо учить тебя читать.

Верша огляделся и кивнул в сторону телеги, стоявшей неподалеку.

— Пойдём. Надо избавиться от лошади и телеги. Иначе мы слишком медленно двигаемся.

Парень недоумевающе уставился на отца.

— Чего? Думаешь, я на горбу буду таскать деньги? — хохотнул берсеркер. — Нет. Вон там есть банк. Я у булочника спросил. Вроде как, надежный. Оставим там деньги и двинем налегке. Надо поторапливаться, иначе эти идиоты додумаются притащить к нам какую-нибудь убойную херню.

Пройдя мимо небольшой площади, на которой находился довольно убогий фонтан, он остановился, зацепившись взглядом за парочку детей, которые углем на земле что-то рисовали.

— Слушай, Бэк... — не отрывая взгляда от детей, произнёс берсерк. — А ты рисовать умеешь?

Парень пожал плечами.

— Помнишь, я тебе показывал, как меню вызвать?

Кивок.

— Надо будет попробовать, — твёрдо решил Верша.

***

Пухленький мужичок, ростом чуть выше Бэка, поднял взгляд от своих бумаг и уставился на Вершу.

— Че, блять, тоже меня в другой кабинет отправишь? — с раздражением спросил воин, глядя на коротышку, как на вошь.

— Во-первых, здравствуйте, — произнёс в ответ коротышка, закрывая большую книгу, заполненную цифрами и мелкими записями. — А, во-вторых, присаживайтесь.

Верша прошёлся по комнате и уселся на стул перед незнакомцем, недовольно буркнув себе под нос:

— Ну, здравствуй, хрен мордастый...

Бэк оглядел комнату и встал рядом с отцом. Второго стула в небольшом кабинете не было. Всё было заставлено огромными шкафами с книгами. В качестве разнообразия у стола коротышки была небольшая тумба с писчими принадлежностями. Окно было прикрыто тюлью, через которую на подоконнике виднелся горшок с причудливым растением.

— Меня зовут Херм, — представился толстячок. — По какому вопросу вас отправили к управляющему нашего скромного заведения?

— Деньги хотел сдать на хранение, — буркнул Верша. — Вы же принимаете?

— Безусловно, но мы... не простой банк, — прокашлялся старичок. — Простите, я должен кое-что проверить, прежде чем мы продолжим наш разговор.

Банкир достал небольшую шкатулку и вынул оттуда изящный монокль из золота с лёгким фиолетовым оттенком. Поднеся его к глазу, он взглянул через него на Вершу.

— О, — удивлённо вытянул он лицо. — Так вы по рабочей визе. Простите, у нас с оборудованием крайне тяжёлая ситуация.

Он на всякий случай взглянул на Бэка и кивнул.

— Это всё упрощает, — закивал головой толстячок и убрал монокль обратно в шкатулку.

— Ты деньги собираешься брать или дальше в бирюльки играть будешь? — надавил берсерк.

— Да конечно, — расплылся в улыбке мужчина. — Мы филиал группы банков Дебит и компании в Амроке. Сами понимаете, своя специфика.

Он поднялся и, подойдя к шкафу, взял оттуда книгу в красном переплёте. Открыв её на закладке, он взял ручку и с интересом взглянул на Вершу.

— Итак. Какое количество хаксов вы хотите сдать на хранение? Сроки?

— Не хаксы. У нас золото и местное серебро, — нахмурился берсерк.

— Так бы сразу и сказали, — сразу скис толстячок и, поднявшись, убрал книгу на место, взяв другую — потрепанную серую тетрадь. — Учтите, мы не берём монеты и не переводим курсы местных государств. Золото и серебро принимается по весу.

— Чё, блет?

— Этот мир относится к полузакрытым. Валюты местных государств не признаются Амроком. Да и посещение этого мира ограничено. Вход в этот мир системным запрещен, между прочим.

Верша нахмурился и уже открыл было рот, чтобы ответить, но толстячок поднял руку и остановил его.

— У вас рабочая виза, в нашей базе вы числитесь. Суть вашего приезда меня не интересует, — заявил он.

Бэк, всё это время стоявший рядом с отцом, в разговор не вникал. Его взгляд приковало растение на подоконнике.