Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 23



— Вам так кажется. — заверил Веце. Господин переселенец, разве могут переселенцы быть правы в подобных вещах? Полукровка тоже считал, что нет.

Так что Веце всегда прав, пора бы это уже запомнить.

Степан в тот день последовал совету своего помощника и выпрашивал у графа Бермиана практически все, что только мог. Заниматься два дня в неделю граф не позволил, для такого требовалось разрешение совета старейшин, а старые вампиры и один день-то не хотели давать. Переселенец же послан им Богом, значит как-нибудь раскоряжится, но справится.

А попаданец понимал — тут как ни старайся, как не пытайся, глубокое понимание мира и законов местного менталитета ему ближайшие годы не светят. Да и как социализироваться среди местных, если он лишь раз в неделю видит кого-то кроме Веце и монстров?

Ему через две недели титул графа передадут, а Степан только-только научился читать, да и вампир из него позорный — кровь не пьет, магией не владеет, и вообще ничего из того, что должен делать приличный вампир, не умеет. Да он и клане толком не знает, какими землями они владеют, как всем этим добром управлять и так ли нужно было селить его почти на краю мира, где из собеседников лишь вредный малолетка.

Обобрать графское поместье не вышло, граф Бермиан был довольно холоден, впрочем одну-единственную просьбу все же выполнил — выдал пространственный артефакт. Поэтому на обеде Степан последовал совету полукровки — приказал накрыть стол, а после выйти, оставив его одно. И пока слуг не было, вампир скинул большую часть еды в пространственное хранилище — когда ему еще представится такая возможность? Они с Веце готовят из рук плохо, да и есть в замке Касара нечего, кроме монстров.

— Как далеко вы продвинулись? — спросил граф Бермиан, открывая портал. Степан неоднозначно пожал плечами, с одной стороны они зачистили не все этажи, но с другой до лабораторий добрались, самое важное на пути к выживанию сделано.

— До библиотеки, оттуда уже спустились к лабораториям.

— Как обстоят дела с алхимией? Уже начал варить зелья? — спросил мужчина, а попаданец подавил тягостный вздох. Собственные результаты его не впечатляли.

— Господин изготовил два зелья, но первое отошло от рецептуры и мы не смогли идентифицировать то, что получилось в конечном итоге. Вы не хотели бы взглянуть на образец, граф Бермиан? — предложил Веце. Вампир кивнул, окинул взглядом грязную комнату, в которую каждый раз перебрасывал порталом полукровку и переселенца, сморщился и позволил вести себя в лаборатории.

— Преемник, тебе следует быть таким же говорливым и уверенным, как твой слуга, иначе совет старейшин раздавит тебя. — посоветовал граф. — Ты мне не сын, но на тебя ляжет забота о моем графстве и нашем клане, потому я желаю, чтобы ты добился успеха и позволил жить всем вампирам в нашей большой семье в мире и достатке. Клан в упадке, связь с королевским родом и их поддержка уже не такие, как триста лет назад. Ты должен будешь решить огромные проблемы. Поэтому, надеюсь, ты не сломаешься. Искать тебе замену слишком хлопотно.

Степан криво улыбнулся, как будто он просил подкидывать ему эту свинью. Может, вольным попаданцем ему бы жилось во много раз легче. А теперь он будет на побегушках у целого клана, принеси-подай-добудь, денег нет — заработай. Не место главы клана, а настоящий геморрой.

— Вы действительно считаете, что мне позволят быть графом? — не удержался от ехидной ухмылки Степан. Граф переступил порог библиотеки, цыкнул, глядя на валяющиеся книги и магией расчистил дорогу до секретного прохода и подоконника с открывающим механизмом. Книжки возле проложенной тропинке стопочками сложились в невысокие бортики по колено.

— Это уже решенный вопрос. — сухо бросил Бермиан. — Совет старейшин выше главы клана, я не в праве оспорить или изменить их решение. Все что нам с вами остается, это подчиниться. Покорно подчинится. Итог всегда один, так что не пытайтесь идти против совета или перечить им. — полукровка поддакнул и Степану оставалось только закатить глаза.

Одно дело когда тобой помыкает младшая сестра, которую ты любишь, другое — когда это делают старые хрыщи. Попаданец откровенно бесился от подобных разговоров про покорность, смиренность и подчинение. Он не для того в этот мир попал, чтобы исполнять хотелки кучки старых вампиров.

— Но я же этот…как там его…переселенец. Разве совет не принимает это во внимание? — сказал Степан, Веце поджал губы и опустил глаза.

Да, переселенцы все такие — свободолюбивые, непокорные, амбициозные. Даже живя в бараках и работая, как проклятые на шахтах и в полях, все еще наивно верят, что прибыли в этот мир для великих свершений, просто их время еще не пришло.



— Вы вампир и член клана Вальдернеских, а еще заняли место Кифена, который с рождения готовился стать графом. И это единственное, что они принимают во внимание. — резко ответил Бермиан.

Полукровка зажег свет в тайном проходе, спускались в тишине, Степану было тошно от слов графа. Будто бы он намеренно попал в этот мир и в это тело. Он не желал ни этого места, ни этой “власти”, что ему так обещали. Свобода, свобода от обязательств перед остальными, перед самим собой…

Как долго он должен терпеть, как много ему предстоит пережить, прежде чем он хоть немного приблизится к желаемому?

Клан Вальдернеских намеревался использовать его и Степан собирался поступить с вампирами не менее подло. К черту этот замок, он получит больше знаний о мире, освоит магию и зельеварение и сбежит с концами.

Он слышит слово “должен” по десять раз на дню, но действительно он что-то должен этим кровососам? Он не просил их держать себя тут, не просил принимать в клан и делать графом, так за какую такую услугу он расплачивается, что вечно всем отовсюду должен?

— Веце, вынеси из лаборатории первое зелье. — проговорил Степан, попаданец не хотел пускать графа дальше первой лаборатории, которую они с Веце расчистили под жилую зону. Там, в другой комнате, в клетке сидел детеныш Рамннаса, вдруг Бермиан захочет его забрать? Степан еще недостаточно силен, чтобы остановить графа в подобной ситуации. Даже Веце, при желании, может без труда прикончить попаданца, быть низшим звеном пищевой цепи совсем не весело.

— По какому рецепту вы это готовили? — граф принял колбу и всмотрелся в содержимое. Веце подал господину тот самый академический учебник. Степан, чувствуя себя максимально глупо, открыл самый первый рецепт для дурачков и показал.

— По этому. Но не нашел ингредиентов, поэтому заменил. — нужно засунуть гордость глубоко и далеко, когда еще опытный зельевар даст ему рекомендации и совет?

Бермиан пробежал глазами по составу рецепта, поднял вопрошающий взгляд на попаданца и недовольно спросил:

— Вы что, заменили абсолютно все ингредиенты? — Степан кивнул и развернул листок, на котором записывал названия тех, что использовал. — Поразительная халатность. — проворчал граф. — Страшно представить, что за бурду вы там намешали. Я заберу ваше зелье и рецепт с собой и проведу анализ и экспертизу. — выдавил из себя граф. Очень хотелось верить, что у переселенца вышло что-то стоящее, а не просто голубое желе, потому что денег этот ребенок на зелье спустил столько, что хватило бы отстроить новое поместье. Такие ингридиенты и в никуда.

Глава 10, про тех, кого не любит жизнь.

Веце дулся. Не этого он хотел, когда так упорно заставлял осваивать алхимию хозяина.

Степану было не до того, чтобы утешать или вести душевные разговоры с мелким. Чего полукровка ожидал, когда так настаивал на зельеварении? Попаданец приклеил на полку маленький листик и вернулся к заставленному столу.

— Веце, ты закончил с ящиками? — парень отвечать не хотел, обиженно отвернулся и продолжил переставлять маленькие ящички для трав в алфавитном порядке. Он кормушка, высокоранговый слуга, а не горничная или чернорабочий, так почему господин так жесток и заставляет делать его подобную работу?

То, что Степан и сам сейчас занят “черной работой”, Веце не брал во внимание.