Страница 7 из 11
За какую-то неделю жизнь в столице изменилась. Первыми изменения на себе почувствовали те, кто был приближен к королевской семье: министры, дворяне, высшие военные, маги. Кто-то погиб в ночь нападения, кто-то успел вовремя улизнуть, а потом с семьей бежал из столицы. Те же, кто ничего не знал, оставаясь в своих домах, утром обнаружили, что ворота дворцового парка заперты, стража стоит совсем другая, а по дорожкам гуляют далеко не придворные.
На следующий день начали закрываться лавки, торгующие предметами роскоши. Еще через день заколоченными оказались двери ресторанов, кофеен, и других заведений для тех, у кого водились деньги. Люди не понимали, что происходит. Но спросить было не у кого. В последнюю очередь заколоченными оказались двери городского магистрата, управ. Рабочей оставили только пожарную каланчу да пару больниц. Видимо, захватчики понимали, что без этих заведений городу будет туго.
Те, кто остался без работы, сначала надеялись, что это временная ситуация. Некоторые пытались срывать доски и открывать свои заведения. На один день эта мера работала, но утром все снова оказывалось заколоченным, а внутри царил сущий хаос. Все, что можно было сломать или разбить, оказывалось сломано и разбито.
Маги не ждали, пока до них доберутся неизвестные. Собравшись в башне, они поставили самую мощную защиту из всех, которые только можно было придумать – защиту на крови. После чего открыли портал и переместились подальше от королевства. Сами они могли вернуться в любой момент, добровольная жертва двух товарищей позволяла сделать это беспрепятственно, но никто чужой, не важно, живой он или мертвый, не мог проникнуть внутрь.
Вскоре стало известно, что то же самое твориться в других городах. В сторону границы потянулись сначала отдельные люди, потом обозы. Пограничники молча пропускали всех беглецов. Только раз чуть не случился конфликт, когда к таможенному пункту подошел военный корпус в полном вооружении, с пушками, знаменами, полным боеприпасом и обозами с провиантом. Но недоразумение быстро разрешилось, когда командующий сообщил, с какой целью они планируют перейти границу: поступить на службу правителю соседних земель, поскольку король Аврелий исчез, а служить неизвестно кому они не собирались.
Наверное, позднее всех изменения заметили обитатели трущоб, прежде всего потому, что они редко выбирались в центр города. Та скромная работа, которую они находили, как правило, была в кварталах немного богаче, чем их: перенести уголь со двора в дом, вскопать клумбу, наколоть дрова, принести воды… Все то, что обычно приходилось делать женщинам, занимающимся хозяйством, пока их мужья были на работе. Теперь же хозяева находились дома, поскольку найти новое место было невозможно, переделывали кучу накопившихся дел и думали, не пора ли покидать ставший негостеприимным город.
Единственное, что работало исправно – кабаки, в которые наведывались обитатели бедных кварталов. Их никто не трогал, напротив, за неделю некие странные личности выдали владельцам деньги в счет долгов завсегдатаев и на дальнейшее обслуживание. Довольные хозяева варили свое дешевое но забористое пойло, ссыпая в сундуки монеты. Они не задавались вопросом, что происходит и кому это надо, равно как те, кто все чаще заглядывал к ним и оставался все дольше и дольше.
А в тех районах, где люди покидали свои дома, постепенно появлялся кто-то. Их еще не видели, но замечали, как колышутся занавески за наглухо закрытыми окнами, вечерами там горят тусклые огни, и какие-то силуэты передвигаются по комнатам.
По городу начали ползать слухи, один страшнее другого. Кто-то думал, что вернулся тот самый некромант, который когда-то давно поднял всех мертвяков, и теперь мстит королю. Почему пропали маги, придворные, закрылись многие лавки, они ответить не могли.
Кто-то высказывал предположение, что страну охватила какая-то эпидемия, многие выехали в свои имения, чтобы пересидеть ее там. По той же причине в центральных районах закрылось все, кроме лавок, торгующих обычным продовольствием и прочими товарами для повседневной жизни.
И только в отдельных храмах, пока еще действующих, служители шептались ночами, что пришла беда, справиться с которой вряд ли получится.
***
Верховный маг устало откинулся на спинку высокого кресла. Да, с собой ему удалось забрать все самое ценное. Но это была обычная комната, а не отдельная лаборатория, любовно создаваемая много лет. Там сами стены пропитались магией, нужные заклинания сплетались сами собой. Сейчас же работалось тяжело. Руки опускались. Возможно, он бы и отказал королю, если бы речь не шла о младшей принцессе, любимице всех.
Сказать, что найти ее было сложно – не сказать ничего. Без личных вещей, не говоря о волосе или капле крови, задача была почти нереальной. Но он справился. То ли потому, что времени прошло не так много, и он смог поймать остаточные эманации портала, то ли просто повезло. Но принцесса нашлась, причем живая. Вот только место заставило задуматься.
Маг собрался отправиться на поиски своего правителя и рассказать об успехах, но тут раздался стук в дверь, потом она открылась, и на пороге возник сам король.
– Можете не вставать, друг мой, – поспешил произнести Аврелий, быстро пересек комнату и устроился на стуле рядом со столом, на котором все еще поблескивал магический шар.
– Я как раз собирался искать вас, ваше величество, – деланно бодро произнес маг.
– Да какое из меня сейчас величество. Можешь звать меня по имени, как когда-то давно, когда мы были молоды и таскали у садовника из оранжереи груши и сливы.
Маг не смог сдержать улыбки. Тогда они знатно бедокурили, несколько раз даже получили по спинам и чуть ниже хворостиной, но на все вопросы отвечали, что просто заигрались. Иначе садовнику было бы несдобровать.
– Да, славные были дни, – произнес он. – Мы молоды, полны сил, у нас масса планов. А теперь, оглядываешься назад и понимаешь, ничего-то мы не сделали.
– Увы, Хильмар, – вздохнул король, – если получится вернуться, есть небольшой шанс осуществить хоть что-то. Но ты знаешь, сейчас меня волнует другое. У тебя получилось?
– Кажется, да. Но, если все так и есть, то ты не обрадуешься, узнав, куда попала малышка Стефания.
– Говори, старый друг.
Судя по тому, что открыл мне шар, твоя дочь сейчас находится совсем рядом с тем некромантом, Радамиром Гардом, – еще раз посмотрев на шар, ответил маг.
– Это с тем, который в свое время поднял всех мертвецов в окрестностях столицы и отправил к магистрату, – задумчиво произнес Аврелий. – А скажи, друг мой, насколько в борьбе с немертвыми полезны некроманты?
Хильмар почесал нос. Старая привычка из детства, от которой так и не удалось избавиться до конца. С одной стороны, эти самые немертвые вполне себе живые существа. С другой же, назвать их живыми полностью ни у кого язык не повернулся.
– Не знаю, – признался он. – Все надо выяснять опытным путем. Думаешь, предложить этому парню работенку?
Король ничего не ответил, но по хитрому выражению его лица было понятно, он что-то задумал.
Глава 4
Подготовка к походу шла полным ходом. Радамиру удалось достать принцессе одежду почти новую и достаточно приличную, чтобы никто не начал обзывать оборванкой. Кладбища были осмотрены, на всякий случай ритуалы упокоения проведены повторно, чтобы никто гарантированно не поднялся в ближайшее время. Может, местные были не слишком дружелюбны, но они приняли его, помогали по мере возможности. Не отказали продавать еду и некоторые вещи, которые производили сами.
Уже собраны были походные мешки, спрятаны деньги и ценности, когда на столике в гостиной внезапно появилось письмо и увесистый кошель. Химериус, обнаружив находку, поспешил на поиски хозяина.
– Ты уверен, что нигде не говорил о сборах? – по дороге к комнате уточнял некромант.
– Абсолютно, – заверял его фамилиар. – Да кому я и что рассказать могу? Местные от меня шарахаются, слуги выслушивают и спешат распоряжения выполнять, лишь бы от меня подальше, симпампулька больше моего знает, а воронам все это до лампочки. Да и не могу я с ними разговаривать, как тогда за хвост хватать?