Страница 18 из 18
- У меня тоже нет при себе денег, - заявил второй сын, - но техника второго уровня, что я готов вам отдать стоит намного больше тысячи золотых.
- Меня не волнует, что у тебя есть в поместье. Плати золотом сейчас или мои дружки так тебя отделают, что будешь харкать кровью до конца своей недолгой жизни.
Парни нервно переглянулись.
- У тебя тоже нечем расплатиться? - поморщившись, спросил главарь у Шень Кана.
- Есть, но я не собираюсь отдавать тебе и этой кучке подонков ни одной монеты.
- О! Это уже интересно. Так ты смелый? Я люблю смелых. Мы из таких устраиваем бегающие мишени для тренировки стрельбы из арбалета. Что же, я посмотрю, что ты можешь. От скольких болтов увернешься, прежде чем упадешь и будешь жрать ртом землю. А ты будешь её жрать, когда я сломаю тебе руки и ноги, умоляя, чтобы я не подвешивал тебя над костром. Смелые меня развлекают больше всего.
- Босс, а можно я его того, как вы наиграетесь, - сделав жест, означающий "поимею", выдал коротышка.
Этот уродец был помешан на однополом сексе или у него имелись какие-то другие проблемы, но он уже во второй раз намекал, что обласкает не желающих платить парней. Возможно, это ещё один элемент запугивания. Мало кому захотелось бы оказаться в таком положении. Для гордых парней подобное унижение могло быть куда хуже смерти.
- Не лезть, когда я разговариваю или я вас двоих сегодня подвешу над костром, - гаркнул мужчина, срываясь на коротыша, после чего перевёл тяжелый взгляд на решившего дерзить молокососа и добавил:
- Ты хочешь, чтобы я сделал тебя нашей подвальной шлюшкой? Многие захотят узнать, каков богатенький сынок в постели. Если не заплатишь, то уже сегодня ночью узнаешь, какой мой помощник резвый с парнями вроде тебя. Не буду его останавливать до утра. Он залюбит тебя до смерти.
Я прямо почувствовал, что это фонтан блефа. Дымовая завеса, попытка запугать, задавить противника морально. Главарь испугался, что парень может оказаться сильным боевым мастером и теперь думал, как с ним разобраться и не потерять лицо перед бандой. Он не угрожал ему избиением, а начал оскорблять его мужское достоинство, заставляя взбеситься, чтобы его пристрелили при попытке атаковать.
- А у тебя смелости хватит, сказать мне это в лицо с глазу на глаз, а не прячась за спинами своих шавок? - спросил парень.
"А он мне нравится", - подумал я. Шень реально оценивает свои силы и не полез в драку против двадцати двух противников, пока рядом были другие люди. Он понимает, что начнется хаотическая стрельба из арбалетов. Многие будут случайно ранены, или даже убиты. С его второй закалкой, его тоже могут ранить, но точно не смертельно. Он дождался, когда те, у кого нет закалки окажутся в относительной безопасности, в стороне от основной группы бандитов и бросил вызов главарю, сразиться один на один.
Он также не желает раскрывать свои козыри перед случайными свидетелями, поэтому предлагает бой с глазу на глаз, один на один. Это важный момент. Так он ставил под сомнение силу главаря, а в их среде на принуждении силой и запугивании держится вся дисциплина. Главарём становится сильнейший или тот, кто достаточно умен, чтобы собрать вокруг себя сильных помощников, которые будут опасаться взбунтоваться, зная о силе остальной свиты.
Я понял, чего хочет добиться Шень Кан. Он вызывал у бандитов интерес к этой схватке, ведь в случае успеха, главарь не заберет всё награбленное себе и у каждого появится шанс получить не просто пару золотых или серебряных монет, а целую корзину сокровищ, на которые, в представлении перебивающихся от грабежа к грабежу преступников, можно припеваючи жить всю жизнь!
- Хочешь, чтобы я свернул тебе шею, щенок? - храбрился главарь, но я чувствовал, что он теряет авторитет в лице своих подельников, так как просто кидается угрозами, не приводя их в исполнение.
- А ты попробуй? Что боишься? Штаны обоссал? - подначивал парень.
"Да он делает то, что я собирался сделать с ним! Он опускает главаря" - подумал я.
- Всё, мне надоело это слушать. Ты сам напросился. Я заберу твоё золото с трупа. Убейте его! - приказал мужчина, махнув рукой, но никто не подчинился.
Сработало! Главарь потерял лицо, отказавшись от поединка, а возможно, многие бандиты сами опасались продемонстрировать, как коряво стреляет их самодельное оружие. Оно потеряет свою угрожающую силу, а к тому же будет уже разряжено. Нет, так просто заставить разрядить арбалеты главарь подельников не смог.
- Что вы стоите? Я сказал - убейте его! - второй раз приказал мужчина с шрамом, выходя из себя.
Ничего не произошло. Никто не желал подчиняться трусу. Он схватил за руку одного из стрелков, вырвал его арбалет, оттолкнул его в сторону и направил в грудь Шень Кану. Тот даже не вжал плечи. Смелый парень. Его брат упал на землю, накрыв голову руками. Лучше бы он просто побежал. Из-за вычищенного мной участка и людей, удерживавших толпу в стороне, окружение сквозило огромными дырами. Шанс, что в него станут стрелять, а ещё и попадут в движении, если он начнёт юлить, был минимальным.
Оценив ситуацию, я понял, что пришло и мне время действовать. Накал страстей стоял максимальный. Все смотрели на главаря бандитов и не спасовавшего парня. Я мог начать метать иглы и начал.
- Ай! Ой! Бл*ть! Д*рьмо! - вскрикивали те, кого я успел ранить метнув первые четыре иглы. Так как я атаковал крупные цели, фактически, в упор, четыре попадания из четырёх и каждый раз быстрый нырок вглубь кустов, чтобы никто не понял, откуда и кто стреляет. Моё главное оружие не подвело. Пару слоёв ткани пробивало легко, но большая часть яда при попадании, всё же оставалась на одежде, поэтому эффект от отравления проявлялся не так быстро и ярко.
Пока я устраивал спонтанные атаки в спину, началась ожидаемая схватка между Шень Каном и главарём. Я видел её урывками. Парень в основном оборонялся, отскакивал и уклонялся от размашистых взмахов мечом. Всеобщим вниманием к бою воспользовалась лежавшая на земле служанка. Небольшими перебежками она отбежала от корзины и мимо лежащих на земле с пеной у рта бандитов, нырнула в кусты. Я бы тоже этого не заметил, если бы она не врезалась прямо мне в бок. Мы завалились на землю вместе.
Девушка вскрикнула. Мне пришлось срочно затыкать ей рот левой ладонью. В правой я держал целый пучок ещё не использованных игл. Поняв по одежде, кого ко мне принесло, я шикнул на служанку.
- Тихо, Циньцинь, я свой! Я друг госпожи Тан.
Услышав эту фразу, девушка перестала трепыхаться и я убрал руку с её рта, повернулся на бок и сбросил её с себя на землю. Она не узнала меня, но шум не поднимала.
- Беги к выходу и позови охранника госпожи и всех других стражей, - приказал я и девушка согласно кивнула и подобрав руками до колен своё длинное платье, кинулась бежать, но не в ту сторону.
Мне пришлось на бегу схватить её за ногу, из-за чего она опять взвизгнула.
- Не туда, Циньцинь! - опять шикнул я и указал рукой правильное направление.
Девушка со второго раза поняла, что я ей подсказываю, развернулась и побежала в противоположном направлении. Хорошо. Скоро придёт подмога. Теперь будет гораздо легче. Я вернулся к краю кустов, чтобы продолжить одиночные, скрытные атаки, и вижу, первоначальный план ограбления к этому моменту уже посыпался. Главарь всё продолжает бегать за Шень Каном, тот успешно уклоняется, но сам, почему-то не атакует. Следившие за схваткой бандиты, всё же отвлеклись и заметили, что некоторые их товарищи, которых никто и пальцем не трогал, почему-то валяются на земле без дыхания. Забеспокоились, и решили, что пора делать ноги. Но кто из грабителей делает ноги, не прихватив с собой добычу? Желающих опустошить корзину оказалось очень много.
Цепь окружения распалась и все грабители устремились к центру поляны, чтобы запустить свою руку в общий котел. И тут коротышка проявил особую наглость. Он схватил всю корзину и побежал с ней к тому месту, где я ранее видел лестницу. Дальше я стал свидетелем настоящей трагедии. Считая, что главарь уже не авторитет и нужно брать своё, бандиты рванули за коротышкой, оставляя его одного.
Конец ознакомительного фрагмента. Полная версия книги есть на сайте ЛитРес.