Страница 18 из 26
Тысячи и тысячи снарядов. Тысячи и тысячи мин. Неожиданно возникают разрывы химических зарядов. Разноцветные дымы. Слёзы. Рвота. Медвежья болезнь. Вновь тяжелые снаряды. Авиация. Авиация. Авиация.
Бомбы. Опять бомбы.
Японские позиции более-менее справились. Хунхузов вывернуло напрочь. Тяжелые снаряды. Первая линия посыпалась. Убегающих в тыл расстреливают из пулемётов. В затылок. Или в лоб. Тут уж как повезёт.
Танки и бронетранспортёры. Первая линия в шахматном порядке. Метрах в трехстах позади движутся 106 миллиметровые самоходные орудия. Пехота прикрытия. Рядом и следом.
Воздух.
Воздух.
Воздушные отряды. Пары. Звенья. Эскадрильи. Полки.
Самолёты ложатся на крыло и разносят позиции обороняющихся.
Его Императорского Всесвятейшества и Величия Лейб-Гвардии многоцелевой вертолётный Императорский полк. Шестьдесят машин. Ракеты. Крупнокалиберные пулемёты.
Ураган огня.
САУ разносят окопы и укрепления. Чехарда в небе. Чехарда на поле боя. Чехарда во время обстрелов.
Это бой. Часто никто не понимает кто в кого, и кто за кого. И где этот самый КТО.
Но фронт прорван. Противник отступает. Местами даже бежит.
Впереди Мукден.