Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 71



- Вы собираетесь меня обесчестить? – послышался театрально перепуганный голос Венциана, когда я осторожно прикоснулась к его губам и тут же отпрянула. – Мадам, прошу вас! Я же отдал вам все, что у меня было! Только не обесчестить! Я такого не переживу!

Меня разбирал смех, а я обессиленная упала на вздрагивающую от смеха грудь. Мне на голову легла рука. Мы смеялись, а я … я… никогда не была такой счастливой, как сейчас. О, если бы его тоже можно было пригласить в свой сад! Я бы сделала это непременно! Я бы все показала ему, все рассказала… На мгновенье перед глазами появилась картинка с садом и Венцианом. И на душе стало так светло – светло. Словно сквозь авильонские вечные тучи проступил солнечный луч.

«Но он ненавидит сады!»,  - тут же вспомнила я, а перед глазами встала выжженная драконьим пламенем земля. – «И тут уже ничего не поделаешь. А если он узнает, что я скрываю настоящий сад! Впрочем, я ничего не скажу!».

 Погруженная в собственные мысли, я уснула прямо на его груди. И уже сквозь сон я почувствовала, как меня накрывают одеялом.

Глава пятьдесят седьмая

Утром я проснулась от того, что меня разбудила Марианна. На ней не было лица. Вид у нее был совсем осунувшийся. Даже руки подрагивали, когда она ставила мне поднос.

- Нет письма, - едва слышно шепнула она, подавляя горький вздох.  – Он меня забыл…

- Ну, Марианна, - успокаивала я ее, видя, как она возится с моими застежками и расправляет роскошное платье.  – Не переживай. Может, письма перехватывают родители?

- Может, но с каждым днем верится все слабее и слабее, – вздохнула горничная, поджимая. – Наверное, мне просто нужно смириться с тем, что Этьен никогда не будет жить со мной в маленьком тетином домике в лесу. А я буду плакать, как ваша бедная нянюшка!

- Что?! Нянюшка плачет?! – ужаснулась я, дергаясь. – Где?

- В своей комнате! Я тут слышала, что хозяин запретил ей опекать вас, как ребенка, - прошептала Марианна, косясь на дверь. – Он считает, что вы слишком взрослые для того, чтобы иметь няню!

Я стянула часы с тумбочки, видя, как Марианна осталась заправлять кровать и укладывать подушки.

Коридор встретил меня далеким разговором слуг, а я направилась  в комнату нянюшки. Дверь была прикрыта, но не закрыта.

- Нянюшка… - позвала я, осторожно скользнув в комнату няни. Я здесь ни разу не была. Зато на полу, на столе лежали любовные романы. Нянюшка сидела в кресле – качалке, всхлипывала и читала очередную книгу.

- Мисс Жанетт! – дернулась няня, обернувшись ко мне. – Что вы здесь делаете? Если Венциан узнает, что вы здесь, он будет очень недоволен! А я так хочу опекать и обнимать мою маленькую девочку!

- Нянь, - прошептала я, прислушиваясь к шагам за дверью. - Я знаю, место, где нас никто не увидит. Надеюсь, вы умеете хранить тайны?

- Ну, как сказать, - заметила няня. – Умею. Никто еще не поймал огромного лысого одноглазого преступника, который грабил и насиловал в темных подворотнях.

- Ну тогда пойдем! – прошептала я. – Пока никто не видит. Только учти. Тебя будут испытывать!

- Хорошо, - согласилась нянюшка, сгребая книги.

 Я вышла из комнаты, осторожно осматривая коридор. Нет, никого не было.

- Я иду, а вы идете к фонтану, - прошептала я.- Там и встретимся. Мне нужно будет предупредить остальных.

- Хорошо, моя девочка, - согласилась няня, утирая скупую слезу. – Как я рада, что ты меня не забыла.

Я вышла из дома, щурясь на яркое солнце. Щелкнув часами, я посмотрела на время. Был почти полдень. Я поспешила в сад, видя, как возле него стоит мистер Квин, держа на руках связанную мисс Амелию. Повязка ее съехала, а она смотрела одним глазом.

Неподалеку стояла Марианна, обрывая листья живой изгороди.

- Наконец-то, - послышались голоса, когда я открыла дверь ключом и впустила всех внутрь. – Так, у нас новенький член банды!

- О, обрадовалась Марианна. – Будем испытывать!

- Обряд посвящения, - вздохнула мисс Амелия, ловко развязываясь и сбрасывая веревки. Мистер Квин почесался и осмотрел розы, который за ночь на магических удобрениях разрослись еще сильней.

- Переборщили!- скривился он. – Но я рад, что у нас появятся еще одни руки! Ничего, веди, атаман! Сейчас мы устроим церемонию! Да так, что церемониться не будем! Ха!



Я осторожно вышла за дверь, прикрыв ее и прошла под густой сенью деревьев. Возле фонтана стояла нянюшка, уткнувшись в свою книгу: «Ай - да лорд, ай-да тиран! У меня бы он быстро по стенке ползать. И шевелить усами на зависть всем тараканам!».

- Нянюшка, - позвала я тихо, глядя на крыльцо. – Сюда…

 - Иду, - вздохнула няня, отрываясь от романа. – И куда это ты меня ведешь? Только учти, если мне что-то не понравится, я вынуждена буду сказать!

- Ты же обещала никому не говорить! Особенно Венциану! – предупредила я. – Иначе я буду плохо кушать, носить фривольные платья с оголенными плечами и вот таким декольте, а под платьем вместо панталон модные трусы!

- Ой, - схватилась за сердце няня, едва не оседая.

- А еще я буду кокетничать с мужчинами, - угрожала я, перечисляя. – Строить глазки, есть во время званых ужинов, как в последний раз, танцевать, чтобы юбка задиралась повыше и даже…

Няня сощурилась, понимая, что сейчас я выдам самый страшный аргумент, который был у меня в запасе.

- Приклею себе мушку! – добила я няню.

- Обещаю, - слабым голосом произнесла няня, хватаясь за сердце. – Сдаюсь. Обещаю…

Глава пятьдесят восьмая

- Обещаю, - слабым голосом произнесла няня, хватаясь за сердце. – Сдаюсь. Обещаю…

Я повела няню к зарослям, прячущим старинную дверцу от посторонних глаз, и приоткрыла ее, входя первая.

-Ну что! Будем испытывать! – налетели на нас с веревкой, но, увидев няню, тут же переглянулись.

- Батюшки! – произнесла няня, глядя на розы. – Так, вот, значит, вы где пропадаете! Все-таки у вас это семейное…

- Что семейное? – спросила я, с гордостью глядя на свой роскошный сад и на стену из роз.

- Дорогая моя, - взяла меня за руку няня, глядя ласково-ласково. – Это сад – твоей мамы… Сад Сюзанны. И это ее розы… Не думала, что когда-нибудь их увижу. А было время, когда они были здесь повсюду…

Впервые я видела, чтобы на глазах няни выступили слезы. Я пыталась ее утешить, хотя сама была прибита новостью. Что значит, сад моей мамы?

- Твоя матушка в силу обстоятельств, будучи очень благородного происхождения, вынуждена была искать работу. Так получилось. И она работала здесь садовницей, пока сэр Венциан, ее не заметил и не узнал, что его садовница – благородная дама, - рассказывала нянюшкас такой гордостью, когда я сидела рядом с ней на диване. – Он помог ей вернуть титул, положение. А когда она умерла, сэр Венциан был в таком горе, что сжег сад. И розы. Мои любимые…

Марианна плакала, мисс Амелия трогательно поджимала губы, а мистер Квин просто сурово молчал.

- Располагайся, нянюшка, - вздохнула я, глядя на сад другими глазами. Значит, здесь частичка моей мамы…

При мысли об этом мне стало так светло, словно мама мне улыбнулась лучиком света сквозь стеклянную крышу. И права, в этот момент, лучик света упал прямо в сад. Засверкали капельки росы на нежных розовых лепестках и листьях, а у меня в душе зашевелились безликие отрывки теплых воспоминаний.

- Да что мы тут сопли распустили! – шмыгнул носом мистер Квин, надевая шляпу. – Работы не початый край! Вон как тут все распустились!

- Да, да, да, - засуетились Марианна и мисс Амелия, бегая по саду.

- Вот пока я в саду, мне так легче становится, - вздохнула украдкой горничная, копая грядку.

- Я бы рада была бы с вами поработать, - вздохнула нянюшка. – Только вот я совсем старой стала… Сил совсем нет…Я лучше вам вслух почитаю!

Она взяла диван одной рукой, тот самый, который мы не могли сдвинуть вчетвером, и передвинула поближе к свету.

-… когда лорд Генри схватил ее за руку и бросилна… кхе…. на траву, - прочитала нянюшка, мусоля страницу пальцем.