Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 70

— О, господин, ты очень щедрый! — присела в лёгком поклоне Ладия. Взяла монеты со стола и поспешила к следующим посетителям.

Сарук пил и, глядя в пустоту, продолжал размышлять. Да, что-то не получается у него с любовью-то… Мужчина он интересный. Его род не последний в клане. И он не только сын Старейшины. Он и охотник хороший, и грамоте обучен, и во многих Далях побывал, и даже язык полканов знал. В его жизни были женщины, которые любили его. В его жизни были женщины, в которых был влюблён он, но… но никогда никого из них он не хотел повести к Алтарю. Даже Таню. Да, он был увлечён ей. Да, он хотел добиться её любви. Да, он хотел, что бы она жила с ним, забыв о своём князе, что бы она любила его так же, как Буршана. Он даже о детях с ней вёл разговор, но вот об Алтаре речь ни разу не заходила. Сарук вынужден был признаться сам себе, что просто завидовал Буршану и той любви, что испытывала к своему князю княгиня Таня. А Юля… это совсем другое… Это на всю жизнь. Именно с ней он хотел пойти к Алтарю. Он вспомнил, с каким восхищением Юля смотрела на него при первой встрече, и сердце сжалось от боли. Из задумчивости его вывел чей-то пристальный взгляд. Он медленно повернул голову. На него очень внимательно смотрела женщина из кочующего племени Фелитов. Ходят слухи, что фелитки, так называли женщин, могут перетягивать на себя удачу с любого человека, а так же отнимать у него здоровье и силу. Сарук встал и направился к выходу. Проходя мимо женщины, он бросил к её ногам золотую монету. Она посмотрела на пол и в этот момент Сарук, быстро скрестив средний и указательный пальцы правой руки, сделал ими маленький круг в воздухе. Когда женщина подняла глаза, то он уже закрывал за собой дверь. Фелитка усмехнулась. Покачала головой. Прошептала: «Как дети». И подняла монету с пола со словами: «Денежку взяла, а зло оставила». Поискала глазами служанку и, встретившись взглядом с Ладией, поманила её к себе:

— Будь добра, милая, — протянула фелитка девушке корзину, — наполни мою корзину пирогами с мясом и сыром. Потом, когда принесёшь еду, я задам тебе пару вопросов. Ответишь?

Ладия нервно облизнула губы:

— Отвечу, госпожа.

Фелитка положила на стол монету, поднятую с пола:

— Оставшиеся деньги себе возьмёшь.

— Слушаюсь, госпожа. — Ладия, взяв корзину и монету, поспешила в кухню.

Там она быстро схватила пригоршню соли и стала тереть ею ладони над ведром с отходами.

— Что такое? — спросила Рада, та из девушек, что нарезала на ровные ломти мясо.

— Фелитка деньги дала.

— Тогда пойди ещё умойся через дверную ручку, — посоветовала Рада.

— Хорошо. А ты уложи пока ей в корзину пироги с мясом и сыром.

— Не волнуйся. Всё сделаю. Беги, умывайся скорее.

Кто, кто, а Рада прекрасно знала, на что способны фелитки. Одна из них украла красоту у её младшей сестры и, если бы не Яга, так и осталась бы Дара на всю жизнь дурнушкой.

Часть 11 глава 3

Сарук, выйдя из харуша, уже собрался было плюнуть через плечо, когда вдруг в памяти неожиданно всплыло…

… Несколько лет назад на празднике Пяти Костров, что проходил в их Дали, к нему подошла молоденькая фелитка и попросила купить какую-нибудь сладость. Кому другому, может, он и отказал, но о коварстве фелиток ему было хорошо известно, поэтому Сарук протянул ей золотой:

— Возьми, сиятельная красота и выбери себе сама всё, что пожелаешь.

Девушка радостно схватила монетку и поспешила к лавке. Вскоре она снова встретилась на его пути:

— Смотри, голубь, что я купила на твою денежку! Тебе нравится? — и она накинула на плечи платок, вышитый золотой нитью.

— Тебе очень идёт, — улыбнулся Сарук.

— Нравится? — повторила свой вопрос девушка.

— Нравится, нравится, — быстро ответил он, старательно обходя фелитку.

Сарук хотел было пойти дальше, но девушка взяла его за руку:

— Подожди. Это я купила тебе в благодарность за твою щедрость, — и она подала Саруку маленькую корзиночку с пирожным.

— Спасибо, но я не люблю сладкое.

— А меня? Я тебе нравлюсь? Ты мог бы любить меня? — быстро проговорила девушка, заглядывая в глаза Саруку.





В отблеске костра её глаза казались красными.

На какое-то время Сарук растерялся. Не было ничего необычного в том, что девушка предлагала мужчине свою любовь, но… фелитка была слишком юна, подросток лет двенадцати-тринадцати.

— Извини, сиятельная красота. Ты очень красивая девушка, только для любви я предпочитаю дам постарше тебя.

— То есть, всё дело только в моём возрасте? — уточнила юная обольстительница.

— Именно, — Сарук поклонился ей.

— Тогда дождись, когда я подрасту. Дождёшься?

— Не хочу давать тебе ложную надежду, — покачал Сарук головой. — Пока ты подрастёшь, я могу влюбиться и повести к Алтарю свою возлюбленную. Да и ты сама к тому времени можешь встретить другого мужчину и быть с ним счастлива. Прощай, сиятельная красота.

Сарук ещё раз поклонился фелитке и поспешил к друзьям, что ждали его около раскидистого кустарника самши.

— О чём ты так долго говорил с этой малышкой? — спросил один из них.

— Так, — легкомысленно отмахнулся от друга Сарук. — Почему спросил?

— Она что-то шептала тебе в след и сделала вот так рукой, — приятель повторил жест фелитки.

Сарук резко обернулся и встретился с пристальным взглядом девушки…

— Как же я сразу не сообразил! — воскликнул мужчина. — Похоже, юная фелитка перекрыла мне Дорогу Любви, что бы я дождался, когда она повзрослеет.

Сарук так поразился этой мысли, что не обратил внимания на ещё одну фелитку, стоящую рядом с цветущим кустарником мизоллы. При виде него девушка встрепенулась, сделала к нему шаг, но мужчина уже вскочил на коня. Сначала он хотел отправиться к себе домой, в Синюю Даль, что бы навестить колдунью клана Соню. Уж она-то наверняка скажет ему, прав он или нет в своей догадке. Но тут он вспомнил, что бабушка Буршана — Яга — славится своей колдовской силой не только в Голубой Дали, но и в ближайших Далях. «Зачем мне терять несколько дней, добираясь до дома, когда я через пару часов буду у Яги, и она скажет мне всю правду?» — подумал Сарук. Он, как любой охотник, хорошо ориентировался в лесу и прекрасно запомнил дорогу к Яге.

Мужчина миновал небольшой грот, в котором находился Алтарь Солнцеликой Гизеры и двинулся дальше по лесной дороге. Через какое-то время подъехал к развилке дорог. Эту развилку он запомнил. Ещё бы не запомнить! Между двумя дорогами, словно указатель, стоял огромный серый камень. Сарук поехал прямо. Чуть левее от него находилась гора Сейка или как её ещё называли, Звериная Гора. Она виднелась сквозь редкие деревца и кустарники. Он поехал вдоль горы, и вскоре дорога вывела его на поляну, окружённую высокой травой и густыми кустарниками. К поляне шли несколько тропинок. Между двумя столбами он увидел знакомый дом и направил туда своего коня, но тот упёрся в невидимую преграду. На одном из столбов рядом с медным щитом висел маленький молоточек. Сарук спешился и несколько раз ударил молоточком по щиту.

Часть 11 глава 4

Вскоре на пороге дома появилась маленькая старушка в голубом широком платье.

— Добрый день, бабушка! — поклонился Сарук.

— Добрый, добрый… Вот уж не ожидала тебя так скоро увидеть. — Подходя к невидимым воротам, проговорила она, с интересом разглядывая Сарука. — Ну, что ж, добрый молодец, заходи, раз уж пришёл. Гость к обеду — хороший гость.

Яга щёлкнула пальцами:

— Проходи, проходи. Ворота открыты.

С этими словами она направилась к дому.

— Конь пусть по двору погуляет, а мы с тобой сейчас похлёбки покушаем, и ты мне обо всём поведаешь, мил человек. — Оглянулась она на пороге.

Сарук отпустил коня, которого вёл под уздцы и прошёл в дом колдуньи. Яга поставила перед ним керамическую миску с ароматной похлёбкой:

— Угощайся.

— Может, сначала о деле моём поговорим? — робко спросил Сарук.

— Если кушать не хочешь, не ешь, а мне не мешай, — строго сказала милая с виду старушка.