Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 53



– От какого министерства? – усмехнулся мужик, осматривая замок. – Меня нанимают для очень нужных дел. Конфиденциально.

– А! – закусила я губу, беря в руки перо. Так, пока я перечитываю, нужно разработать план действий. Сейчас мне понадобится какое–нибудь заклинание, чтобы отвлечь внимание. И бегом к двери! Что бы взять?

Книжка про юного волшебника была очень познавательной, но я запомнила лишь парочку простеньких заклинаний для малышей.

– Циллум долор! – выкрикнула я страшным голосом, выставив руку, как учил добрый волшебник.

Через минуту, я тихонько поскреблась в дверь учебной комнаты.

– Ты почему так долго? – спросил Рафаэль.

Я вошла в комнату и спрятала руки за спиной.

– Вы сильно будете ругаться? – решила я начать издалека, видя, как на меня смотрят подозрительным взглядом.

– А за что я должен сильно ругаться? – медленно переспросил вампир, пока я рассматривала потолок и незаметно привставала на цыпочках. Я всегда так делаю, когда нервничаю.

– Ну, как бы есть за что, – уклончиво заметила я, глядя на мужа с надеждой. – Но вы пообещайте, что не будете ругаться. И тогда я вам расскажу…

– Так! – настороженно встал Рафаэль, беря меня за плечи. – Что случилось? Быстро. Четко. По пунктам.

– Ну, как бы… , – снова очень уклончиво выдала я, вздохнув. – Однако, вы так и не ответили на мой вопрос. Про ругаться.

– Я спрашиваю, что случилось?– на меня смотрели очень внимательные глаза.

– Хорошо, я покажу, – вздохнула я, слыша, как закрывается дверь в учебную комнату. – Но я сразу предупреждаю. Я не хотела! Это нужно учесть… И я все сделала так, как написано в книжке! Прямо слово в слово! Вы сможете попытаться его спасти?

– Кого, его? – настороженно спросил Рафаэль, пока я вела его к столовой. Я тут же загородила ему проход собой, пока вампир высматривал в щель, к чему готовиться.

– Нет, вы так и не пообещали, – посмотрела я на мужа.

– Хорошо. Обещаю, – скрипнул зубами Рафаэль, а я отодвинулась в сторонку. На первый взгляд в столовой все было хорошо. Только на столе лежал договор.

– Это что такое? – спросил вампир, во мгновение ока очутившись возле стола. Но я заметила, что он по привычке поднял руку, словно пытаясь призвать бумажку магией.

– Это договор, – маленькой милой заюшкой заметила я, вставая на цыпочки. – Который меня просили подписать…

Рафаэль смотрел в документ внимательно, а потом шепотом выдал: «Значит, так да?».

– А кто просил? – начал вампир, осматриваясь по сторонам. Кажется, он начал что–то подозревать.

– Пришел дядечка, – рассказывала я, – Принес договорчик, сказал, что он убьет меня если я не подпишу.

Вампир побледнел, а я опустила глаза.

– Ну, сами понимаете, крикнуть я не могла, – продолжила я, изредка поднимая глаза. – Я решила отвлечь его немного магией и броситься к двери. Она была приоткрыта… Короче, вот!

Я показала пальцем на потолок, на котором остался черный след в форме человеческого тела. Челюсть вампира отвисла, а брови поползли вверх. Видимо, не каждый день ему доводится видеть след на потолке.

– А его еще можно спасти? – вздохнула я, переживая немного.

– След вижу, а где он сам? – спросил Рафаэль, а я показала ему на кучку пепла, бережно собранную ножкой возле окна.

– Ему еще можно помочь? – спросила я с надеждой. – Ну, как бы собрать его заново?

– Я боюсь спросить, а каким заклинанием ты пользовалась? – негромко произнес Рафаэль, сворачивая договор в трубочку.

– Из книжки! – обиделась я. Я быстренько сбегала в комнату, взяла детскую книжку, полистала ее и показала на заклинание «Порадуй маму и папу волшебным салютом!».

Рафаэль посмотрел на потолок, потом на горстку пепла и в книжечку.

– Но есть и хорошая новость! Салют был! – призналась я. – Его на потолок салютом отнесло. И потом он так тихо пш–ш–ш…. И осыпался. Меня за это арестуют? Нет, я на всякий случай спросила, откуда он. И он сказал, что не работает на министерство. Как бы…

Книгу взяли у меня из рук, глядя на меня пронзительным взглядом. Тонки руки разорвали ее на две части, потом порвали еще раз, и остатки бросили в камин.

– Меня посадят? – севшим голосом спросила я, заглядывая мужу в глаза.



– Единственное, куда вас посадят, это себе на колени! Для разъяснительной беседы, – произнес Рафаэль, снова бросая взгляд на труп.

Мы перешли в учебную комнату, а меня силой усадили себе на колени.

– Лицом ко мне! Чтобы я мог посмотреть в ваши бесстыжие глаза. Магия требует абсолютной точности и ответственности, – читали мне лекцию.

– Да, – кивала я, соглашаясь.

– Никакой самодеятельности! Никаких «эм….» в середине заклинания! Заклинание нужно читать внимательно! Движения выполнять в точности! – слышался голос мне на ухо.

– Да, – соглашалась я. – Я полностью с вами согласна.

– Тогда как ты могла убить человека заклинанием из книжки «Магия для малышей?». Как?! – на меня смотрели вопросительным взглядом. – Это самые проверенные заклинания. Они рассчитаны на детей даже с дефектами речи!

– Ну, – смутилась я. – Просто у меня вырвалось кое–что… Я как бы обратилась к нападающему… Циллум долор… И добавила от себя, но в качестве обращения одно короткое и нехорошее слово из четырех букв.

Я заглянула в бумажку, которую муж снова развернул.

– Значит, ставить немагические эксперименты над моим телом, – задумчиво произнес он, читал перечень зверств, которые надо мной якобы творили. – Приковывать цепями… Измываться всячески… Слово животное…

– Вот это мне вообще понравилось! – вставила я, соглашаясь.

– Понравилось, значит? – послышался заинтересованный голос.

– Ну, только… разве что …. Как эм… речевой оборот… – заметила я, слегка смущаясь.

– Мадам, как вы смотрите на то, – выдохнул вампир, глядя на меня пристальным взглядом. – Если этот список мы … пока сохраним…

Он сказал это спокойным голосом. И если бы не предательская едва заметная улыбка, приподнявшая уголок его красивых губ, я бы не заподозрила о том, что кто–то читает мои мысли.

«Фу! Вы думаете о таких бесстыдных вещах!», – одарила я мужа взглядом.

«А как будто вы о них не думаете, мадам! Я же вижу!», – ответил мне взгляд.

Я хотела уже встать с его колен от соблазна подальше, как вдруг почувствовала, что руки мужа легли на мои бедра и плавно, но крепко прижали их к своим. А этот момент он медленно и тяжело выдохнул, а закусила губу.

– А если… – осмелела я. – То я тоже лишусь магии? Да?

– Да. Поэтому я просто одернул вам халат, – послышался шепот на выдохе.

– Я уже поняла, – прошептала я, на мгновенье замирая от волнующего чувства.

– Можно я вас поцелую? – спросил негромкий голос, а я чувствовала волнительную слабость.

– Куда? – спросила я, заинтригованная.

– Узнаете, как только согласитесь, – послышался ответ, а я согласилась.

Меня дернули к себе довольно резко и неожиданно. Я почувствовала дыхание, блуждающее на моей шее и поцелуй, который из нежного превращался в страстный и страшный. Мгновенье слабости заставило меня ловить каждое движение губ, испуганно выгнувшись от стальной хватки.

– Что вы делаете? – прошептала я, чувствуя, как рука скользнула под халат, пока жаркие губы не отрывались от моей шеи.

– Пока что пытаюсь спасти мир от вашей магии, – послышался страстный, задыхающийся голос.

– Еще немного и домашнее задание будет делать некому… – шептала я, пока моя рука лежала на медальоне.

– Все! Я отмыл потолок, – послышалось ворчание гоблина, а в дверях на пол шмякнулась тряпка Вас там сын вызывает! Домашнее задание делать! По зельеварению.

Глава тридцать вторая

Я вскочила, а муж медленно поднялся с кресла. Через мгновенье зеркало засветилось, а я увидела взъерошенного Дэнфера. Его одноглазый фамильяр летал по комнате, изучая шторы.

– Нам тут задали сварить зелье, – начал ребенок, листая тетрадь с подсказками. Он посмотрел на часы, а у меня внутри что–то сжалось. На часах была полночь.