Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 11



Кира потеряла дар речи. Бросила взгляд в сторону выхода, потом обернулась. За ней уже собралась небольшая очередь, но люди отворачивались, явно не желая быть втянутыми в беседу. Кира прочистила горло:

– Э-э… Мне кажется, тут довольно мило.

Кассирша подалась вперед еще сильнее и, перегнувшись через прилавок, вторглась в личное пространство Киры. Постучав пальцем по нижней губе, она прищурилась и сказала:

– Прошлой ночью я видела за окном спальни мертвеца. А теперь, всего двенадцать часов спустя, в моем магазине стоишь ты, первая незнакомка за несколько месяцев.

– Что? – уставилась Кира на продавщицу, затем обернулась к другим покупателям, но те продолжали делать вид, что ничего особенного не происходит.

«Это что, шутка такая? Она сумасшедшая? Или на самом деле видела мертвеца? А не связано ли это с…»

Глаза кассирши загорелись фанатичным блеском, и она ухитрилась придвинуться еще на дюйм.

– Давай начистоту, – перешла она на театральный шепот. – Мы что, часть правительственного эксперимента?

«Только не это. У меня и так хватает сложностей. И мне не платят, чтобы я имела дело с… чем бы это ни было».

– Ладно, ладно, понимаю. – Девушка уселась обратно за кассу и подняла руки, но тут же подмигнула Кире, как заговорщик: – Ты не хочешь, чтобы тебя услышали. Знаешь что? Я угощу тебя кофе, и мы поговорим там, где поспокойнее.

Она ткнула в выцветший бейдж у себя на груди.

– Зои!

– Что? – спросила Кира.

Ей казалось, будто она внутри картины Пикассо, где ничего не понять.

– Кофе. Прямо сейчас. У меня вопросы. У тебя ответы. Идем! – Зои уже снимала фартук.

Мозг Киры пытался угнаться за происходящим. Ей с трудом верилось, что Зои видела в окне настоящего мертвеца, однако за окном домика, где она провела ночь, маячило вполне реальное привидение. Кроме того, не в ее положении отвергать помощь, и неважно, насколько причудливой была форма, в которой ее предлагали.

– Ладно, хорошо. Кофе. Но сначала я должна заплатить.

– Да, да, конечно. – Зои схватила корзинку, перерыла ее содержимое и, прежде чем Кира поняла, что происходит, цапнула из ее руки двадцатку и сунула взамен пару монет. – С вас девятнадцать пятьдесят пять. Спасибо, что выбрали «Блайти-Дженерал». А теперь идем! Если поспешим, успеем, пока народ не повалил на обед.

– Но…

Зои сложила пакеты с покупками обратно в корзинку и сунула ее под прилавок.

– Заберешь на обратном пути. Эй, Лукас, подмени!

– Чего? – вздрогнул, услышав свое имя, тощий подросток в очереди.

Зои дернула его за воротник и втащила за прилавок.

– Прикрой меня на полчасика, ладно?

Подросток в ужасе вытаращился на нее:

– Но я здесь не работаю!

– Да все нормально! Сканируй товары, забирай деньги.

Зои схватила Киру за рукав и поволокла наружу. Солнечный свет ударил по глазам, заставил сощуриться. Кира едва успела сделать глоток свежего воздуха, как ее потащили к перекрестку.

Зои даже не посмотрела, есть ли на дороге машины, и заставила водителя резко вильнуть в сторону, чтобы не сбить их. Кире пришлось почти бежать за ней. Зои была на голову ниже, но запросто могла бы принять участие в Олимпийских играх – в состязаниях по спортивной ходьбе. Когда они добрались до тротуара, Зои одарила Киру широкой улыбкой, в которой пополам смешались маниакальное возбуждение и бешеная решимость. Кира попыталась улыбнуться в ответ, но у нее ничего не получилось.

Кажется, она просто сумасшедшая.

Глава 6

Кафе находилось на углу напротив магазина. Ярко-желтая вывеска «На бобах» ровно на секунду мелькнула перед глазами Киры, и Зои рывком втащила ее в заведение. Уютное кафе оказалось уютным, с большими мягкими стульями в нишах. Книжный шкаф у окна был наполовину заполнен потрепанными книгами в мягких обложках.

– О, хорошо, в углу свободно, – сообщила Зои. Кафе еще не было забито, но посетителей уже собралось немало. Жужжание кофемолки смешивалось с гулом голосов. – Лучший столик. Что хочешь? Угощаю.

– Э-э…

Кира прищурилась, пытаясь разглядеть меню на покрытой разводами меловой доске над стойкой. Зои предлагала кофе, но ведь ничего страшного не случится, если Кира выберет что-то другое, правда? Что-нибудь очень сладкое и жирное, чтобы пополнить энергию.

– Горячий шоколад?



– Эй, Марлен! – крикнула Зои через головы посетителей, ожидающих своей очереди сделать заказ. Смуглая женщина за стойкой подняла голову: – Принеси нам, пожалуйста, горячий шоколад и карамельный латте! И пару этих ваших отвратительных дорогущих кексов. Заплачу потом.

Марлен подняла вверх большой палец. Зои подтолкнула Киру к столику на четверых между окном и книжным шкафом, пихнула в кресло. Такое обращение действовало Кире на нервы, однако она заставляла себя сохранять спокойствие.

«Держись естественно. Она не сможет доказать, что я не туристка. И если я сумею разговорить ее о том, что она видела за окном, возможно, она забудет о куче вопросов, которые собирается задать».

Зои села напротив и придвинула кресло как можно ближе к столу.

– Ладно, колись. От кого убегаешь?

– Убегаю? – Кира небрежно рассмеялась. – Прости, что разрушаю твои надежды, но я правда тут всего лишь проездом.

Зои пристально смотрела на нее с каменным выражением лица.

– Хорош заливать. Туристы не закупают риса и картошки на полжизни вперед. А еще ты чуть ли не методичке ЦРУ по непривлечению к себе внимания следовала. Я тебя даже не заметила, пока ты перед кассой не появилась.

«Черт. А она сообразительная».

Улыбаться было все труднее, но Кира постаралась, чтобы ее голос звучал беспечно.

– Я тебя разочарую, но мне действительно нечего сказать. Ты что-то говорила о лице за окном?

Зои сложила руки на столе и подалась вперед – прямо как в магазине, и Кире пришлось вжаться спиной в подушки, чтобы между ней и Зои оставалось хоть какое-то расстояние.

– Брось, – произнесла Зои, пристально глядя на нее из-под сведенных бровей. – Я же не идиотка. Ты дернулась, когда я спросила, от кого ты бежишь. Бывший? Родители? Интерпол?

Кира молчала. Сердце бешено колотилось, ладони вспотели. Она видела – дверь совсем близко.

«Можно дать деру».

– Горячий шоколад, – проговорил ровный голос, и на стол перед Кирой, заставив ее вздрогнуть, грохнулась большая кружка. – Карамельный латте. И два совершенно недорогих кекса, которые вовсе не отвратительны.

Марлен поставила тарелки на стол и дернула Зои за ухо:

– Опять ты странно себя ведешь. Перестань распугивать клиентов!

Зои мрачно уставилась на удаляющуюся спину Марлен.

– И ничего я не веду себя странно…

«Уверена?»

Кира снова посмотрела в сторону выхода. Но если она сбежит, придется бросить все, что она купила.

– Эй, эй, прости! – Зои подвинулась, загораживая собой дверь. Фанатичный блеск в ее глазах погас, на лице появилась неловкая, виноватая улыбка. – Я не хотела тебя обидеть. Не уходи.

– Мне не нравится, когда меня обвиняют во лжи. – Кира боялась, что ее голос будет дрожать, но ей удалось произнести это ровным тоном.

Зои выдохнула:

– Прости. Меня иногда заносит, когда я волнуюсь. Есть хоть малейший шанс начать наше знакомство заново?

«После всего этого?»

Кира всмотрелась в лицо спутницы – ее извинения казались искренними.

– Я Зои Тернер, – Зои протянула ей руку, снова сияя широкой улыбкой. – Приятно познакомиться?..

Кира поколебалась мгновение, потом ответила:

– Кира.

Она сжала руку Зои и в следующую секунду уже выпустила ее. Отодвинулась и взяла кружку с шоколадом. Напиток пах божественно и, хотя он был обжигающим, Кира была так голодна, что сразу сделала большой глоток.

Зои откинулась на спину стула и тоже взяла свою кружку, но пить не стала.

– Слушай, не знаю, что там у тебя случилось, но могу помочь. Я знаю Блайти как свои пять пальцев, и мне известна как минимум половина его тайн. Возьмем «На бобах» – им управляет Миртл Кеннард. Ее сестра Полли держит цветочный магазин неподалеку. Знаешь, как она его назвала? «По пыльце». Дошло? Типа остаться на бобах и прийти по пыльце. Это ли не худшая парочка каламбуров в мире?