Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 84



К тому же, получалось, сами того не ожидая, мы угодили прямиком на праздник.

На украшенных флажками и цветами улицах было оживленно — по тротуарам расхаживали разодетые люди, в колясках и экипажах мимо нас, прикрываясь кружевными зонтиками от пыли, проезжали ухоженные дамы, сопровождаемые своими кавалерами.

Проводив одну из колясок взглядом, я внезапно встретилась глазами с мрачным Маркусом ДерХарром, восседавшем на демонически-огромном жеребце. Валор, вот как того звали — я услышала это имя утром, когда наш караван отправлялся в путь.

И мое настроение сразу же ухудшилось, а от ликования не осталось ни следа.

Всю дорогу, начиная от раннего подъема до самой Пайсы, герцог старательно меня не замечал, делая вид, что меня не существует в природе. Мне казалось, он специально меня игнорировал, а если я случайно попадалась ему на глаза, то проводил по мне безразличным, но в то же время мрачным взглядом.

Вот и сейчас Маркус ДерХарр взглянул на меня с самым равнодушным видом. Впрочем, я и сама тотчас же сразу отвернулась, уставившись на один из плакатов, вывешенных на разукрашенном цветами балконе.

При этом подумала — зачем герцогу вообще на меня смотреть?..

Попробовал «склеить» по дороге приглянувшуюся ему служанку. Не получилось, и девушка оказалась несговорчивой — ну что же, найдет себе другую. В Пайсе, уверена, с этим не возникнет проблем — вон как на него глазеют местные красотки, готовые для привлечения его внимания едва ли ни броситься под копыта лошади!

И вообще, герцогские развлечения уже не моя забота.

Моя забота — прочесть тот самый растянутый над балконом плакат, гласящий, что этим вечером на Площади Вознесения пройдут цирковые выступления. Лучшие труппы и артисты со всего света съехались в Пайсу, чтобы участвовать в состязании в честь Воскресения Триединой.

Дальше буквы были смазаны, но я все-таки разглядела, что вход для зрителей бесплатный, и серьезно засомневалась насчет лучших артистов и трупп, которые прибыли в Пайсу. Съехались бы они сюда, если вход для всех желающих бесплатный!..

Нет же, без денег это не работает.

С другой стороны, раз речь шла о состязании, то у него должен быть какой-то призовой фонд. Если это так, то это давало мне пусть и призрачный, но все-таки шанс подзаработать деньги на своих цирковых навыках.

Правда, я понятия не имела, как здесь все устроено и как мне это провернуть, но решила, что обязательно выясню и попробую.

Но чуть позже.

Сейчас же я еще немного посмотрела на безмолвную спину Маркуса ДерХарра — герцог решительно отправился в голову каравана, — после чего, вздохнув, повернулась к поварам.

На самом въезде в Пайсу мы с Кэрри устроились на козлах рядом с ними, решив ничего не пропустить из видов города. Джош выглядел вполне довольным, хотя его глаз окончательно заплыл, но это не мешало ему с явным удовольствием разглядывать город вторым, здоровым. Стефан же мрачнел с каждым шагом лошадей, проделанном по улицам Пайсы.

— Ну что опять не так? — вздохнув, я поинтересовалась у него.

— Праздник!.. — возвестил Стефан, вздернув в воздух указательный палец.

— Праздник, — согласился с ним Джош.

Склонил голову, уставившись на компаньона недоуменно, словно тоже никак не мог взять в толк, о чем идет речь.

— Как мы могли забыть о чертовом празднике?! — выдохнул Стефан, и его голос прозвучал недовольно.

Тут и Джош открыл рот, затем изменился в лице, кажется, догадавшись, что так сильно беспокоило Стефана. Зато я все никак не могла понять.

— А что не так с этим чертовым праздником?! — спросила у поваров.

Как по мне, все складывалось очень даже неплохо.

— Все будет забито подчистую, — недовольным голосом произнес Стефан. — Все маломальские постоялые дворы взвинтят цены так, словно у них не комнатушки с тараканами, а целые королевские дворцы! Уж не знаю как остальные, но я бы не отказался поспать на кровати, укрывшись одеялом. А еще от нормального ужина.

— У нас все ужины были нормальными! — тут же возмутился Джош.



— Да, но только тогда, когда их готовил я, — парировал Стефан. — Говорю тебе, твое увлечение истанской кухней с этими их ничего не выражающими специями до добра нас не доведет. Вернее, нас с тобой выставят еще на отборочном туре, потому что судьи заснут во время снятия проб. Если, конечно, мы доберемся до Койи, потому что рынки, подозреваю, будут закрыты во славу Триединой, и повозку с лошадьми мне здесь не продать. А на транс-переходник цены так и вовсе будут адскими!..

— Ну уж я-то не виноват в том, что Триединая воскресла именно в этот день! — огрызнулся Джош. — А провалимся мы из-за того, что от твоего количества специй у судей случится изжога, и они умрут в судорогах от обострившейся язвы!

— Погодите! — выдохнула я. — Позже будете ругаться! К тому же, пока еще ничего плохого не произошло и будем надеяться, что и не случится. Так каков у вас был план?

Оказалось, первоначальный план заключался в том, чтобы отправиться на постоялый двор «Веселый Петух», в котором была еще и ресторация, довольно популярная в Пайсе.

Это заведение принадлежало бывшему сослуживцу Стефана. Вместе они прошли огонь, воду и две воинских кампании против Западной Рогезии. После это Гедеон перебрался в Тарию, где открыл собственное дело — тот самый постоялый двор, — а Стефан остался на родине, в Риганоре, обзаведясь вместе с Джошем «Бешеным Быком».

Именно в «Веселом Петухе» два компаньона думали остановиться на пару дней. За простой Стефан и Джош собирались отработать на кухне, потому что его друг, по достоинству оценивший меню «Бешеного Быка», намекнул, что всегда будет рад увидеть их у себя и поможет с работой.

Но если разжиться деньгами в «Веселом Петухе» не удастся, то они собирались поискать подработку в других местах. Им нужно как можно скорее собрать как минимум сто десять дукаров, потому что насчет повозки и лошадей Стефан больше не был так уверен…

— Триста шестьдесят, — неожиданно произнес Джош и подмигнул мне. — Нам нужно триста шестьдесят дукаров.

— Бездомных котят на своем горбу мы никуда не тащим! — отрезал Стефан. — Они остаются в Пайсе и выкарабкиваются сами. Это не обсуждается, Джош! Кстати, отдельную комнату бездомным котятам тоже снимать никто не собирается, — намекнул он, вперившись в меня взглядом.

На это я пожала плечами.

— Мы с Кэрри не гордые, можем поспать и на полу, — вот что я ему ответила.

Вернее, как оказалось, мы уж больно гордые, раз я не приняла предложение Маркуса ДерХарра.

Затем добавила:

— Сегодня-завтра в Пайсе пройдет фестиваль и состязание цирковых трупп. Я постараюсь прибиться к одной из них. Надеюсь, у меня получится заработать деньги на наши с Кэрри билеты. Вернее, я собираюсь приложить все усилия, чтобы раздобыть эти самые сто пятьдесят дукаров!

Мужчины уставились на меня во все глаза, и я вздохнула.

— Понимаю, идея сумасшедшая, но пока что это единственное, что приходит мне в голову.

— Метание ножей? — деловито поинтересовался Стефан. — Это может понравится публике, — и тут же не замедлил дать мне совет, — особенно ты наденешь юбку покороче.

— Или жонглирование, — подхватил Джош. — Жонглирование тоже подойдет! — правда, насчет одежды отвешивать советы он не стал.

Я пожала плечами.

— Посмотрим, что из этого выйдет.

Мне казалось, что надежда у меня есть, но я не успела детально поведать о своих сильных сторонах, потому что заметила, как к нам подъезжал Маркус ДерХарр.

Поравнялся, уставился на меня давящим взглядом, на что два повара тут же понятливо скрылись в недрах повозки. И Кэрри, прислушивавшуюся к нашему разговору, с собой прихватили, а Джош посулил ей очередные сладости.

На это я поморщилась — закормит мне ребенка непонятно чем!

Затем повернулась к герцогу Бриарона, решившему со мной поговорить.

Оказалось, он собирался попрощаться.

— Как только я закончу дела в Пайсе, мы поедем дальше, — вот что он мне сказал.