Страница 8 из 28
Закончив с рукавами, сестра подняла взгляд. Заметив, что я смотрю на них двоих в упор, она покраснела и произнесла:
– И чего ты застыла?
Только тогда я осознала, что что-то делаю не так. Мое лицо горело, когда я отвела взгляд и сконфуженно ответила:
– Я не знаю, что следует делать, вот и застыла.
– Здесь так много стульев и ты не знаешь, что делать? – рассмеялся восьмой принц.
Мне пожаловали место, подумала я и поспешно села на один из стульев.
– Вымой руки и готовься к ужину, – сказала мне сестра.
Когда мы закончили трапезу и прополоскали рты, служанки убрали со стола и подали чай.
Я вспомнила о том, что в прошлый раз восьмой принц хотя и отужинал с нами, но очень быстро ушел. Судя по тому, что сейчас он сидел за столом, никуда не торопясь, он собирался сегодня остаться в поместье на ночь. Голос принца выдернул меня из задумчивости:
– Через несколько дней десятый брат отпразднует свой семнадцатый день рождения. Это не такая большая дата, поэтому во дворце не планируется устраивать большое празднество. Однако мы, как старшие братья, хотим хорошенько отметить этот день в узком кругу. У десятого брата еще нет собственного поместья, поэтому я, хорошо все обдумав, принял решение праздновать здесь, у себя.
– У меня нет опыта в подготовке подобных празднеств, – подумав, сказала сестра. – Стоит спросить совета у главной супруги.
– Ей сейчас нездоровится, – ответил принц, выпив глоток чая. – Кроме того, это желание самого десятого брата.
– В таком случае я все сделаю, – пообещала сестра, бросив на меня взгляд.
– Мы соберемся узким кругом, и тебе не придется излишне напрягаться. Мы лишь хотим немного повеселиться, и все, – медленно проговорил принц.
– Удостоит ли нас господин наследный принц своим присутствием? – поинтересовалась Жолань.
– Мы обязательно отправим ему приглашение, а придет он или нет – сложно сказать.
Сестра кивнула и больше не произнесла ни слова.
Жолань хлопотала за столом в полном молчании. Восьмой принц тоже не открывал рта, лишь сидел и смотрел прямо перед собой. Я подняла чашку, собираясь сделать глоток, и тут же опустила ее, обнаружив, что уже все выпила. Подошла служанка, намереваясь наполнить мою чашку, но я жестом отослала ее прочь. Ощутив, что в воздухе сгущается некое напряжение, я встала и сухо произнесла:
– Если у господина бэйлэ нет никаких распоряжений, Жоси просит разрешения откланяться.
Восьмой принц поднял руку, и сестра торопливо спросила:
– Так рано идешь спать?
– Не спать, – ответила я с улыбкой, – а упражняться в каллиграфии.
– Сразу после ужина заниматься каллиграфией? Это может вызвать несварение! – возразила сестра.
Если мне нельзя уйти сейчас, подумала я, то остается лишь выдавить пару фальшивых улыбок и сесть обратно за стол. Я поманила рукой служанку, веля ей налить мне чаю. Восьмой принц наблюдал за нами, пряча улыбку в уголках губ.
Даже я разгадала замысел сестры, а он и подавно не мог не понять, чего она добивалась. Мне, впрочем, было неясно, опечалило ли его это, и я бросила размышлять.
Молчание, молчание, постоянное молчание!
Мое умение держать себя в руках и сохранять невозмутимость не шло ни в какое сравнение с умениями этих двоих. Я была просто не в состоянии это вынести, поэтому вскочила на ноги и предложила:
– Давайте сыграем во что-нибудь!
– Я не умею, – покачала головой сестра.
Я взглянула на восьмого принца. Тот кивнул и приказал стоявшей поблизости служанке:
– Принеси вэйци![16]
– Я не умею играть в вэйци, – торопливо сказала я. – Давайте сыграем в сянци![17]
Теперь уже восьмой принц покачал головой:
– В сянци не умею играть я.
Я только и смогла выдавить короткое «а-а». Не зная, как поступить, я вновь приземлилась на сиденье стула.
Молчание, молчание, снова молчание!
Тяоци[18], цзюньци[19], покер, солдаты и разбойники[20], рыцари и бессмертные даосы… Я поняла, что ни одна из моих идей не поможет разрешить нынешнюю ситуацию, и вернулась к самой первой мысли:
– Давайте сыграем в вэйци!
– Разве ты не говорила, что не умеешь? – удивленно спросил восьмой принц.
– А разве я не могу научиться? – задала я встречный вопрос, не менее удивленная. – Кто может похвастаться тем, что с рождения умеет все?
– Жоси! – В тоне сестры слышалось предупреждение.
Я пала духом. Ну и скукотища! И почему здесь нельзя и слова сказать, не подумав сперва о своем положении?
Восьмой принц ненадолго задумался, и усмешка, притаившаяся в уголках его губ, вдруг превратилась в улыбку, осветившую все его лицо.
– Хорошо! – воскликнул он.
Мои глаза будто заволокло туманом. Я вспомнила, как тогда в повозке он, улыбаясь, смотрел на меня, и внезапно поняла, что мне показалось странным – его взгляд. В тот раз его глаза тоже улыбались, хотя обычно, даже если на его губах играла улыбка, взгляд оставался холоден.
Сейчас его глаза лучились. Мое настроение вдруг улучшилось, и я улыбнулась в ответ.
Восьмой принц кое-как растолковал мне правила и, добавив, что продолжит обучать меня во время игры, отдал мне право первого хода, позволив играть белыми.
В детстве я была полна решимости стать одной из тех невероятно одаренных девушек, что имели способности ко всем четырем искусствам – игре на музыкальных инструментах, шахматам, каллиграфии и живописи, и действительно пролистала самоучитель по игре в вэйци. Но в старшей школе из-за учебы стало не до того, да и интерес угас, поэтому я скоро забросила эту мудреную игру и переключилась на покер, более простой и понятный.
Я вспомнила высказывание «золотой угол, серебряный край и соломенный живот»[21] и тут же нашла свободный угол для своего камня. Сестра сидела рядом и наблюдала за моей игрой. Сперва я хотела, чтобы Жолань тоже научилась, но, поскольку она не проявляла особого интереса, скоро забыла о ней и полностью погрузилась в игру.
Спустя какое-то время вся доска была почти сплошь покрыта черными камнями.
– Господин бэйлэ не поддается мне? – спросила я с тоской.
– С чего ты взяла, что я не поддаюсь? – задал он встречный вопрос.
– Если уж вы сейчас поддаетесь, то что будет, когда перестанете… – протянула я с кислой физиономией.
– Продолжим игру? – предложил он.
– Продолжим! – с готовностью поддержала я.
Раз уж я все равно проиграла, хотя бы постараюсь выйти из боя с наименьшими потерями, отрывая от сердца каждый камень – пусть черные едят! Я охраняла два угла, напрягая мозги в попытках нашарить хоть какие-то обрывки воспоминаний о тактике. Не знаю почему – то ли метод, который я вспомнила, сыграл свою роль, то ли восьмой принц все-таки поддался, – мои камни в тех двух углах остались в живых.
– Ты когда-нибудь училась играть в вэйци? – спросил восьмой принц, обводя взглядом доску.
– Наблюдала за тем, как играют другие, – ответила я. – Знаю совсем немного. А что?
Он игриво взглянул на меня:
– Ничего. Однако прием «пожертвовать малым ради великого» тебе известен, и ты не стала делать бессмысленные ходы, которые привели бы лишь к путанице. Неплохо!
16
Вэйцй (кит.围棋)– китайская настольная игра в облавные шашки, в Японии известна под названием «го». Игроки, используя камни черного или белого цвета, стараются окружить камни противника, не давая им выстроиться в большие фигуры.
17
Сянци (кит.象棋)– китайская настольная игра, напоминающая шахматы.
18
Тяоцй (кит.跳棋)– китайские шашки, больше всего похожие на классические.
19
Цзюньцй (кит,军棋)– военные стратегические шашки.
20
Аналог казаков-разбойников.
21
Золотой угол, серебряный край и соломенный живот (кит.金 角银边草肚皮) – фраза, которая призвана напомнить игроку в вэйци (го) о том, что самые важные точки на доске («золотые») – это углы, края доски тоже играют роль, но не такую важную («серебряные»), а точки в середине доски («живот») являются наименее ценными («соломенные»).