Страница 50 из 54
Катер завис над лесом, из шлюза люди выбросили тросы, по которым можно было спуститься вниз. Самые низкие деревья были здесь высотой около тридцати метров.
— Тут и спустимся. Настя, — он впервые назвал её так. — Останешься на катере. Как только мы высадимся, лети в безопасное место, лучше всего туда, где опустился Ефремов, и жди нас. Если не вернёмся — отправляйся на корабль и действуй по обстановке.
Она стояла молча, не зная, что сказать.
— После всего, что я сделал, вы даёте только мне шанс выжить? — она попыталась говорить спокойно, но голос дрогнул.
— Некогда болтать, — хмуро бросил Хейден, и прыгнул вниз на тросе.
— Ну… прощай. — Елена хотела ещё что-то сказать, но качнула головой и последовала за ним, не слушая девушку.
Спустя несколько минут сквозь почти непроглядные кроны деревьев они увидели, как катер поднимается в небо.
— Ну вот и всё. Идём. — Хейден вывел на экран скафандра направление и двинулся сквозь чащу.
Елена только сейчас осознала, что уже находится на другой планете, но теперь не это её волновало, а то, смогут ли они помочь своим друзьям. Она продиралась сквозь тяжёлые толстые ветви низко стелющихся кустарников, но казалось даже не замечала этого. Тонкие солнечные лучи протягивались из далёкой выси сюда, под кроны деревьев и в них мерцала пыльца от крупных цветов, растущих повсюду.
— Осторожно. Мы уже приближаемся. — прозвучал в наушниках голос Хейдена через какое-то время. — Засечь на радарах они нас не смогут, а вот услышать — вполне, поэтому будь очень осторожна. Помни, что в открытом бою нам с ними не справиться.
— Поверь, об этом я не забываю, — отдуваясь, сказала Арсеньева, включив поток прохладного воздуха внутри скафандра. — Что предлагаешь делать? У меня подготовка в стрельбе — десять часов на полигоне.
— У меня побольше, но с профи мне не потягаться, — в тон ей ответил Хейден.
Когда до цели им оставалось несколько десятков метров, они стали идти ещё осторожнее, подняв винтовки, пока наконец через стволы деревьев не увидели группу людей. Елена вскрикнула, осеклась, а потом сообразила, что её возглас слышен только им двоим.
— Подойдём поближе, — сказал Хейден, оглядываясь.
Они, конечно, не надеялись подкрасться незамеченными, но хоть что-то попытаться сделать были обязаны.
Когда видимость стала лучше, люди приблизили изображение на шлемах, увидев странную каменную постройку, похожую на конус высотой метров двадцать. По сравнению с деревьями она казалась совсем небольшой. Около неё стояли фигуры в военных скафандрах. Они насчитали шестерых. И все держали на прицеле Александра, Анну и Виктора. Один из них явно что-то говорил Ефремову, но для них эта частота была недоступна.
— Что делать? — проговорила Елена, взяв пистолет в обе руки.
— Выждать момент, сейчас бросаться на них бесполезно, — сказал Майер, глядя сквозь сетку прицела. Он был уверен, что воспользовавшись эффектом неожиданности несколько выстрелов успеет сделать, возможно одного или двоих снимет. А остальные?
— А если они сейчас стрелять начнут? — спросила Арсеньева, вжав пальцы перчатки на рукояти.
— Если нас пристрелят, то тоже им не поможем. Начнётся пальба — придётся стрелять и нам, а пока ждём, — стараясь не выдавать волнения в голосе, сказал Хейден.
Их оружие и автоматика скафандров были хороши для встречи с не тяжело вооружённым противником, а здесь против них были профи.
— А где… — начала было Елена и в этот момент что-то мелькнуло, проносясь около них, и врезалось в одного из людей, обступивших отряд Ефремова. Ошарашенная Арсеньева поняла, что это была Иви. Орудуя чем-то, похожим на металлический клинок, она буквально вспорола скафандр одного из военных, пронзив его насквозь, но в этот момент по ней ударили сразу несколько очередей, отбросив тело андроида в сторону.
Елена мельком глянула на Хейдена, поняв без слов, что такой момент упускать было нельзя. И пока противник на мгновение отвлёкся на нападение, Хейден и Елена начали вести беглый огонь из-за деревьев. Боевые скафандры противника хорошо выдерживали попадания, а солдаты не растерялись ни на долю секунды, поливая ответным огнём заросли и оглядываясь на упавшую Иви.
Она лежала не двигаясь, однако Анна и Виктор, воспользовавшись суматохой, успели сбить с ног одного из солдат и скрыться за постройкой, тоже отстреливаясь из пистолета, который был отобран врагами. А тут ещё совершенно неожиданно для противника один из военных открыл огонь по своим. По нему тут же ударили из дробовика и он буквально отлетел в сторону, но и его враг упал с простреленным шлемом. Всё это заняло всего лишь несколько секунд, но благодаря этому ситуация резко переменилась.
С одной стороны группа Ефремова находилась за прочным каменным укрытием, хоть и со слабым оружием, но под защитой каменной постройки, с другой — Елена и Хейден с полным вооружением, прикрытые толстыми деревьями. Противник был силён, но у него были потери, к тому же во время нападения они оказались на открытом месте. В итоге после молниеносной перестрелки в боеспособном состоянии осталось только три человека — Джон Ли и двое военных, которые сейчас тоже укрылись за камнями. Ситуация была не на их стороне.
Хейден включил общую связь с остальными.
— Вижу мы вовремя!
— Точно, — раздался обрадованный глухой голос Ефремова. — Ещё бы пара минут и нас пристрелили. Я-то им был пока нужен живым. Ребята, откуда вы свалились?
— Они напали на нас, очень серьёзно потрепали «Молнию», но их корабль очень сильно повреждён. Остались только эти…
— Господин Ли, прикажите-ка вы сдаться, да сложите оружие. Деваться вам всё равно некуда. — сказал Ефремов по громкой связи. — Давайте поговорим спокойно, нет нужды напрасно стрелять друг в друга. По крайней мере, вашим парням. Вам-то, я полагаю выгода дороже всего… А вот они явно сюда не погибать шли.
— Чёртов Андрей… Это ваша работа, Александр? Хотя нет, это явно сюрприз от нашего общего знакомого, Рыкова. Как я проглядел? — пробормотал Ли, озираясь вокруг и скомандовал своим положить оружие.
Как только приказ был исполнен, обе группы с «Молнии» одновременно покинули укрытие, обходя противника и не сводя с них прицелов.
— Не представляете, как я рада вас видеть, — с чувством сказала Елена, оглядывая друзей.
— А уж мы то как рады, — краем губ усмехнулся Виктор.
— Давайте всё это потом. Побеседуем с ними сначала. Ради чего вы здесь? Ради..? — Ефремов кивнул на каменное сооружение.
Хейден поднял на него взгляд. Оно состояло из светло-серых каменных блоков и было закрыто такими же каменными воротами.
— Это и есть источник сигнала?
— Да, верно… Сюда нас и вели. И господин Ли тоже о нём осведомлён, правильно? — прищурился Ефремов. — Поэтому мне очень любопытно — откуда?
— Очень интересно… Очень. Как же я не понял, кто она. — взгляд Ли упал на лежащее тело Иви. — Надо же, Александр, какие сюрпризы подбрасывает нам жизнь.
— Что вы про неё знаете? — нахмурился Ефремов.
— Больше чем вы… Так вот для чего всё это было сделано. Отличный ход, — он будто говорил сам с собой, но голос его слабел, а потом он бросил на людей взгляд.
— А с чего вы взяли, что я собираюсь что-то вам рассказывать? — и Ли, взглянув в глаза Ефремову, вдруг улыбнулся и крепко стиснул зубы. Мгновение — и его взгляд вдруг замер и стал другим, ошарашенным, будто не понимающим, что происходит. Он вдруг открыл рот, будто хотел крикнуть, позвать кого-то… Но не успев что-либо сказать, он упал, как и двое солдат, стоявших рядом с ним.
— Что за дрянь, — пробормотал ошарашенный Виктор, не успев даже двинуться.
— Не знаю, — хладнокровно сказал Ефремов. — Разберёмся потом…
Пять человек стояли молча, не зная, что сказать. Через мгновение, опомнившись, бросились к Иви и к упавшему солдату, который сражался на их стороне.
Котоы был ещё жив. Когда Ефремов поднял голову Андрея, он что-то пытался сказать, но не смог. Внутренняя аптечка уже сделала всё, что могла, но всё закончилось через несколько секунд. Александр осторожно опустил голову солдата.