Страница 18 из 54
Виктор смотрел на невозмутимого Ефремова, не узнавая его. Обычно учёный не говорил такими короткими, без эмоций, фразами. Впрочем, он уже стар и конечно же перенёс всё произошедшее тяжелее.
— Я не помню прыжок, — поморщилась Анна. — мы предполагали кратковременную потерю памяти, но при пробных запусках этот эффект был гораздо слабее.
— Но капсулы очень помогли, как мы видим. — сказал Ефремов. — Ладно, сейчас нам нужно привести себя в порядок, а потом всё обсудим спокойно. Ну, насколько это возможно сейчас в нашей ситуации. Мы с Хейденом сделали, что могли.
Девушка, пожав плечами, села в кресло рядом с Виктором. Елена самостоятельна пришла из лазарета через полчаса, при падении она сильно повредила руку, но для медотсека «Молнии» это были пустяки, вот только без компьютера за процессом лечения следила Анна. Последним появился Хейден.
— Всё в порядке, и да, может не время и не место, но чёрт побери, я налью себе выпить, — сказал он, дотянувшись до окна доставки. Небольшие дозы алкоголя им позволялись, если не велось дежурство. Елена сначала недовольно посмотрела, но, махнув рукой, последовала его же примеру.
— Дисциплина разлагается на глазах, — криво улыбнулась Ли, которая всё это время тоже безуспешно пыталась запустить отладку систем.
— Брось, — сказал Майер. — Дисциплина в экипаже на уровне. Ты бы знала об этом…
Он видимо хотел сказать: «если бы не ты не пришла в команду так поздно». Но конечно передумал и сделал вместо этого небольшой глоток.
Когда все расселись по местам, Ефремов вывел проекцию корабля, обведя всех взглядом. Потом устало сел в кресло рядом с остальными.
— Итак, старт прошёл не так гладко, как хотелось бы…
— Это ещё мягко сказано, — прервала его Ли.
— Спасибо за ценное замечание. Я продолжу. С чего начать… Хорошие новости — все живы, корпус корабля, ядро, запасы воды и воздуха не пострадали. Большинство электронных систем вышло из строя, но это не проблема.
Ли кинула на Александра удивлённый взгляд, но промолчала. Она не хуже других знала, сколько времени нужно на отладку в таком случае, если она вообще возможна. Остальные слушали, надеясь, что он пояснит свои слова.
— Теперь сложности… — вздохнул Ефремов, обводя взглядом экипаж и чуть сжал челюсти. — На данный момент мы находимся не в окрестностях системы Гелион-7. И наше месторасположение пока в точности неизвестно. Корабль обработал данные трёхсот ближайших звёзд, но ни одного совпадения не найдено.
Виктор стиснул кулаки. Да, он был космонавтом, который десять лет провёл в полётах, отрабатывая все мыслимые и немыслимые нагрузки. Казалось, пройдено всё. Но сердце колотилось как в тот день, когда он впервые сел за пульт управления космическим катером. Остальные выглядели не лучше, ошеломлённо переглядываясь.
— Возможно ли, что это сбой? Как мы можем проверить показания, если бортовой компьютер отказал? — спросила Елена, качая свою руку в фиксаторе.
— Никаких помех в работе кольца выявлено не было, технически мы совершили прыжок без ошибки. За данные я тоже ручаюсь, — тяжело продолжал Ефремов.
— Погодите, вы конечно капитан, но тем не менее, кто сейчас произвёл расчёт? Кто сканирует звёздную карту? Наши компьютерные системы сейчас не могут работать корректно.
— Разумеется, более того, они и не будут работать как прежде. Как вы уже поняли, компьютер отказал практически полностью, его схемы повреждены и восстановление не представляется возможным.
— Как же тогда…
— А это как раз и есть те изменения, о которых я хотел вам сказать. А также, почему нам не стоит волноваться из-за компьютера. Я подключил к работе искусственный интеллект корабля. Поэтому никаких сомнений в достоверности данных нет, — ровно сказал Александр, не опуская глаз.
— Что-о? — вскинулась Анастасия. — Что это значит?
Остальные тоже едва не вскочили с мест, и только многолетняя закалка заставила их хоть как-то держать себя в руках.
— Это шутка, надеюсь? — нахмурился Хейден. — Только не смешная. Мы не в той ситуации…
— Да какая, в чёрную дыру, шутка? Конвенция и Совет запретили использование ИИ, — сказала Ли, перебив его. — Вы это что, всерьёз?
— Совет далеко, а я здесь, — не меняя тона, сказал Ефремов. — Сядьте и успокойтесь, у нас есть куда более насущные проблемы. Как я сказал…
— Проблемы? Проблемы будут у вас, и ещё какие! Нет, вы слышали, он сам внедрил в наш корабль эту дрянь? — разъярённо обернулась к остальным Анастасия.
— Минуту. Возможно ли что ваша программа и виновата в том, что мы оказались неизвестно где? — рассудительно сказал Хейден, обернувшись в Ефремову, — Александр, вы понимаете, что сделали? Вас ведь ждёт трибунал. И как вы скрыли это от Совета?
— Я работал над Иви почти двадцать лет…
— Он ещё дал машине имя, — выкрикнула Анастасия. — Прекрасно. Нет, вы слышали?
— Александр, это что-то невообразимое, — воскликнула и Елена. — Я хочу надеяться, что это просто глупая проверка на эмоциональную прочность. Вы же несерьёзно?
В зале стоял шум. И экипаж можно было понять. Искусственный интеллект, впервые созданный человеком около семидесяти лет назад поначалу сулил огромный прорыв во всех сферах жизни. Он развивался, множился, становился незаменимым помощником везде. Системы вооружения, безопасность, медицина, банки, дорожное и воздушное движение — всё что требовало неусыпного бдения, оказалось в сфере искусственного интеллекта, которые выполняли свою работу идеально. Они были помощниками и друзьями.
Но потом случилось то, что казалось невозможным. Совершенно внезапно ИИ полностью прервали связь с людьми и начали брать под контроль все важнейшие системы. Они отключали производство, сервера, уничтожали все данные до которых могли дотянуться. Ценой неимоверных усилий ИИ удалось блокировать и уничтожить, но много лет после этого люди восстанавливали свои компьютерные сети. Ни один ИИ так и не ответил людям, несмотря на все попытки связаться с ними, и ни один из тысяч экспертов не смог установить причины сбоя, который снова поставил всё человечество на грань уничтожения. Как сказал позже один из первых создателей искусственного интеллекта: «По-моему, они просто сошли с ума».
Конечно же, после этого все разработки по ИИ были изъяты из общего доступа и уничтожены. Применение ИИ было строжайше запрещено, как потенциальная угроза всему человечеству. Компьютерные технологии вновь вернулись назад, в то время, когда машины только выполняли программы, но не мыслили.
Некоторые безумцы пытались в одиночку повторить эти разработки, но конечно же их быстро вычисляли, да и без серьёзных производственных мощностей такое повторить было практически невозможно.
И вот спустя несколько десятилетий после того кошмара, Ефремов заявляет, что их кораблём управляет разумная программа. Сказать, что люди были шокированы, значило не сказать ничего.
Виктор молча наблюдал за происходящим, прикидывая, когда стоит вмешаться. И стоит ли вообще, хотя его тоже переполняли эмоции. Ефремов был невозмутим, давая выговориться членам экипажа. Ли в соседнем кресле смотрела на Ефремова так, будто готова была броситься на него. Ана растерянно взглянула на Виктора, не понимая, что делать дальше.
— Вы слышите, что я вам говорю? Вы безумец! Трибунал…
— Мисс Ли, — Ефремов устремил на неё колючий, из-под бровей взгляд. — Сядьте уже и закройте рот!
Анастасия от неожиданности отпрянула и пнув кресло, выскочила с мостика.
— Так конечно тоже нельзя, — Джеймс покачал головой. — Это чёрт знает что! Если рассуждать здраво, Александр, вы действительно должны были предупредить всех нас о том, что на борту ИИ. Как вы его скрыли и установили вообще? Что за детская авантюра? Да нет, не авантюра, это преступление государственного уровня.
— Совет бы его уничтожил, — буркнул Виктор, глядя на учёного исподлобья. — Поэтому никто ничего не знал.
— Ты тоже был в курсе? — обернулась к нему Аня.
— Никто не был в курсе, кроме меня… И ещё пары человек на Земле. — негромко сказал Александр.