Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 13



Его пальцы гладили, встряхивали ее тело, она взвизгивала и виляла бедрами, когда чувствовала, что клитор ее горит под ласками и наслаждение становилось горячим и острым.

– Эван, спаси меня, – выдохнула она, и молодой дракон, целующий ее разведенные дрожащие бедра, рассмеялся.

– Не умрешь, – грубовато проговорил он. Его голос утратил обманчивую юношескую звонкость, и рокотал теперь низко, хрипло, с металлическими нотами.

Эван не вынес.

Зрелище раздирало ему душу, он шагнул к Диане и прижался к ней, глуша поцелуями ее стоны.

– Эван, Эван…

Ее пальцы зарылись в его черные волосы, она отвечала на его поцелуи и стонала, извиваясь под ласками младшего дракона.

– Я не могу, не могу… я так не умею, я не привыкла…

Рука Эвана легла на ее живот, усмиряя и прижимая плотнее к ласкающим губам младшего дракона, и трепещущая девушка зашлась в криках, каждый из которых был выпит губами Эвана. Он целовал ее все откровеннее, все жарче, его рука подхватила ее ногу под колено, подняла, раскрывая девушку перед поцелуями младшего дракона, и Диана закричала, поразившись этому сладкому предательству.

Молодой дракон крепче впился губами в ее лоно, пальцы его теребили ее тело быстрее, настойчивее, и Диана с криком кончила, чувствуя, как сжимаются ее бедра, как в узком лоне с трудом протискивается драконий язык, как палец мальчишки настойчиво мокрую кожу на сжавшемся анусе.

– Сладкая, сладкая, – шептал дракон, исцеловывая ее дрожащий живот, оглаживая жадной ладонью ее груди с остро торчащими сосками. – Вот это улов так улов!

***

Глава 5. Священный грот

Драконы с урчанием ласкали и целовали ее тело, повторяя легкими прикосновениями пальцами все изгибы, а Диана, с сильно колотящимся сердцем лежала навзничь на постели, не в силах даже пошевелиться и лишь постанывала и вздрагивала, когда прикосновения обоих мужчин становились слишком уж чувствительными.

«Вот это попала, так попала! – в изумлении думала девушка, блаженно вытягиваясь в постели. – Конечно, больно они мне не сделают, но, черт подери, я им что, игрушка?! Так и будут передавать меня из рук в руки? Младший сказал, что Эван ревнив, а Эван, называя меня своей, легко поделился с младшим… Их интересует только то, хотят они меня или нет, рожу я им детей или нет. А вот мои чувства их словно не касаются. Я вообще как вещь! Они даже не стесняются меня, – об этом она подумала со стыдом, потому что младший дракон, утолив свою жажду женского тела, поднялся и без тени смущения принялся раздеваться. – Впрочем, может, они вообще никого не стесняются, это же не люди, это же… драконы, ой, мамочка!»

Младший из драконов, как уже отметила Диана, был высок, длинноног и строен. Раны на его теле были свежи – в том числе и шрамы на спине, плечах. Они еще не ушли под кожу, не затянулись чешуей, которая, к слову, у младшего была черной, и проблескивала черным перламутровым готичным кружевом. Тонкими белыми нитями шрамы перечеркивали гармоничную игру мышц, и младший дракон, прежде, чем прыгнуть в бассейн, полил их ладонью, втирая волшебную влагу в кожу.

Наверное, Диана задремала, потому что приснившийся ей поцелуй в висок, осторожное касание губ, заставило ее вздрогнуть. Перед глазами ее все еще стояла картинка – обнаженный юный дракон, спускающийся в голубые мерцающие воды, его широкие плечи и юношески узкая спина, длинные иссиня-черные волосы, разметавшиеся по плечам. Однако, мигнув, она увидела, что юноши давно нет, а в бассейне плещется черный, длинный, словно питон, дракон, выписывая круги в прозрачной воде.

Эвана в спальне не было.

Диана уселась в постели, как завороженная, глядя, как дракон ополаскивает в волшебной воде кровь, боль и усталость. Длинные усы морского чудовища были обвиты морской сияющей пеной, гребень вдоль спины взрезал воду и прозрачным веером играл в волнах. Диана невольно залюбовалась игрой света на длинном теле морского черного змея, и снова пропустила момент, когда чудовище перекинулось в молодого человека.

– Проснулась, сладкая, – пожирая ее жадным горящим взглядом, улыбаясь, произнес он, неспешно выходя из воды. Раны его, которые до того кровоточили, теперь выглядели так, будто им много дней. – Проголодалась?

– Пожалуй, немного, – стыдливо пискнула Диана, отводя взгляд от обнаженного юноши и натягивая одеяло на грудь. Бесстыжий дракон даже не пытался прикрыться, и белья на нем не было от слова вообще.

Это показалось дракону забавным; усмехнувшись, он снова прыгнул на кровать, сдернул с Дианы одеяло, навалился на девушку, прижался к ней, разогретой, разнеженной, холодным мокрым телом, и поцеловал.



В его поцелуе было много обожания, неги и желания упиться удовольствием – своим, и ее, Дианы, трепетом. Ощутить ее беспомощность и слабость под своим телом. Наиграться досыта новой живой игрушкой, замучить, затискать, зацеловать.

– Не бойся, сладкая, – тихо рассмеялся мальчишка, словно мог слышать мысли Дианы. – Я не съем и не растерзаю тебя. Хотя очень хотелось бы…

Его сила и страсть были свежими, ненасытными, бурными, как горный стремительный поток, и Диана, заалев, упершись ладонью ему в грудь, попыталась отстранить его от себя.

– Тебе восемнадцать-то есть? – нарочито пренебрежительно спросила она, и мальчишка расхохотался неожиданно басом, с металлическими нотками в голосе.

– Сто восемьдесят, – инфернальным, глубоким и порочным голосом ответил он, нарочно чувствительно тиская Диану, чтобы она сильнее извивалась и билась под ним, доставляя ему ни с чем несравнимое удовольствие от борьбы с ней. Его юное тело было сильно и тяжело, и молодой дракон, играя, легко усмирял ее дрыгающиеся ноги. – Человеческий вид обманчив, маленькая Ирментруда.

– Диана, – пропыхтела девушка. – Меня зовут Дианой!

– Ирментруда Диана, – повторил молодой дракон и с удовольствием куснул ее в грудь, оставляя алое пятнышко на белоснежном бархате кожи. – Что ж, я запомню.

– А Эван где? – смущенно спросила Диана, делая вид, что отыскивает старшего дракона взглядом.

– Ушел по делам, – уклончиво ответил молодой дракон. – Ну, пойдем?

Он помог ей подняться и одеться. Для этого он долго копался в сундуке у изголовья кровати, перебирая пестрые ткани.

– Вот это, пожалуй! – произнес он, отыскав золотистый шелк с черной, тонкой, как туман, прозрачной накидкой. – Наши цвета. Ты же не предашь и не убежишь, маленькая Ирментруда?

Он сам помог Диане надеть платье, похожее на восточный длинный халат, сам поправил широкие рукава, из которых беленькие руки девушки выглядывали, как тычинки из лепестков спящего цветка, сам застегнул на тонкой талии девушки застежки и повязал широкий шелковый пояс.

– Ножку давай, – велел он, преклонив колени перед девушкой. Та, засмеявшись, приподняла подол, и княжич взял в ладонь ее теплую маленькую ступню. Аккуратно, со знанием дела, надел маленькую туфлю с чуть загнутым носом, всю расшитую драгоценными камешками. – Удобно тебе? Не больно?

Диана чуть качнула головой – нет, не больно, – и рассмеялась, когда мальчишка, даже не надев штанов, усадил ее перед зеркалом и сам, осторожно и аккуратно, начал расчёсывать ее волосы.

– Почему ты делаешь все сам? – спросила Диана. Она хотела повернуться к княжичу, но тот сжал ее виски ладонями, заставив сидеть смирно, смотреть в зеркало перед собой и не вертеться.

– Потому что Ирментруды, только что выловленные из моря, как правило, ничего не умеют, – пояснил он. – Они и туфлю-то не знают, на какое место пристроить.

– А где же слуги?

– Слуги! – фыркнул княжич, распутывая щеткой волосы девушки. – Эван откусит голову любому слуге, который посмеет посмотреть на твое обнаженное тело. Он очень ревнив.

– Ревнив! А ты…

– А я – его кровь, – отрезал княжич. – Он любит меня так же, как самого себя. В роду он старший, это верно. Но род надо продолжить, и кто это сделает – не важно.

– Вы же не умеете любить самок, – неодобрительно заметила Диана. – Как же можно ревновать, но не любить?